Шляпная коробка | Страна Мастеров
Поделиться:
Одно могу сказать точно — такую вы еще нигде не видели… Во всяком случае — идею я ни у кого не брала. Надо было куда-то пристроить картинку с очаровательными девчонками. Шляпная коробка!!! А почему бы и нет!!! Не важно что шляпы нет ни одной — пусть будет коробка!!!
Как могла — старалась при помощи коллажей передать смысл. Если мелко — пишите, добавлю крупно. Здесь процесс рождения донышка и обратной стороны крышки. Почуствовала себя настоящей Модисткой!!!
С формой — беда. Диаметр 44 см!!! Взяла обложки от альбомов, раскрасок, тетрадей. Скрепила степлером. Вставила, внутрь — мешок муки и обмотала пледом. Отлично все сидело!!!
Рисунок подсмотрела у Тани — Mosya.
Эту загибку для себя назвала ТП (Таня Павловна). По-моему не так она ее делает, но я изобрела свой способ. Делается ОООчень легко и быстро. Ничего не вылезает, все сразу сидит как надо.
Если непонятно — пишите добавлю фото покрупнее.
Крышка. Делала по МК natalyx: https://stranamasterov.ru/node/313588?c=favorite . Немного не так, но основная мысль и идея — ее.
Здесь — стойки между двух картонок. Сплели диаметр на 1 трубочку больше чем надо (можно и на 2)
Подняла стойки (под 1 следующей вверх)
Корзину перевернула вверх дном и уложила на крышку — она и будет формой.
Сплела 5 рядов. Старалась к форме не прижиматься.
Закрыла загибкой ТП.
И все таки! Крышка налазила со срипом. Не беда! Мы и шапки маленькие умеем делать нужного размера))) Принцип тот же — обмотала корзину шарфиком, натянула крышку и обильно сбрызнула водой. Идеальная посадка достигнута! Крышка не соскракивает, но и надевается легко.
Вспомнила из детства макраме — ручка сплетена самым простым узлом.
Это пожалуй первая работа, которая полностью оправдала идею.
Можно носить как чемодан. Все держится как надо
Показываю размер. Напомню — диаметр 44 см!!!
Надеюсь, не утомила… Я обращаюсь к мастерицам — делитесь опытом. Придумали, изловчились, сделали что-то новое — поделитесь. Или описывайте как сделана работа. Много работ — две фотографии — и ни слова. Особенно у декупажниц.
И напоследок — анекдот дня.
Сынуля (в 8 лет) спрашивает:
— Мам, знаешь кто все слова придумал?
— Кто?
— Был такой ученый — Франкенштейн!!!
Halloween Делаем с детьми шляпу Ведьмы и фонарь Джека на Хеллоуин
Кол-во товаров0 шт.
Из плотной гофрированной бумаги вы можете создать эту великолепную шляпу Cчастья (на самом деле это шляпа Ведьмы).
Какие материалы понадобятся: Вырежьте две формы: для колпака (треугольник) и для полей шляпы (круг) в соответствии с рисунком-шаблоном. Для взрослой шляпы, как правило, рассчитать диаметр 51 см, а треугольник-колпак, составляет 56 см в ширину и 41 см в высоту. Конечно, вы можете варьировать размер в соответствии с вашим. В этом случае гофрированная бумага хороша именно тем, что она растягивается, и вы можете сделать так, как нравится.
Если же вы делаете из гофрированной бумаги, то её лучше склеивать термоклеем, т.к. она довольно плотная, и если вы хотите еще чуть подрастянуть ее, то клеить надо однозначно термоклеем, так надёжнее.
Края колпака-конуса крепите к полям шляпы следующим образом: нанесите клей/термоклей на область полей на расстоянии 1 см от отверстия для головы. Лучше делать термоклеем и наносить его небольшими отрезками, чтобы приклеивать края конуса-колпака постепенно.
Когда клей застынет и зафиксирует колпак на полях, шляпа готова, повяжите на месте соединения колпака и полей шнурок или декоративную солому или оставьте, как есть… Хорошо еще поля и сам колпак помять, потянуть, замять края полей, чтобы шляпа была как у опытной ведьмы.
А еще мы сделаем специальные фирменные приглашения на Ужасную вечеринку и Светильник Джека!
Возьмите кусок гофрированной бумаги — прямоугольник со сторонами: а) длина окружности банки без запаса и б) высота банки + 3-4 см. Банку оберните бумагой, закрепите шов обычным степплером или термоклеем. На дне заложите складочки и закрепите термоклеем или двусторонней клейкой лентой. Вверху на «голышке» банки закрепите бумагу шнуром или раффией.Сделайте это так, чтобы ни шнур, ни солома не находились непосредственно над отверстием банки, чтобы избежать возгорания.
Если вы решите делать Светильник с ручкой, чтоб его можно было и носить, то из проволоки сделайте сначала кольцо, прикрепите с нему петлю из другой проволоки, а потом это кольцо закрепите на горлышке банки. Из черной бумаги вырежьте три небольших треугольника (это глаза) и растянувшийся в радостной улыбке рот. Это все можно приклеить термоклеем.
Почему именно гофрированная бумага, и почему именно термоклей? Гофрированная бумага (или креп бумага) учень удобна в создании таких объектов, т.к. имеет свойсто растягиваться, но в то же время отлично держит форму, она упругая плотная, а поэтому и клеить ее нужно с помощью термоклея, только он сможет ее надёжно зафиксировать.
| ||
|
|
|
|
|
|
Обращаем ваше внимание! Эти праздничные декорации вы легко можете делать вместе с детьми. Но только вы несёте ответственность за сам процесс. Не оставляйте детей без присмотра когда работаете со степплером, термопистолетами и термоклеем, ножницами, а также не позволяйте детям зажигать свечи без вашего присутствия или брать в руки термопистолет. Держите зажигалки, свечи, ножницы, проволоку в местах , недоступных для детей.
Желаем вам страшно весёлого Хеллоуина!
Стиль героев сериала «Острых Козырьков»
Сериал «Острые Козырьки» молниесно получил популярность и признание миллионой аудитории.
Это не типичная криминальная драма. Нет ярких костюмов и шелковых рубашек. Это Бирмингем, сердце промышленной революции в Англии, где проживает серия знаменитых банд как в действительности, так и в художественной литературе. Как и с любой организованной преступностью, как только вы окажетесь в ее объятиях, то уже не сможете спастись от ее вероломства.
«Острые Козырьки», банда, которую боятся и в то же время почитают в обществе, во главе с Томасом Шелби. У Шелби есть уверенность в себе, тонкая уверенность, которая скрывается под его твидовым и фланельным нарядом, предназначенным для ненастной погоды в Британии и суровых обстоятельств 1920-х годов. Своеобразный стиль Шелби, состоящий преимущественно из монохромной одежды поражает своей вневременной привлекательностью. Они используют одежду, чтобы продемонстрировать власть над борющимся сообществом таким образом, чтобы заставить вас ненавидеть его, почитая одновременно.
Реальные «Острые козырьки»
Шоу, основанное на реальных событиях, фокусируется на жизни преступного подполья Бирмингема и Лондона, где субкультура жестоких злодеев, известных как «Острые Козырьки» и слоггеры, контролировала большую часть экономики городов. Будучи обычными уличными бандами, эти хулиганы стали известны своими жестокими нападениями и использованием оружия ближнего боя. Первоначально считалось, что это одна банда, а затем это стало общим термином для молодежи в этом районе. Они были известны своим стилем, который включал остроконечные плоские кепки, галстуки и брюки клеш. Они часто использовали медные пуговицы на своих куртках. «Острые Козырьки» стали узнаваемыми для их стиля в трущобах Бирмингема, хотя в телешоу они также появляются в Лондоне.
Версия шоу
Дерзкий эпос, происходящий в 1919 году в Бирмингеме, повествует о жизни членов банды острых козырьков и ее предприимчивого и бойкого лидера Томаса Шелби.
Известная своей жестокостью, банда привлекает внимание главного инспектора Честера Кэмпбелла, следователя с Королевской Ирландской полиции, который отправляется из Белфаста, чтобы очистить улицы Бирмингема. В настоящее время, снимая свой четвертый сезон, сериал получил признание критиков и является тем шоу, что понравится вам, ведь музыка в каждой серии в сочетании с уникальной эстетикой не имеют себе равных.
Стиль Томаса Шелби
Томми Шелби, которого играет Киллиан Мерфи, так же жесток, как и они. Известный как стильный, но сдержанный вор в законе, он правит острыми козырьками с железным кулаком и утонченным обаянием, что делает одноименного гангстера героем для некоторых, и диким монстром для всех.
Известный своим уникальным стилем, Шелби носит твид, в основном отдавая предпочтение костюму-тройке.
Тем не менее, эта одежда разнится с той, что носят в безнадежных трущобах Бирмингема. Единственное добавление цвета — это, возможно, пастельный галстук или полосатая рубашка, которую он всегда носит с белым съемным воротником. Его гладко выбритая прическа является экстремальной, но все же она популярна и сегодня.
Однако Шелби не одинок. Его братья и товарищи по оружию одинаково щепетильны, хотя и не всегда такие стильные, как их руководитель. Именно этот элемент в шоу помогает запечатлеть подлинность того, что когда-то было реальной организацией, известной своими модными членами.
Хотя установленный в Британии их стиль совсем не связан с английскими джентльменами. Они смешивали более грубые, более тяжелые шерстяные костюмы с одним манжетом, костюмы со съемными воротниками, которые обычно носили для бизнеса. Этот причудливый микс только подчеркивает тот факт, что Шелби не джентльмены. Они — гангстеры, которые использую свою одежду, чтобы подчеркнуть статус в обществе, и в то же время отделиться от традиционного высшего класса.
Как одеваться в стиле «Острых козырьков»
Одеваться в стиле Шелби или кого-либо еще из банды не так сложно как может показаться на первый раз. Это гораздо проще смелых нарядов, что носят в сериале «Форс-мажоры», «Ганнибале» или «Аббатстве Даунтон».
Хотя гардероб «Аббатства Даунтон» относительно однородный, преимущество тиражирования стиля Шелби заключается в том, что он гораздо более подходит для современной повседневной жизни.
Твидовые кепки
Хотя Шелби стремится достижения высших эшелонов общества, он все же предпочитает носить плоские кепки газетчиков, которые были известны как головной убор простого рабочего человека. Сегодня эти они остаются довольно стильными, их носят круглый год в разных цветах, стилях и материалах. Таким образом, первым отличительным признаком Шелби является кепка преимущественно из серого твида Donegal с лезвием бритвы, прикрепленным к переднему левому краю, поэтому его можно удобно использовать в качестве оружия. Если вы попытаетесь это сделать на практике, то, скорее всего, порежете себе руки. Поэтому пропустите лезвие, но твидовые кепки определенно необходимы для образа.
Цветовая гамма и узоры
Забудьте о необходимости согласовывать цвета. Острые козырьки носят исключительно монохромные вещи. Серые костюмы-тройки вместе с черным пальто являются нормой. Для оттенка цвета, приглушенный оранжевый галстук или платок и вас легко примут за участника группировки. Преимущество этого единообразия в том, что люди с лимитированным опытом могут примерить такой наряд и использовать его для создания более совершенного гардероба.
Твидовые костюмы и брюки
Лучше всего воссоздать внешний вид удастся при помощи винтажного костюма-тройки с тонкими лацканами, узкими вырезанными плечами и тонкими брюками — это именно то, что следует клонировать в стиле Томаса Шелби в первую очередь. Кроме того, не забудьте обзавестись закаленными карманными часами на цепочке из латуни. Оставайтесь в стороне от современных тканей, потому что они слишком легкие, и тип драпировки существенно отличается от того, что вы видите на шоу. Если винтаж не является для вас вариантом, пользовательская версия в твиде в значительной степени является вашим единственным вариантом.
Проблема выбора костюма заключается в том, что современные методы кройки очень разнятся от тех, что были использованы в острых козырьках и, хотя большинство людей на улице не заметят разницы, каждый знаток может сразу заметить отклонения в пошиве и стиле.
Большинство костюмов, показанных на шоу, сделаны Китом Уотсоном. Раньше портной на Savile Row в 60-х годах, он хорошо известен своими традиционными методами резки. Тем не менее, любой достойный портной должен с легкостью сделать вам твидовый костюм, похожий на этот классический стиль 1920-х годов.
Классические рубашки
Что касается рубашек, вы иногда видите белую рубашку с одиночными манжетами для запонок и жесткий накрахмаленный белый съемный воротник. Тем не менее, вы можете видеть Шелби чаще всего во всевозможных полосатых рубашках. Несмотря на то, что в эти дни трудно найти британские модные полосатые рубашки со съемными воротниками, вам определенно следует отыскать себе такую уникальную вещь. Рубашки с прикрепленными воротниками имеют совершенно другой вид и не подойдут для стиля банды.
Пальто
Томми Шелби любит носить черное однобортное пальто из тяжелой шерстяной ткани с черным бархатным воротником и остроконечными лацканами. Стилистически, это пальто в городе не уместно вообще с твидовым костюмом, но Шелби — бандит, у которого нет класса, и его комбинации отражают это. Если вы хотите производить подобное впечатление, тогда пользуйтесь этим примером. В противном случае скрытое пальто — лучший выбор для костюмов в реальной жизни.
Обувь
Существенным элементом в любом даже смутном образе острых козырьков является пара солидных, стильных и поношенных кожаных сапог из темно-коричневой или черной кожи.
Вывод
«Острые Козырьки» и их лидер Томми Шелби не из тех людей, кого благотворят в обществе. Они не были джентльменами, они хулиганы, которые делают все возможное, чтобы продвигаться вперед по жизни, независимо от закона. Они, безусловно, круты, их чувство стиля источает недостаток знаний, и они используют свою одежду, чтобы показать миру, что они подбирали ее, не осознавая своих ошибок.
Тем не менее, они намного лучше одеты, чем среднестатистические мужчины на улице. Пусть мы не рекомендуем носить костюм тройка без галстука, этот сериал, безусловно, стоит посмотреть и что-то из него перенять в свою жизнь и стиль одежды.
Jaguar для джентльмена – история ящика для перчаток
В современном автомобиле, технологичном, напичканном электроникой и модными гаджетами, зачастую нет места любимым вещам из прошлого и привычным из настоящего. Как нет ящика для перчаток.
Мелочи жизни
Удобное пространство для сумки (дамской или для ноутбука), перчаток, шляпы, смартфона и портсигара, находится с трудом и тем, кто хотя бы изредка носит эти почти забытые и современные аксессуары, приходится нелегко. Бардачок нынешнего автомобиля приспособлен для чего угодно, но только не для перчаток или портсигара.
Он или слишком большой для таких изящных вещиц, как современные автомобильные перчатки или очень мал и там умещается только футляр с очками. Найти в салоне большинства автомобилей XXI века подходящее место, чтобы положить туда сумку, портфель или рюкзак почти невозможно. Как ни парадоксально, но даже машины представительского класса, например, Jaguar XJ или XF, грешат этим.
Место для сумки есть только в королевском Jaguar XJ, да и оно сделано по личному заказу Елизаветы II.
Что же тогда говорить о перчатках? Изумительно красивых перчатках для автомобиля?
Райан Гослин в фильме Драйв уходит от погони
История бардачка и ящика для перчаток
Маленькое пространство напротив пассажирского кресла рядом с водителем по-русски называют бардачок. На английском вариантов того, как называют закрытую нишу рядом с водительским местом. В специальной литературе и каталогах встречаются: gloves box, gloves drawer или gloves compartment. Об этом почти исчезнувшем пространстве и пойдет речь.
Достоверно известно, что ящик для перчаток и других мелочей, прозванный в СССР и России бардачком, появился с легкой руки Dorothy Levitt — Дороти Левит. Первой британской леди, самостоятельно управлявшей всеми известными в начале XX века марками автомашин и участвовавшей практически во всех известных автомобильных гонках начала автомобильной эры. На фотографии видно, где располагался первый в мире автомобильный ящик для перчаток, бывших в те времена обычным и привычным аксессуаром тех, кто садился за руль.
Дороти Левит в первом автомобиле с ящиком для перчатокВ первых средствах передвижения с ДВС конца XIX и начала XX веков, автомобильные перчатки и место, куда их можно было положить, стало привычной и обязательной частью интерьера. Защитить руки от холода и других неприятностей, обеспечить надежное сцепление рук с гладким рулем – такими были главные задачи водительских перчаток той поры. Они должны быть под рукой, до них было легко дотянуться и найти в том же самом месте. Ящик для перчаток или бардачок стал идеальным местом для хранения автомобильных перчаток.
Теплые и практичные перчатки для автомобиляК середине 30-годов прошлого века появилась разница между ящиком для перчаток и бардачком. Автомобиль стал комфортнее, появился надежный цельнометаллический кузов, защищавший водителя и пассажиров от происков небесной канцелярии: дождь, снег, град и т.п. Водительские перчатки оставались необходимой частью экипировки того, кто управлял автомобилем, но их внешний вид стал меняться.
Они уменьшились в размерах и для хранения автомобильных перчаток уже не требовалось большое пространство. Практичность совмещалась с элегантностью, красотой и даже изяществом. Хотя они по-прежнему защищали руки от дорожной пыли, и облегчали взаимоотношения с рулем. Уильям Лайонс быстро уловил перемену в отношении водителей к перчаткам и в послевоенных автомобилях Jaguar для них появилось специальное место.
Джентльменский автомобиль Jaguar
Самая известная модель со специальным ящиком для перчаток – XK120 FHC или DHC. Именно в этих модификациях Jaguar XK120 заметны отличия ящичка для перчаток и бардачка.
Jaguar XK120 — ящик для перчаток и бардачокПервый располагался сразу за рулевым колесом, что было чрезвычайно удобно для водителя. Не нужно было наклоняться в сторону или бороться с капризным замком, чтобы достать перчатки. Второй находился перед пассажирским местом, был больше и служил для хранения более прозаических вещей, чем автомобильные перчатки настоящего джентльмена.
Знаменитый представительский Jaguar Mk V с самого начала стали выпускать с перчаточным ящиком. В отличие от XK120 он располагался либо по левую, либо про правую руку водителя, в зависимости от местонахождения руля.
Ящик для перчаток в Jaguar Mark VИнтересно, что можно было заказать любой из этих Jaguar еще и с отделением для трубки, сигар или портсигара. Но такие излишества были возможны только до наступления эпохи политкорректности и здорового образа жизни. Демонстративное потребление и едва ли не повальное желание не выделяться, быть как все, оттеснили все эти автомобильные джентльменские штучки на задний план.
Сейчас даже самый роскошный автомобиль Jaguar отделан эко кожей, безопасным пластиком и другими подобными материалами. Использование дерева и натуральной кожи для отделки салона сведено к минимуму. В наше время на смену демонстративному потреблению пришла иная демонстративность. Теперь становится обязательной демонстрация экологичности и дружелюбного отношения к природе. Компания Jaguar Land Rover находится в этом тренде на первых позициях и отдавать их не собирается.
Отдельные недоброжелатели и даже фанаты бренда, утверждают, что отказ от ящика для перчаток или, к примеру, места для трубки, объясняется силой IT-лоббистов. Благодаря тому, что современный Jaguar превратился в этакий персональный компьютер с рулем и четырьмя колесами, места для перчаточного ящика не осталось.
Jaguar I-PACE — возвращение ящика для перчатокПравда, каким-то непостижимым образом в интерьере Jaguar E-PACE самого популярного кроссовера Ягуар с двигателем внутреннего сгорания, нашлось места для двух 1,5 литровых бутылок воды, а вот о ящике для перчаток ничего не известно.
Тем интереснее реинкарнация перчаточного ящика в первом электрическом внедорожнике Jaguar I-PACE. Дизайнеры интерьера решили напомнить о прошлом и сути бренда Jaguar и на внутренней дверце того, что сейчас называют бардачок, выложили оттиск перчатки. Чтобы напомнить о времени, когда Jaguar был автомобилем франтов, пижонов и джентльменов.
Может быть эти времена возвращаются?
Вот это называется шляпка гриба. | Okay, this one’s a mushroom cap. |
Другие результаты | |
В универмагах есть много отделов: канцелярский, трикотажный, отдел дамских шляп, обувной, спортивных товаров, изделий из кожи, парфюмерный, ювелирный, готовой женской и мужской одежды. | Department stores have a lot of departments: stationery, hosiery, millinery, footwear, sport goods, leather goods, perfumery, jewelry, ready-made women’s and men’s clothes. |
В магазине дамских шляп мы покупаем шляпы, кепки, меховые шапки. | In the millinery we buy hats, caps. |
Образцы пыльцы с яблони, которые ты собрал дали положительный результат на гриб. | The apple-pollen samples you gathered tested positive for the fungus. |
Хорек еще подумал, что оно очень напоминает какой-то черный гриб. | Weasel thought that it looked like some dark fungus or mushroom. |
Гусеница разбирала кальян и я заметил, что ее гриб наклонился под странным углом. | The Caterpillar was disassembling his hookah, and I saw that his mushroom was tilted at an odd angle. |
Это плесневый гриб, переживающий личностный кризис, потому что он вовсе и не плесень. | It’s a mold with an identity crisis, because it’s not a mold, so let’s get that straight to start with. |
Поврежденные части и мягкий слой грибных пор могут быть удалены при условии, что каждый белый гриб сохраняет свои основные характеристики. | If sized, in each package the maximum difference of the diameter between the smallest cap and the largest cap must not exceed 5 cm. |
Хотя уровень продажи шляп и возрос, но, как показывает наше исследование… | Hat sales have increased, but not pari passu as our research . |
Это не кантарелла, это Галерина, ядовитый гриб. | It’s not Cantarella, it’s Galerina, a poisonous mushroom. |
Этот гриб растёт в штате Орегоне, штат Вашингтон, Северной Калифорнии и в Британской колумбии; считается исчезнувшим в Европе. | This mushroom grows in Washington State, Oregon, northern California, British Columbia, now thought to be extinct in Europe. |
А когда он хорошо сварился, помещаете в него гриб мацутакэ. | When it’s well simmered, you put a matsutake mushroom in it. |
Назначение шляп — следовать веяниям общества. | The function of a hat is to follow the proper dictum of society. |
Коробки для шляп занимают всю комнату! | These hat boxes take up all the room! |
Женщины ходили в хлопчатобумажных платьях, мужчины — без шляп, в воздухе пахло оберточной бумагой, кожурой от апельсинов, потом и выжженной травой. | People were walking about in cotton frocks and the men were hatless. There was a smell of waste-paper, and orange-peel, and feet, and burnt dried grass. |
Фокус — это тайна, иллюзия, вытаскивание кроликов из шляп! | Magic is about mystery, illusion, pulling rabbits out of hats! |
Привидения не носят круглых шляп. | Phantoms do not wear round hats. |
Факт, что леди Стаббс всегда носила специфический вид шляп. | The fact that Lady Stubbs always wore those particular types of floppy hat. |
И ещё, как насчёт неоновых гангстерских шляп? | Also, what about your neon gangster fedora hats? |
Среди них был гриб повыше и потоньше — это Черингтийская башня взносила на тонкой ноге свою бетонную тарель, блестящую на солнце. | In the midst of them, thin-stalked, a taller, slenderer fungus, the Charing-T Tower lifted towards the sky a disk of shining concrete. |
Вообще это даже не берёзовый гриб, а берёзовый рак. | Anyway, it’s not really a birch fungus, it’s a birch cancer. |
Самому Костоглотову, который им всё это нашёл и расписал, — однако, некого было просить в России искать гриб. | Kostoglotov himself, the discoverer and expounder of it all, had no one in Russia he could ask to look for the fungus. |
Мухомор — тоже поганый гриб, да хоть красив! | The crimson agaric is an un wholesome fungus, yet it is so beautiful. |
Итак… сатанинский гриб, подозрительно смахивающий на Аль Пачино, возникает из-под земли и говорит. | Yeah, a… satanic fungus that looks suspiciously like Al Pacino rises from the forest floor and says, |
Эта коробка заполнена салфетками, исписанными детальными доказательствами Питера о том, что генномодифицированный клюквенный гриб станет следующим хлопком. | This box is filled with napkins covered with notes detailing Peter’s conviction that genetically-modified cranberry fungus — would become the next cotton. |
Спрингфилд охватила эпидемия… эпидемия синих шляп. | A plague is sweeping through Springfield. A blue bonnet plague. |
Теперь это дегустация шляп? | What is this, a hat tasting now? |
Левее их вспучивались лохматые клубы, озарились кроваво, поднялись, и вырос, расплылся четвертый гриб. | To the left of them ragged clouds welled up, turned blood red and grew into a fourth mushroom. |
Поезд тронулся плавно, словно подражая движению шляп, которыми им махали на прощание. | The train set off smoothly, as if imitating the movement of the hats waved to them in farewell. |
Но старик, встречая гриб, каждый раз сгибался, подбирал и клал за пазуху. | But the old man bent down every time he came across a mushroom, picked it up and put it in his bosom. |
Например, вот этот мы назвали Висячий Гриб. | For instance, this one here we named The Hanging Mushroom. |
Католические мужчины и иудейские женщины — без шляп. | Catholic men and Jewish women, no hats. |
Грибов набрали целую корзинку, даже Лили нашла березовый гриб. | They gathered a whole basketful of mushrooms; even Lily found a birch mushroom. |
Но у нас нет метел, и остроконечных шляп.. | But we’re not into broomsticks or pointy hats. |
В здании суда у Аттикуса была контора, совсем пустая, если не считать вешалки для шляп, плевательницы, шахматной доски да новенького Свода законов штата Алабама. | Atticus’s office in the courthouse contained little more than a hat rack, a spittoon, a checkerboard and an unsullied Code of Alabama. |
Мой дядя и вовсе был глухонемым, но шляп не ел! | My uncle was more, he was deaf and dumb, but he didn’t gobble up hats. |
Никто никогда так не баловал меня, как Старый гриб, — это была его кличка у местных мальчишек. | I have never been more petted than I was by Toady, as the village boys had dubbed him. |
В раскрытых настежь буфетах искусственных минеральных вод толпились молодые люди без шляп, в белых рубашках с закатанными выше локтя рукавами. | Bare-headed young men in white shirts, their sleeves rolled up above their elbows, were crowding the wide open soda bars. |
Да. Это перечный гриб. | OH YEAH, THAT’S A PEPPERY |
И мужчины без шляп, покинувшие свои прилавки и конторки, ссыпались с нее, включая даже того, который вертел сирену. | So the hatless men, who had deserted counters and desks, swung down, even including the one who ground the siren. |
Они шли с Морландской набережной, без галстуков, без шляп, запыхавшиеся, промокшие под дождем, с горящими глазами. | They reached the Quai Morland. Cravatless, hatless, breathless, soaked by the rain, with lightning in their eyes. |
Мужчины и молодые люди без шляп висели на ней гроздьями — с тем поразительным пренебрежением к законам физики, которое отличает мух. | About it hatless men and youths clung with the astonishing disregard of physical laws that flies possess. |
На отделку пошли остатки многочисленных старых шляп. | All the trimmings of all her previous hats had gone to its adornment. |
Мой отец был продавцом шляп… | My father was a hats merchant… |
Каждый гриб высвобождает миллионы микроскопических спор, которые, невидимые, дрейфуют прочь. | Each releases millions of microscopic spores that drift invisibly away. |
Вешалка для шляп пустовала; собравшиеся почему-то предпочитали держать свои головные уборы при себе. | A rack provided for straw hats was for some reason not used, every one preferring to retain his own head-gear. |
Наверно, у меня был хмурый вид, потому что она пожала плечами и, подойдя к зеркалу, принялась поправлять свою похожую на гриб шляпку. | I looked sullen, perhaps, for she shrugged her shoulders and wandered to the looking-glass, straightening her little mushroom hat. |
Остынь, гриб, это не моя машина! | Back off, puffball, it’s not my car! |
Как шоколадная конфета, а не гриб. | It’s the chocolate, not the fungus. |
Я дизайнер шляп и часто езжу в Малайзию и в Шри Ланку за материалами. | I’m a hat designer, so I go to Malaysia and Sri Lanka a lot for materials. |
Мужчины вернулись нагруженные хворостом. С полей шляп и пиджаков у них струилась вода. | Now the wood-gatherers returned, their arms piled high with sticks and their hats and coats dripping. |
Рэнди время от времени находил шляпы. От шляп появлялись вши и каждый раз новая манера поведения. | Every now and then Randy found a new hat, which brought the unwelcome addition of lice and a new personality. |
Ленц был первым в роте по метанию ручной гранаты, а зимой, когда дел было немного, мы месяцами напролет тренировались в набрасывании шляп на всевозможные крюки. | Lenz had been the best bomb thrower in the company; and in winter when there wasn’t much doing we practised for months on end, throwing our hats on to all possible hooks. |
Этот гриб настолько опасен, что может уничтожить колонию муравьёв, и жертвами этого убийцы становятся не только муравьи. | The fungus is so virulent, it can wipe out whole colonies of ants and it’s not just ants that fall victim to this killer. |
Потом вода взметнулась фонтаном, а над ним выросло, как гриб, огромное облако пара. | Then there’d be a great water spout and a big mushroom of steam. |
А как ты отличишь хорошую сыроежку от ядовитой? А какой гриб любит папоротник? | How do you distinguish the edible from the poisonous? |
В море легко получить солнечный удар, поэтому 5 дешевых соломенных шляп. | Exposure to direct sunlight causes exhaustion, so five cheap straw hats. |
Если такой гриб хороший — почему врачи на вооружение не берут? | ‘If the mushroom’s that good, why don’t the doctors indent for it? |
Все трое пошли без шляп. | The three of them, bareheaded, quite blocked up the pavement. |
Я затолкал в эти коробки столько шляп и погремушек, сколько смог унести — и ушёл. | I stuffed every hat and noisemaker I could carry into those boxes… walked out of there. |
Кто такой Роди Рич (Roddy Ricch) и какие тиктоки с его песней «The Box» посмотреть
На выходных вышел клип на песню «The Box» рэпера Roddy Ricch. Эта песня уже полтора месяца висит на первой строчке Billboard и не пускает наверх тяжеловесов вроде Фьючера, Дрейка и Джастина Бибера. Разбираемся, что это за песня, кто такой Roddy Ricch, какие у него перспективы. В качестве бонуса — пять роликов из TikTok с песней «The Box».
Кто такой Roddy Ricch
Артиста зовут Родрик Уэйн Мур-младший, ему 21 год. Его детство нельзя назвать спокойным и безоблачным: родился в Комптоне, подростком вступил в одну из крупнейших американских банд Crips — и позже признавался, что там состояли его братья и родные.
«[Я видел] много смертей на улицах. Друзья взрослели, становились старше — и пропадали в тюрьмах. [Когда это происходит], тебе хочется что‑то сделать, чтобы помочь себе от этого всего отвлечься», — так артист описывал свои подростковые годы и объяснил, почему хотел заняться рэпом.
Его первый хит называется «Die Young» — он как раз об этом. Артист записал этот трек в ночь после смерти XXXTentacion. Он о рэперах, которые умирают молодыми, и о том, как посреди всего этого жить. И звучит она совсем не так, как можно представить, держа в голове слово «Комптон».
Кто на него повлиял
В этой песне — как и в целом всей музыке Roddy Ricch — нет ничего общего с хип-хопом Западного побережья, зато можно расслышать Атланту: Родди признавался, что часто гонял в детстве к прабабушке в Луизиану, а сам рос на Lil Wayne и Lil Durk.
Среди иных источников вдохновения рэпер называет Young Thug, Future и Meek Mill. Последний, к слову, стал кем‑то вроде ментора для Родрика и очень сильно помог с карьерой — приглашал к себе на разогрев, писал о нем инстаграме и называл next big thing всего Западного побережья.
Второй важный человек для карьеры Родди — ныне покойный Nipsey Hussle, который высоко ценил молодого рэпера как текстовика и мелодиста и записал с ним песню «Racks in the Middle». Так получилось, что эта песня оказалась последней в жизни Nipsey. Уже после его смерти трек получил «Грэмми» — большое достижение в карьере Родди, но самое главное было впереди.
«The Box» — что это за песня
Песня с очень въедливым припевом — послушайте два раза и попробуйте не напевать в голове вот это «la-a-a-a-azy». Про что она: в целом про флекс, женщин, тачки, деньги, хайп, ограбления и секс — причем все умещается в этот самый припев.
А еще здесь есть «и, у»: пожалуй, самый странный рэп-эдлиб последних лет. Родди и его команда отслушивали только что записанную песню, и Родди начал как‑то странно пищать — и будто бы так и надо. Команда решила, что это топ-эдлиб, так он попал в трек.
«The Box» была одной из последних песен, которые записывали для альбома «Please Excuse Me for Being Antisocial» — альбом сходу занял первое место в Billboard и прилично продался, но конкретно на эту песню ни артист, ни его менеджмент не то чтобы сильно рассчитывали. Но все пошло так: сначала Родди заметил, что ее как‑то громче других поют на концертах, а потом она зажила своей жизнью на тиктоке. Под песню открывали рот и танцевали — она завирусилась в трендах и параллельно поднималась в американском чарте. В январе она залетела на самый верх — и до сих пор не пускает туда никого: ни Дрейка с Фьючером, ни Джастина Бибера.
Так, получается, это вторая «Old Town Road»?
Конечно, тут сложно не вспомнить прошлую зиму и песню «Old Town Road». Исходные данные вроде бы те же: завирусилась в тиктоке — возглавила «сотню» Billboard.
Но, если приглядеться, случаи все же разные. У Lil Nas X была история про сверхбыстрый взлет: от минусового баланса до ламборгини за год. И есть ощущение, что успех одной взятой песни слишком уж сильно превышает прочие: прошлогодняя EP так и не убедила в полной мере, что история Lil Nas X — точно не герой одного хита.
Подробности по теме
Все говорят о Lil Nas X и песне «Old Town Road». Что вообще происходит?
Все говорят о Lil Nas X и песне «Old Town Road». Что вообще происходит?С Родди Ричем случай другой: во-первых, к успеху он подбирался постепенно. Да, тикток тут тоже сыграл важную роль, но не настолько системообразующую: до танцев и свайпов был «Die Young» с десятками миллионов просмотров, респект от Meek Mill и Nipsey Hussle и крепкий микстейп «Feed tha Streets» в двух частях.
Во-вторых, на «Please Excuse Me for Being Antisocial» совершенно точно есть что слушать помимо «The Box». Метод исполнителя работает идеально: если подобрать рефрен главной песни на гитаре, получаются аккорды, которые в просторечии называют блатными. В других песнях работает тот же трюк: изворотливое рифмосложение и нотки Young Thug в голосе здесь прекрасно уживаются с доходчивыми мелодиями и приемами, которые вдали от рэпа давно признаны пошлыми — вроде тех же блатных аккордов на акустической гитаре и минорного пианино. А еще на альбоме как минимум отметились важные люди вроде Gunna, A Boogie Wit Da Hoodie и того же Meek Mill — тоже важный штрих к картине.
В-третьих, история Родди Рича — несмотря на тикток — совсем не про мемотворчество, а про музыку: здесь не было ни ковбойской шляпы, ни драмы в кантри-чартах, ни жанровых споров. Своим успехом «The Box» обязана цепкому припеву и эдлибу «и, у» и — в меньшей степени — биографии артиста.
Подробности по теме
Посмотрите клип Roddy Ricch на трек «The Box» ― один из главных хитов 2020-го
Посмотрите клип Roddy Ricch на трек «The Box» ― один из главных хитов 2020-гоПять тиктоков с песней «The Box»
Этот ролик обыгрывает как раз историю создания эдлиба из трека
Тикток, который буквально изображает текст песни: палку кладут в коробку
Шляпный ящик Bailecito
Шляпный ящик BailecitoПохоже, в вашем браузере отключен JavaScript. Для максимального удобства работы на нашем сайте обязательно включите Javascript в своем браузере.
Роскошная подарочная коробка с культовыми гробами La Maison du Chocolat. Это признак элегантности и исключительного внимания.
$ 135.00
Этого товара сейчас нет в наличии
Доставка на дом и в офис в США Подробнее о способах доставкиВАРИАНТЫ ПОСТАВКИ
Доставка по США *
FedEx Ground: зависит от местоположения или бесплатно от 95 долларов США.
FedEx 2nd Day (2 рабочих дня): зависит от местоположения или бесплатно от 110 $
FedEx Overnight: зависит от местоположения или бесплатно от 125 долларов
Click & Collect в Нью-Йорке
Click & Collect в тот же день для ваших заказов на шоколад, размещенных онлайн до 13:00 EST: бесплатно
Click & Collect за 2 дня для ваших заказов на кондитерские изделия: бесплатно
Курьерская доставка по Манхэттену за 3 часа
Манхэттен: 25 долларов
* Варианты доставки могут различаться в зависимости от адреса доставки, содержимого корзины и погодных условий. Имеется в наличии методы будут определены при оформлении заказа.
Несколько слов о наших творениях …
Каждый год La Maison du Chocolat украшает свои коллекции роскошными подарочными коробками с символикой Дома. Предложить или предложить себя, уже составленную или в соответствии со своими желаниями, безусловно, существует творение, которое подчеркнет изысканность каждого удовольствия от подношения.
Заимствуя свои коды из мира моды, Bailecito Hatbox предлагает естественную и утонченную элегантность требовательного мастерства с тщательной отделкой.Он окружает шоколадное удовольствие идеальной тонкостью и представляет по вкусу изысканные композиции из самодельных коробок, трюфелей или пралине. Он отмечает индивидуальное внимание ценителей, как инсайдерский знак исключительного подарка.
Наша шляпная коробка Bailecito включает …
Gesture Подарочная коробка из 14 предметов
Веточки, 9 шт.
Плитка темного шоколада Mexique Intense 70%
Подарочная коробка из 12 предметов с трюфелями из темного шоколада
* Состав и цвет коробки могут отличаться.Все шляпные ящики отправляются закрытыми.
- Срок годности: от 10 до 26 дней
- Цена за килограмм: 416,67 долларов за кг
- Температура хранения: 60,8 ° F
- Дегустация
- Пищевая ценность
Дегустация
Наш шоколад лучше всего ценится при комнатной температуре.
Мы советуем разрезать шоколад пополам и дать ему растаять во рту, чтобы дать время проявиться аромату.Когда вы пробуете несколько шоколадных конфет, лучше всего начать с простого шоколада, а затем перейти к ароматным сортам: сначала с фруктами, затем со специями, затем с алкоголем
Пищевая ценность
Пищевая ценность: Количество на порцию:
{{/ thumbnail_url}} {{{_highlightResult. name.value}}}{{price.USD.default_formated}} {{# price.USD.default_original_formated}} {{цена.USD.default_original_formated}} {{/price.USD.default_original_formated}} {{# price.USD.default_tier_formated}} От {{price.USD.default_tier_formated}} {{/price.USD.default_tier_formated}}
Как доставить шляпу дерби в Кентукки
Итак, вы нашли идеальную шляпу для дерби в Кентукки. Теперь остается только одна задача: как доставить шляпу Дерби в Луисвилл?
Без автомобиля или частного самолета транспортировка этих объемных ботворезов требует тщательного планирования.Хорошая новость в том, что совет прост.
Все начинается с исключения того, что вызывает только головную боль: ношения шляпной коробки на борту коммерческого рейса. Бортпроводники не вышвырнут вас из самолета за это, но если засунуть круглую шляпную коробку в квадратное купе, вы увидите какой-то сглаз.
Хуже того, вы, вероятно, раздавите модную шляпную коробку, потенциально подвергая шляпу опасности.
Но есть два хороших варианта, и оба включают старые добрые картонные коробки.
Во-первых, если вы хотите путешествовать со своей шляпой, относитесь к ней как к грузу: привезите ее в аэропорт плотно упакованной в картонную коробку, которая отправится в грузовой отсек.
«Груз идет по другой конвейерной ленте, чем багаж», — сказала модистка из Нью-Йорка Кристин Мур. «Таким образом, получается одна и та же карусель, но это происходит в двух разных процессах».
При обращении с грузом ящики можно складывать друг с другом, а не бросать в беспорядок в багаже. И у Мура это сработало много раз: «У меня никогда не было раздавленной коробки.”
Но если у вас есть время заранее планировать, проще упаковать шляпу и отправить ее прямо в отель или домой к хозяину.
Moore ежедневно доставляет головные уборы по всему миру и рекомендует UPS.
Миллинер Лиза Кэри, чей лейбл LD Carey базируется в Нью-Йорке, считает, что UPS может быть дороже, чем другие грузоотправители, а DHL может быть трудно найти в некоторых местах.
«Обычно у FedEx Ground ваша шляпа в Луисвилле из любой точки США.S. в течение четырех-пяти рабочих дней по ставке менее 30 долларов », — сказал Кэри.
Она советует пометить коробку своим именем, номером мобильного телефона и именем, на которое оформлено бронирование в отеле. В то время как отели Луисвилля привыкли к этому процессу, они получают сотни пакетов ежедневно, поэтому любая помощь, которую вы можете им оказать, гарантирует, что ваша шляпа прибудет вовремя.
Что касается того, что входит в коробку, то, если вы только что купили шляпу Derby Day, вероятно, магазин может упаковать ее для вас.Но несколько профессиональных трюков помогут держать его в форме, если вы все-таки главный.
«Если вы должны сами упаковать шляпу, — сказал Кэри, — слегка набейте корону салфеткой и скатайте свободные цилиндры ткани, чтобы разместить вокруг и под полями, чтобы поддерживать их. Упакуйте углы коробки салфеткой, чтобы она удерживалась на месте во время транспортировки ».
То же самое можно сказать и о шляпе, которую можно упаковать в багаж. «Вы можете накинуть одежду на шляпу в багаже», — сказал Мур, давая совет относительно тесной упаковки.«То, что давит шляпу, — это движение».
Для чародеев просто проследите контур украшения и убедитесь, что он поддерживается. «Вы хотите поддерживать форму, а не двигаться», — сказал Мур.
Как бы вы ни планировали путешествие, просто избавьтесь от мысли, что вы сойдете с коммерческого рейса в образе Грейс Келли, размахивая гламурной шляпной коробкой. Если вы взяли его с собой на борт, эта коробка, вероятно, сильно пострадает.
Мур говорит: «Шляпа прочнее, чем коробка для шляп.”
Как упаковать шляпную коробку — Hattin ‘Around и Leanne Fredrick Millinery
Это иллюстрация о том, как упаковать простую шляпу в шляпную коробку. Это подходит для базовых мужских и женских головных уборов. Если у вас нет матери / тети / бабушки, которая носила шляпы и использовала шляпные коробки, или вы не работали в отрасли, откуда вы можете знать?
Проверьте размер
Шляпная коробка в самый раз Коробка для шляп слишком мала Коробка для шляп слишком большаяВыбрать правильный размер коробки — это первый шаг.Учтите, что шляпа всегда подходящего размера. 🙂 Я использую чехол для шляпы Hattin ’Around Hat среднего размера, который идеально подходит к моей серой шляпе-федоре. Серая солома лучше подошла бы к большому футляру для шляпы. Если он слишком плотно прилегает, не хватит места для создания защитной зоны удара папиросной бумагой. Золотая трилби была бы лучше в маленьком футляре для шляп. Если места слишком много, вам понадобится много дополнительной ткани, чтобы она не двигалась. Размеры шляпной коробки указаны по ссылке выше Hattin ’Around Hat Case.
Все о ткани
Тонкая бумага защищает корону, поддерживая край. Вам нужно смять ткань, чтобы придать ей более гладкую и гладкую структуру. Не скручивайте его в твердый шар и не оставляйте слишком рыхлым и плавным. Я хорошее среднее количество мяты идеально.
Всегда используйте ткань без кислоты, но как насчет буферной ткани без кислоты? В блоге есть действительно хороший пост о буферных и небуферизованных материалах для хранения, в котором не рекомендуется использовать буферные материалы для хранения с тканями на белковой основе, такими как шерсть, шелк и перья, которые часто встречаются в высококачественных головных уборах.
Сделайте слой смятой ткани на дне шляпной коробки и по бокам, создав гнездо для шляпы. Оберните корону салфеткой, чтобы она сохраняла форму. Положите шляпу вверх дном в гнездо. Добавьте больше ткани по бокам или если есть промежутки. Наконец, добавьте еще один слой ткани сверху, чтобы защитить шляпу от ударов о крышку. Собирать шляпу, когда нужно учитывать большие элементы обрезки, придется подождать до следующего сообщения в блоге.
Последние штрихи
Добавьте немного индивидуальности Личная заметка или какая-то соответствующая маркетинговая статья. Наденьте крышку и пристегнитеИспользование бланка с комплиментами было чем-то, что я начал делать после переезда в Великобританию, но мне нравится, что он проходит границу между официальным бланком и обычным письмом. Бланк с комментариями включает важные контактные данные для бизнеса с местом для короткой личной заметки. Мне также нравится использовать красивую маркетинговую карточку формата A5 (± 1/2 Letter).
Футляры Hattin ’Around Hat Cases имеют прочные, простые в использовании пряжки для фиксации крышки. Если вы используете плоскую картонную шляпную коробку, посмотрите мой пост о том, как собрать шляпную коробку, поскольку они часто не поставляются с инструкциями по сборке.
Подсоедините дополнительный ремень
Проденьте наружную пряжку через нижнюю петлю Проденьте внутреннюю пряжку через верхнюю ручку. Пряжка заканчивается вместе сзадиHattin ’Around Hat Cases (малый, средний и большой) поставляются с дополнительным ремнем, который можно использовать для ношения шляпного футляра на плече или на спине, что освобождает руки и облегчает путешествие.
Я буду работать над следующим постом, который предложит несколько советов о том, как упаковать шляпу со специальной отделкой, такой как длинные перья или большие бантики.
Прибыль: Маркус Лемонис уходит из шляпной коробки
donterase / Pixabay
Маркус Лемонис отправился в Остин, штат Техас, чтобы встретиться с владельцем малого бизнеса Лаури Тернер и узнать больше о ее бутик-магазине шляп Hatbox. Заинтригованный быстрорастущим рынком аксессуаров, Маркус хочет узнать больше об этом бизнесе, полностью посвященном головным уборам. Несмотря на то, что в сфере шляп существует конкуренция, в том числе в некоторых крупных сетевых магазинах, Маркус пытался определить, обладает ли Hatbox знаниями о продуктах и опытом работы с клиентами в отличие от конкурентов, которые действительно выделяли бы их на этом рынке.
По прибытии в Hatbox стало ясно, что Лаури и ее команда полностью погрузились в образ жизни со шляпами и предлагали специальные шляпы всех типов. Как только покупатель входит в магазин, команда Hatbox может взглянуть на него и точно знать, какой тип шляпы подойдет им лучше всего. Они могут дать рекомендации и подобрать головные уборы индивидуально для каждого покупателя. В их магазине также есть белая перчаточная комната, в которой представлены исторические шляпы. Впечатленный всем очарованием их магазина, Маркус рад узнать больше о Hatbox и ее бизнес-модели.
Хотя Лаури отлично разбирается в продуктах, Маркусу ясно, что Лаури не так сильна в понимании финансовой картины своего бизнеса или в принятии правильных финансовых решений, основанных на финансовом состоянии бизнеса. Об этом свидетельствует денежная упаковка, которую Лаури изготовил на заказ за 30 000 долларов. Маркус хотел бы ограничить свои знания о продукте, но сомневается в ее процессе принятия решений, готова ли она потратить столько денег на упаковку наличных, которая должна была стоить пару тысяч долларов.
Что лучше: носить много головных уборов или слишком много голов? Часто небольшим командам нужно носить много шляп. В данном случае… буквально. Да или нет в этой новой шляпе @Marcuslemonis? pic.twitter.com/sPmy2MeUCA
— Прибыль CNBC (@TheProfitCNBC) 10 декабря 2019 г.
Хотя он нервничает по поводу финансового здоровья компании, Маркус впечатлен программой обучения, которую Лаури предлагает своим сотрудникам. . Эта 6-недельная программа обучения учит каждого сотрудника, как сочетать шляпы с потребителями в зависимости от их характеристик, а также настраивать существующие продукты, чтобы они лучше соответствовали их личностям.Эта добавленная стоимость — это то, чего нет у других компаний, и Маркус считает, что это одна из основных причин, по которой клиенты продолжают вести бизнес с Hatbox. Несмотря на то, что у них много очаровательных особенностей, Маркус обеспокоен тем, что ведение бизнеса с Hatbox может быть затруднено для потребителя из-за большого количества переездов, которым они подверглись. С момента открытия в 1999 году Hatbox переезжал 21 раз. Только за последние два года они переезжали 5 раз. Из-за этого клиентам очень сложно продолжать их находить и вести с ними дела.
Хотя изменение их местоположения беспокоит Маркуса, он также очень обеспокоен финансовыми показателями. Ежегодно с 2012 года продажи падают. Hatbox не приносит прибыли годами, и с каждым годом доход постоянно падает. Лаури винит в этом крупный сетевой магазин, который переехал в ее район и забрал значительную часть ее бизнеса. Маркус объяснил, что она могла бы сделать больше с принадлежащим ей веб-доменом, чтобы в ответ на это увеличить свои онлайн-продажи. Он считает, что ее продукты очень достойны Instagram и могут очень хорошо преуспеть в мире электронной коммерции.Он также считает, что ее специализированное ремесло — это то, что очень трудно подделать другим магазинам, однако, когда он сравнивает это с финансовыми проблемами, в которых находится компания, нельзя отрицать, что Hatbox будет очень сложно выжить в долгосрочной перспективе. .
Для того, чтобы Hatbox выжила, им необходимо более чем вдвое увеличить свой бизнес.