Проекты по иностранному языку: Проект по иностранному языку «Зачем мы изучаем иностранный язык?» – Проект по английскому языку: Темы проектов по английскому языку с 3 по 11 классы

Темы проектов по английскому языку

Многим учащимся для исследовательской работы, учителям — для организации проектной деятельности на уроках необходимо найти интересные темы проектов по английскому языку, которые в добавок будут актуальными и интересными для проведения исследований.

В данном разделе мы предлагаем школьникам и учителям выбрать интересные темы проектов по английскому языку для 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класса школы, как для проведения индивидуальных, так и групповых исследований и написания творческих проектных работ.

В старших классах школы учащиеся могут попробовать использовать в проекте английский язык, выбрав соответствующие темы ниже и имея достаточные для этого навыки владения английским языком.

В списке предложены новые и интересные темы исследовательских творческих проектов по английскому языку для учащихся 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 классов об истории и традициях, образовании, литературе и языке, о прессе, музыке и культуре Великобритании, а также о народном творчестве, сказках, легендах и самой удивительной столице Лондоне.

Данная страница с перечнем тем проектов довольно популярна у школьников и учителей английского языка, так как не требуется педагогу искать в сети интернет или придумывать темы, достаточно просто направить учащихся на эту страницу и они самостоятельно дома подберут интересную для себя тему.

Для удобства выбора мы распределили имеющиеся темы творческих проектов по английскому языку по классам, а также на темы с формулировками на английском и русском языке.

В списке ниже можно найти темы проектов по английскому языку об истории английского чаепития, моды и костюма, исконно британских фамилий и имен, народных праздников. Рассматриваются темы об особенностях английского сленга в Австралии, Канаде и в США, достопримечательности Великобритании.

В начальной и основной школе детям следует выбирать темы проектов на русском языке, так как уровень их навыков владения английским языком еще недостаточен для использования в индивидуальном исследовательском проекте.

Темы проектов по английскому языку (общие)

Интересные темы проектов по английскому языку на английском:


A nation divided
A world of music
Across Oceans to Australia.
Across the dark side of history to the best future.
Aliens to the Natural Language.
Alternative music
Amazing Australia
American Culture Goes Global, or Does it?
American Holidays
American Slang
Amusing genre of English poetry. Limericks.
Analyzing Oscar
Ancient Civilizations
Anglican cathedrals
Color Associations and Idioms.
Development of modern music
Different Countries, Different Cuctoms.
Discovering Ethiopia
English Words in Everyday Language of the Youth.
Environmental Problems
Famous people of Great Britain and Russia (Great discoveres and researchers).
Healthy food
Holidays and celibrations in the UK.
Holidays go round and round
How to choose a good name for your company, servise or product.
How to talk in New York?
Mass Media
Our fragile planete
Our Future Dangerous Life
Smoking among the young girls.
Stonehenge: history, myths and reality.
Technological progress
The Problems of Teenagers
The Seven Ancient and Modern Wonders of the World.
The sights of London
The structure of goverment in the UK and the USA.
The United Kingdom of Great Britain and Nothern Ireland.
The United States of America
Tourism is cool!
Travelling around the world.
Trip into the Future
What Do We Know About the USA?
What If The Sun Became a Black Hole?
What is it like to be British?
What is the difference between Russian and English education?
What our life will be like in the future?
Which Word to Use.

Темы проектов по английскому языку на русском

Темы творческих работ и проектов по английскому языку на русском языке:


Аббревиатура как средство экономии речи и письменного текста.
Аббревиация в e-mail
Аббревиация в популярных on-line играх.
Адаптация иноязычной лексики в современном русском языке (на примере публицистического стиля).
Альфред Великий и его вклад в развитие английского языка.
Американский вариант английского языка
Анализ английской лексики, связанной с гостиничным бизнесом.
Анализ сокращенных реплик на английском языке в социальных сетях.
Английская грамматика и физические законы
Английская королевская династия
Английская лексика и ее связь с религией.
Английская пресса — зеркало Великобритании
Английские надписи на одежде и их влияние на культуру современных детей.
Английские омонимы в учебниках «Enjoy English — 1, 2, 3» М.З. Биболетовой.
Английский вокруг нас
Английский и русский — настолько ли они разные языки?
Английский колледж только для избранных?
Английский юмор в анекдотах
Английский язык – любимый урок в моем расписании.
Английский язык в Интернет-общении моих сверстников.
Английский язык в истории и традициях английского народа.
Англицизмы в русском молодежном сленге
Англицизмы покоряют русский язык.
Англоязычные заимствования в русском языке
Англоязычные заимствования в современной журналистике.
Англоязычные слоганы в средствах массовой информации.
Антропонимы в английском языке
Биография и творчество классика литературы ХХ столетия Алана Александра Милна.
Братья-сказочники
Британия и её люди на первый взгляд.
В какие приметы верят англичане?
Вербальное манипулирование в рекламе и PR (пиар).
Верят ли британцы в суеверия?
Взлеты и падения Даниэля Дефо
Вклад Альфреда Великого в развитие английского языка.
Влияние группы «Rolling Stones» на музыку XX века.
«Восставшие рифмы» в творчестве школьников на английском языке.
Где живут английские слова? Мой словарик.
Географическая карта Великобритании.
Географические характеристики некоторых британских регионов в произведениях английских писателей.
Говорящие футболки. Анализ надписей.
Государственная и национальная символика Соединённого Королевства и Северной Ирландии.
Грамматика английского языка в пословицах.
Графити — искусство или вандализм.
Группа «Битлз» и музыка XX века.
Достопримечательности Вашингтона
Доступные способы изучения английского языка с помощью сети Интернет.
Живительная сила английских скороговорок
Жизнь и творчество английского писателя Алана Милна.
Жизнь и творчество великого Вильяма Шекспира.
Жизнь и творчество Виктора Гюго
Жизнь и творчество Джорджа Байрона
Жизнь и творчество Льюиса Кэрролла.
Заголовки английских газет

Зачем нужны знания английского языка?
Значение и особенности отрицательных предложений в английской речи.
Значение стихотворного перевода в развитии переводческих навыков и умений.
Значимость знаков препинания в английском языке
Значимые изобретения британцев.
Игра слов в сказке Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес» (особенности перевода).
Известные имена Великобритании
Инверсия как стилистический прием
Исконно английские фразеологизмы
Использование американизмов в современной речи.
Использование прилагательных цвета во фразеологизмах английского языка в сравнении с русским языком.
Исследование английских и русских фразеологизмов на основе ключевого слова.
Исторический синтаксис и пути его развития в английском языке.
История английского алфавита
История английского чаепития.
История английской моды
История Великобритании в культуре.
История загадочного Стоунхенджа
История и эволюция британского костюма.
История исконно британских фамилий и имён
Канадские города
Красноречивые заголовки печатных СМИ.
Кроссворды на уроках английского языка
Культура английских свадебных традиций.
Культура Эмо-кидз в Великобритании и России.
Лимерики английских поэтов
Лимерики как народное творчество Англии
Лингвистические особенности языка афроамериканцев.
Логическое запоминание английских слов
Макдоналдс вчера и сегодня.
Межкультурное общение
Модульная технология как эффективный способ обучения иностранному языку.
Мой любимый американский мультик
Мой любимый английский мультик
Наиболее употребляемые слова английского языка.
Нетрадиционный характер рекламных текстов
Новые тенденции в американском английском языке.
Новый литературный жанр — комиксы и его языковые особенности.
Образ дома в паремии русского и английского языков
Образ женщины в афоризмах английского и украинского языков.
Образ мужчины в пословицах английского и русского языков
Образ нечистой силы во фразеологизмах и пословицах русского и английского языков.
Обычаи и традиции празднования Рождества в Британии и России.
Основные отличия русского языка от английского
Основные способы словообразования в английском языке на примере рассказа Б. Шоу «Серенада».
Особенное отношение англичан к чтению газет
Особенности английского сленга в Австралии.
Особенности английского сленга в США
Особенности выражения благодарности на примере английского и русского языков.
Особенности национального характера англичан.
Особенности перевода литературного текста онлайн-переводчиком.
Особенности праздников Великобритании и США

Отличительные особенности традиций Шотландии и Уэльса.
Передача идейного мира сказки Толкина «Хоббит» при англо-русском переводе.
Периоды развития английского языка
Песня как средство мотивации к изучению английского языка.
Поиск общего в праздниках Ивана Купалы и Хеллоуина.
Пословицы и поговорки на двух языках
Проверь, знаешь ли ты грамматику
Просто ли быть королевой Великобритании?
Путеводитель по британскому образованию для российских школьников.
Пути изучения английского языка с помощью Интернет
Рассмотрение способов классификации английских пословиц и поговорок.
Реалии страны изучаемого языка
Рекламный текст и его особенности
Рождество и Новый год в Соединённом Королевстве.
Роль фразеологизмов при изучении английского языка.
Русская народная сказка в переводе на английский язык.
Русские и английские пословицы и поговорки — сходство в различии.
Сборник синквейнов на английском и русском языках «Museum».
Свадебные традиции мира
Секреты Тауэра
Семейные традиции англичан и русских
Система образования в Великобритании.
Славянские заимствования в английском языке.
Современные формы обращения англичан
Современный подход к творчеству Уильяма Блейка.
Создание словаря распространенных английских имен.
Специфика омонимов в английском языке
Способы наименования животных в русском и английском языках.
Сравнительная характеристика образов английского короля Артура и русского богатыря Ильи Муромца.
Сравнительная характеристика фразеологизмов в русском и английском языках.
Сходства и различия английского жанра «Jokes» и русского анекдота.
Танцминутки на уроках английского языка в начальной школе
Традиции и обычаи жителей Соединённого Королевства.
Традиционные шотландские и уэльские блюда
Трудности перевода произведений Шекспира
Феномен Гарри Поттера (по произведениям Джоан К. Роулинг).
Фразеологические глаголы в английском языке.
Фразеологические единицы с компонентом «Food» и их соответствия в русском языке.
Чарльз Филлип Артур Джордж принц Уэльский, наследник британского престола.
Числительные в составе фразеологических выражений и пословиц английского языка.
Что могут рассказать банкноты о народе Великобритании.
Что могут рассказать банкноты о народе США.
Что могут рассказать названия месяцев и дней недели в английском календаре?
Эти меткие и красивые идиомы!
Этимология английских географических названий.
Является ли Лимерик жанром английской поэзии.
Язык — отражение нашего времени
Язык SMS – язык будущего?
Язык рекламы
Языковые особенности текстов английских песен различных музыкальных жанров.
Перейти в раздел:
Таблица умножения для детей

Если Вы хотите разместить ссылку на эту страницу, установите у себя на сайте, блоге или форуме один из кодов:

Код ссылки на страницу «Темы проектов по английскому языку для всех классов»:
<a href=»http://tvorcheskie-proekty.ru/node/495″ target=»_blank»>Темы проектов по английскому языку</a>

Код ссылки на ваш форум:
[URL=http://tvorcheskie-proekty.ru/node/495]Темы проектов учащихся по английскому языку[/URL]

Если страница Вам понравилась, поделитесь ссылкой с друзьями:

Проекты на уроке иностранного языка

«Проектная методика на уроках иностранного языка»

Большинство российских школ испытывают сегодня немало трудностей при обучении иностранному языку. Не имея возможности использовать полученные знания по иностранному языку вне класса, учащиеся теряют интерес к его изучению. Современные мультимедийные технологии пока для них также являются недоступными из-за слабой материальной базы школы. В библиотеках и на прилавках магазинов недостаточно литературы на иностранном языке, особенно художественной, познавательной. Тем не менее применять новые обучающие технологии , в частности ,метод проектов в учебно-воспитательном процессе можно и нужно. Это способствует не только развитию коммуникативных особенностей ученика, но и обогащению знаний по предмету, создаёт максимально благоприятные условия для раскрытия и проявления творческих способностей ребёнка.

Что такое проект?

Проект-это возможность учащихся выражать свои собственные идеи в удобной для них творчески продуманной форме: изготовление коллажей ,афиш. объявлений. проведение интервью и исследований с последующим оформлением. Демонстрацией моделей с необходимыми комментариями, составление планов посещения различных мест с иллюстрациями, картой и так далее. В процессе проектной работы ответственность возлагается на самого ученика как индивида и как члена проектной группы. Самое важное то, что ребёнок, Ане учитель определяет. что будет содержать проект, в какой форме пройдёт его презентация.

Доминирующие в проекте методы; исследовательский, творческий, ролево-игровой, информационный. практико-ориентированный.

Предметно-содержательная область: моно-проект и межпредметный проект.

характер контактов (среди учащихся одной школы,класса. города. региона, одной страны, разных стран мира),внутренний, региональный и международный.

-количество участников проекта (личностные, парные, групповые)

продолжительность проекта :краткосрочный. средней продолжительности, долгосрочный .

Можно обозначить следующие виды проектов: исследовательские, творческие,ролево-игровые,информационные.практико-ориентированные.

Исследовательские проекты.

Такие проекты требуют хорошо продуманной структуры, обозначенных целей. Обоснования, актуальности предмета исследования для всех участников, обозначения источников информации, продуманных методов результатов.

Творческие проекты

Творческие проекты предполагают соответствующее оформление результатов. Они не имеют детально проработанной структуры совместной деятельности учащихся. Это могут быть проблемы, связанные с содержанием какого-либо произведения, статьи, фильма, жизненной ситуации, фантастика.

Оформление результатов проекта требует четко продуманной структуры в виде сценария , видеофильма, программы праздника ,репортажа, дизайна и рубрик газеты, альманаха, альбома.

Ролево-игровые проекты

Такие проекты требуют хорошо продуманной структуры. Участники принимают на себя определённые роли, обусловленные характером и содержанием проекта. Это могут быть литературные персонажи или выдуманные герои, имитирующие социальные или деловые отношения, осложняемые ситуациями , придуманными участниками.

Информационные проекты

Этот вид проектов изначально направлен на сбор информации о каком –либо объекте, явлении. Структура такого проекта может быть обозначена следующим образом: цель проекта, предмет информационного поиска, источники информации (средства СМИ, базы данных ,сопоставление с известными фактами, аргументированные выводы).

Результат информационного поиска:

статьи, реферат. доклад, видео, аннотации, презентации, публикации в сети Интернет.

Практико-ориентированные проекты

Эти проекты отличает четко обозначенный результат с самого начала деятельности участников проекта. который обязательно ориентирован на социальные интересы самих учащихся(документ, созданный на основе полученных результатов исследований по экологии,биологии,географии,исторического,краеведческого,литературоведческого характера, программа действий, рекомендации. направленные на ликвидацию выявленных недостатков в природе, обществе, проект закона. справочный материал., словарь обиходной школьной лексики дизайн дома, квартиры. учебного кабинета.

Монопроекты

Такие проекты проводятся в рамках одного учебного предмета. При этом выбираются наиболее сложные темы или разделы программы. Например , в курсе ИЯ это темы, связанные со страноведческой ,социальной и исторической тематикой.

Межпредметные проекты

Межпредметные проекты выполняются во внеурочное время. Это могут быть небольшие проекты, затрагивающие 2-3 предмета , а также достаточно объёмные, продолжительные, общешкольные, планирующие решить ту или иную проблему, значимую для всех участников проекта, например,»Культура общения»,»Единое речевое пространство».

Проекты с открытой, явной координацией

В таких проектах координатор участвует в проекте в своей собственной функции, ненавязчиво организуя работу участников, организуя отдельные этапы проекта, деятельность отдельных его участников. Если нужно договориться о встрече в каком-то официальном учреждении, провести анкетирование, интервью со специалистами.

Проекты со скрытой координацией

В таких проектах координатор выступает как полноправный участник проекта. Примером такого проекта могут служить известные телекоммуникационные проекты, организованные и проведённые в Великобритании, в котором известный детский писатель выступал как участник проекта, стараясь научит коллег грамотно и литературно излагать свои мысли по различным поводам. По окончании проекта был издан интереснейший сборник рассказов по типу арабских сказок.

Внутренние, или региональные проекты

Это проекты, организуемые внутри одной школы , на уроках по одному предмету , или междисциплинарные , или между школами, классами внутри региона, одной страны.

Международные проекты

Участниками проекта являются представители разных стран.

Основные принципы проектной работы:

1.Вариативность

Вариативность деятельности на уроке предлагает индивидуальную, парную и групповую фору работы. Что касается текстов, то это могут быть и диалоги, письма, таблицы, описания. диаграммы. карты, комиксы. Необходимы различные варианты тем и типов упражнений.

2.Решение проблем

Процесс изучения языка осуществляется более эффективно, когда мы используем язык для решения проблем. Проблемы заставляют детей думать, а,думая, обучаться.

3.Когникативный подход к грамматике

Не все ученики легко усваивают правила или структуры. Я помогаю учащимся самим поработать над ними. Таким образом, у ребят исчезает страх перед грамматикой, и они лучше усваивают её логическую систему. Но так как главная задача – научиться пользоваться ИЯ, школьникам предлагается множество возможностей применить пройденные грамматические явления и структуры.

4. Учение с увлечением.

Учащиеся многое усваивают ,если им нравится процесс обучения. Получение удовольствия — это одно из главных условий эффективности обучения, поэтому важно включить в учебный процесс игры, шутки и загадки. .“Löwenjagd“

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr.(Дети ,сидя, в такт выбивают мелодию, хлопая себя по коленям.)

Und was sehe ich?

-Ein Löwengras!Вырубают ножом траву.

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr. Und was sehe ich?

-Einen Fluß!(Плывут через реку).

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr. Und was sehe ich?

-Eine Brücke!

Eine schaukelnde Brücke!(kriechen)

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr.

. Und was sehe ich?- Einen Löwen!

Сначала ползем, потом бежим через качающийся мост, плывем через реку, рубим ножом траву.

Gerettet!

5.Личностный фактор

Посредством проектной работы ребятам предоставляется много возможностей думать и говорить о себе. своей жизни, интересах, увлечениях.

6.Адаптация заданий

Нельзя предлагать ученику задание ,которое он не может выполнить. Задания должны соответствовать уровню, на котором находится обучаемый. Проектная работа может быть использована на любом уровне, в любом возрасте. Например, проект по теме »Семья» может включать такие задания: сделать подписи под фотографиями членов семьи, нарисовать семейное древо и рассказать о своих предках, написать рассказ о жизни родителей, бабушек, дедушек, сравнить своё детство с детством родителей, рассказать как в семье распределены обязанности.

Это только несколько тем и примеров работы . выбор зависит от многих факторов, включая возраст, уровень знаний ,интересы учеников, которые доступны обучаемым, временные рамки.

Возможные проблемы

При проведении проектной работы перед учителем возникает ряд проблем. Назовём их.

1.Организация.

Проекты, конечно, создают дополнительную работу для учителя. Они требуют дополнительных действий . таких. например, как установление контактов, нахождение подходящих источников материала. Выскажу несколько советов и пожеланий в организации учебного процесса.

-Тщательно подготовьтесь к выполнению задания. Убедитесь в том, что каждый ученик понимает. Какое конкретно задание ему предстоит выполнить ещ1 до начала работы над проектом.

-Не спешите. Подробно разъясните, что и как предстоит делать.

-Терпимо относитесь к шуму. Учащимся потребуется иногда встать ,чтобы взять ножницы или заглянуть в справочник. Такой вид шума – это естественная составляющая продуктивной работы , но пресекайте любой другой шум, не связанный с выполнением задания.

-Внимательно наблюдайте за тем, что делают ребята. Если они не поняли своё задание, не отменяйте его. Остановитесь и выясните, в чём проблема.

2.Мониторинг

Необходимо знать, что должен делать ученик за пределами класса. Но с другой стороны , проект- это возможность школьнику выразить свои собственные идеи. Желательно, чтобы не было слишком много контроля.

3.Личностные проблемы.

Учитель может столкнуться с трудностями , связанными с личностью ученика, такими, как отсутствие интереса или мотивации ,трудности во взаимоотношениях с другими членами группы. Но, с другой стороны , работа над проектом даёт ребятам возможность проявить таланты, например, оформительские, которые не менее важны для успеха проекта, чем умение хорошо писать на иностранном языке.

4.Трудности в создании успешно действующих групп.

Большинство проектов можно сделать индивидуально, но работа в группах носит более творческий характер .Групповая работа особенно эффективна для сбора иллюстративного материала. Необходимо сохранять группы до окончания работы над проектом. Состав групп можно поменять только тогда, когда начинается работа над другим проектом.

Теперь несколько слов о формировании групп. Успех группы , рассчитанной на длительное действие, зависит от интересов учащихся, взаимоотношений между членами группы. Предпочтительное количество учеников в группе 3-4 человека. Насколько это возможно позволяйте самим ученикам разрешать проблемы внутри группы без вмешательства учителя. Учитель может дать советы по формированию групп детей с разными способностями.

Учитель раздаёт карточки с различными именами членов семьи Müller, Schmidt`( Mutter.Vater, Schwester, Bruder, Tante, Onkel,Oma,Opa). Все дети ходят по кругу и ищут членов своей семьи. Так формируется группа, которая работает над проектом.

Этапы проектной работы

Главное отличие между обычной и проектной работой состоит в том, что при обычной работе основная деятельность ограничена рамками класса, а при проектной работе она выходит за пределы класса.

Полномасштабный проект включает в себя три стадии.

1этап-планирование в классе

Школьники при участии учителя обсуждают содержание и характер проекта, составление интервью.6 способы сбора информации и вид необходимой информации (статьи, брошюры, иллюстрации и т.д.)

2этап- выполнение проекта.

Обычно на этой стадии деятельность выходит за рамки класса. Учащиеся берут интервью. Делают аудио и видеозаписи ,собирают печатный и иллюстрированный материал. Важно помнить, что ребята будут использовать все четыре вида речевой деятельности: чтение, письмо , говорение и аудирование. Главная задача состоит в сборе информации. Чтобы помочь детям в организации данного процесса, посоветуйте им определиться .что они хотят узнать ,решить ,где лучше добыть информацию, как записать полученные данные.как преподнести информацию группе, проанализировать и объединить индивидуально собранные материалы членами группы в единое целое, откорректировать материал и оформить как проект группы.

Выходя за пределы класса в процессе работы над проектом, ученик ликвидирует разрыв между языком, который он изучает и языком. который использует, что является ценным средством в расширении коммуникативных навыков , полученных на уроках. На обычных уроках учитель определяет язык , его содержание. В условиях проекта учащийся определяет содержание проекта и соответственно языковое содержание.

3этап- возвращение в класс

На этом этапе ученики оформляют свою проектную работу ,используя ножницы, картинки, линейки, наклейки, фломастеры.

4этап- презентация проекта.

Способ презентации будет в значительной степени зависеть от вида конечного продукта: будет ли это схема, буклет, видеопоказ, устная презентация. Польза для ученика очевидна. Он работает над интересной темой, используя уже выученное и дополнительно изучая то, что необходимо в связи с поставленной задачей. Учителю рекомендуется доброжелательно принимать то, что сделали ученики. Это важное условие дальнейшей творческой работы, действенный источник мотивации, средство воспитания уверенности в себе.

Устная презентация всегда включает определённую долю риска для учащихся, поэтому для некоторых из них нужны предварительные репетиции ,чтобы помочь им исключить ошибки, добиться успеха, исключить разочарование. Каждая группа сама решает ,как приготовить презентацию своего проекта, назначая докладчиков и распределяя роли. Ребята могут использовать плакаты , раздать слушателям план своей презентации, представить всё в виде маленькой пьесы, использовать музыку. Остальные группы делают записи. По окончании презентации ученики этих групп анализируют проект, комментируют его и вносят свои предложения. Очень важно, чтобы учащиеся увидели положительный результат в процессе презентации.

5этап- контроль

Оценка проектной работы – нелёгкое дело. Способы оценки её вступают в противоречие с официальной процедурой выставления оценки за работу ученика. Есть два принципа оценки работы проекта.

1.Очевидно, что язык- это только составляющая часть всего проекта. Ошибочно оценивать проект только на основе лингвистических данных, правильной речи. Оценку следует выставлять за проект в целом, многоплановость его характера, уровень проявленного творчества, четкость презентации.

2. Я бы советовала не исправлять ошибки в конечном варианте проекта. Проект обычно представляет собой работу , в которую вложено много усилий .Не исправлять работу красным цветом. Это привлекает внимание к тому, что в проекте неправильно , и отвлекает внимание от положительных моментов.

Никто не утверждает, что проектная работа поможет решению всех проблем в обучении ИЯ, но это то эффективное средство от однообразия, скуки, оно способствует развитию учащегося, осознанию себя как члена группы, расширению языковых знаний.

Проект- это также реальная возможность использовать знания, полученные на других уроках, средствами иностранного языка.

1.Под песню все участники ходят по кругу и приветствуют друг друга кивком головы, улыбаясь, здороваются за руку, глазами.

2. Учитель раздаёт карточки с различными именами членов семьи Müller, Schmidt`( Mutter.Vater, Schwester, Bruder, Tante, Onkel,Oma,Opa). Все дети ходят по кругу и ищут членов своей семьи. Так формируется группа, которая работает над проектом.

3.“Löwenjagd“

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr.(Дети ,сидя, в такт выбивают мелодию, хлопая себя по коленям.)

Und was sehe ich?

-Ein Löwengras!Вырубают ножом траву.

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr. Und was sehe ich? Ученики смотрят вдаль.

-Einen Fluß!(Плывут через реку).

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr. Und was sehe ich?

-Eine Brücke!

Eine schaukelnde Brücke!(kriechen)

Wir gehen auf die Löwenjagd und haben keine Angst,

Denn wir haben ein Messer und ein Schießgewehr.

. Und was sehe ich?- Einen Löwen!

Сначала ползем, потом бежим через качающийся мост, плывем через реку, рубим ножом траву.

Gerettet!

Применение проектной методики повышает интерес учащихся к изучению ИЯ путём развития внутренней мотивации при помощи переноса центра процесса обучения с учителя на ученика. Изучение языка не всегда продвигается так как мы этого хотим . На промежуточном уровне может возникнуть момент, когда требуется дополнительный импульс, стимул для изучения ИЯ. Таким стимулом вполне может стать проектная методика. Мотивация лежит в самом проекте.

Ученику предоставлена возможность использовать приобретённые навыки в новых реальных ситуациях.

Литература:

1.С.Л.Венедиктова» Проектная деятельность учащихся на уроках иностранного языка» »Иностранные языки в школе»,№1-2002 год

2.Т.В.Душенина «Проектная методика на уроках иностранного языка» »Иностранные языки в школе», №5-2005год

3.Е.С.Полат »Метод проектов на уроках иностранного языка», »Иностранные языки в школе», №2-2000 год

Иностранный язык — II Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся «Старт в науке»

«АНГЛИЙСКИЕ СВАДЕБНЫЕ ТРАДИЦИИ»
Минина С.В.
«ЭТИМОЛОГИЧЕСКОЕ СХОДСТВО РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЛЕКСИКИ».
Бакашева Е.К.
«КОМПЛИМЕНТ В КОММУНИКАТИВНОМ ПОВЕДЕНИИ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В ЖАНРЕ «ИНТЕРВЬЮ» (ПО МАТЕРИАЛАМ АНГЛИЙСКОЙ И АМЕРИКАНСКОЙ ПРЕССЫ)
Воеводина К.С.
«СОТВОРЧЕСТВО» КАК ХАРАКТЕРНАЯ ОСОБЕННОСТЬ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА
Ребрикова И.С.
«ЭТИМОЛОГИЯ НАЗВАНИЙ ДНЕЙ НЕДЕЛИ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ»
Аваков Г.А.
CAREFULLY: SPEAKING CLOTHES
Комкова А.К.
CRIME IN THE UNITED STATES OF AMERICA
Гайсина Д.А.
THE MAJOR PROBLEMS OF THE BRITISH AND THE RUSSIAN TEENS
Сутягина К.С.
WHAT IS HAPPINESS?
Козачкова Д.А.
АНАЛИЗ КОЛЛОКВИАЛЬНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ИХ АНГЛИЙСКОГО ПЕРЕВОДА
Молодык К.М.
АНАЛИЗ СОДЕРЖАНИЯ АНГЛИЙСКИХ НАДПИСЕЙ НА ОДЕЖДЕ ПОДРОСТКОВ
Бикташева Р.А., Халяфиева А.В., Зубро Б.А.
АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Хасапетова Р.Р.
АНГЛИЙСКИЕ И РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Имматуллина С.Ф.
АНГЛИЙСКИЙ КАК МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК ОБЩЕНИЯ
Березовский А.В.
АНГЛИЙСКИЙ КАК ЯЗЫК МИРОВОГО ОБЩЕНИЯ
Бабич Б.Э., Горбань С.А.
АНГЛИЙСКИЙ СЛЭНГ КАК ОТРАЖЕНИЕ КУЛЬТУРЫ
Крадько Н.
АНГЛО-АМЕРИКАНИЗМЫ В РУССКОМ МОЛОДЕЖНОМ СЛЕНГЕ И ИХ ВЛИЯНИЕ НА РЕЧЬ СОВРЕМЕННОГО ПОДРОСТКА.
Пирожник Е.В.
АФФИКСАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Козырялова А.С.
ВКУСНЫЕ ИСТОРИИ: СДЕЛАНО В ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Коровченко А.В.
ВЛИЯНИЕ ЗНАКА ЗОДИАКА НА ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Биглова Д.Р.
ВЛИЯНИЕ ЛЕГО НА ШКОЛЬНИКОВ
Табеев М.С.
ГЕРМАНИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Халуев А.А.
ГРАЖДАНСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ РОССИЙСКИХ НЕМЦЕВ ВО ВРЕМЯ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ
Доминский А.А.
ЗАИМСТВОВАНИЯ И ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ
Ильяшенко Р.В.
ЗАМОК ТАУЭР В ВЕЛИКОБРИТАНИИ И ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ КРЕПОСТЬ В РОССИИ
Стародубцев В.Д.
ЗАЧЕМ ИЗУЧАТЬ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК?
Богатенкова А.А.
ЗНАЧЕНИЕ ИДИОМ «FEELING BLUE-GREY
Колесникова А.А.
ЗНАЧЕНИЕ ИМЕН РОБОТОВ-ТРАНСФОРМЕРОВ ПО МОТИВАМ ФИЛЬМОВ М. БЭЯ «ТРАНСФОРМЕРЫ»
Степанов А.Г.
ИДИОМЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Уставщикова И.А.
ИДИОМЫ С ФЛОРИСТИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ
Галимова Д.Р.
ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ ПРОСЛУШИВАНИЯ ПЕСЕН
Шапшалова Д.А.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ КАК НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Саитгареева Д.Ф.
ИССЛЕДОВАНИЕ ЭТИМОЛОГИИ ГОРОДОВ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Ткаченко К.П.
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: ОТ ИСТОКОВ ДО НАШИХ ДНЕЙ.
Конюхова Е.С.
ИСТОРИЯ МОДЫ СКВОЗЬ ВЕКА
Гриневская А.Е.
ИСТОРИЯ ПОЧТОВОЙ СЛУЖБЫ, МАРОК И КОНВЕРТОВ
Шалько В.А.
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВОЗМОЖНОСТИ СВОЕЙ ПАМЯТИ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ
Шаяхметов А.Р.
КОМПЛИМЕНТ КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО-ПОДДЕРЖИВАЮЩАЯ РЕЧЕВАЯ ТАКТИКА В НЕМЕЦКОМ КОММУНИКАТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
Тарасова А.Д.
КОМПЬЮТЕРНЫЙ СЛЕНГ КАК ФОРМИРУЮЩАЯСЯ РАЗНОВИДНОСТЬ РУССКОГО СУБСТАНДАРТА В ЯЗЫКОВОЙ СИСТЕМЕ
Ваняшкин М.В.
КОНЦЕПТ «УЛЫБКА» КАК МАРКЕР МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ НА ПРИМЕРЕ РУССКОЙ, АНГЛИЙСКОЙ И ЯПОНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУР
Бондырева А.В.
КТО ТАКИЕ ПОЛИГЛОТЫ ИЛИ, КАК И ЗАЧЕМ ИЗУЧАТЬ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК?
Петроченко К.М.
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГЕНДЕРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА Э. ХЕМИНГУЭЯ «ПО КОМ ЗВОНИТ КОЛОКОЛ».
Дибирова А.Ш.
МОГУТ ЛИ ПОМОЧЬ ЗАРУБЕЖНЫЕ ДЕТСКИЕ МУЛЬТФИЛЬМЫ В ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Ибрагимова Н.П.
МУЛЬТФИЛЬМЫ И КОМПЬЮТЕРНЫЕ ИГРЫ – НАШИ ПОМОЩНИКИ В ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Бекшенев Ч.М.
НАДПИСИ НА ОДЕЖДЕ
Сафронова П.Ю., Окунева В.А., Бригалда К.О.
НАЗВАНИЯ ДНЕЙ НЕДЕЛИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Евсеева М.Е.
НАСТОЛЬНАЯ ИГРА – СПОСОБ КОММУНИКАЦИИ АНГЛИЙСКИХ И РОССИЙСКИХ ПОДРОСТКОВ
Швейкин А.А.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА «ИМПЕРИЯ МАКДОНАЛЬДС»
Доронина М.С.
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА «СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ ПРАЗДНИКОВ: ИВАН КУПАЛА И ХЭЛЛОУИН»
Соколов А.И.
НОРМАНДСКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Полякова С.В.
ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА WEB КОММУНИКАЦИЙ И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА ЯЗЫК ИНТЕРНЕТА
Павлова А.В.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК ТЕМАТИКИ «ЖИВОТНЫЙ И РАСТИТЕЛЬНЫЙ МИР» НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Прибыткова Д.А.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА УРБАНОНИМОВ МОСКВЫ И ЛОНДОНА
Сахабиева А.Р.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ В СКАЗКЕШАРЛЯ ПЕРРО «ОСЛИНАЯ ШКУРА»
Галькова М.Н.
ОЦЕНОЧНОСТЬ В СЕМАНТИКЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ НАИМЕНОВАНИЯ ЛИЦА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Данилова В.А.
ПАРАДОКС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Ишмиярова С.Р.
ПО СЛЕДАМ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
Спичева О.В.
ПОЛИСЕМИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Атанасова А.В.
ПОСЛОВИЦЫ, ПОГОВОРКИ И ИДИОМЫ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Анзорова А.Р.
ПОСТКРОССИНГ КАК СРЕДСТВО МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В МОЛОДЕЖНОЙ СРЕДЕ
Шарипова Г.Р.
ПОЧЕМУ АНГЛИЧАНЕ ДАРЯТ ПОДАРКИ НА РОЖДЕСТВО, А МЫ НА НОВЫЙ ГОД?
Рева Т.В.
ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА ШЕКСПИРОВСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Бондырева А.В.
ПУТИ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С ПОМОЩЬЮ КОМПЬЮТЕРА И ИНТЕРНЕТ.
Дидаров Д.Д.
РАЗВИТИЕ ПИДЖИНА «РУНГЛИШ» В РУССКОЯЗЫЧНОЙ И АНГЛОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЕ
Левширбанова А.С.
РАЗЛИЧИЕ И СХОДСТВО В МЕНТАЛИТЕТЕ НАРОДОВ ДВУХ КУЛЬТУР РОССИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Знайченко А.В.
РОЛЬ РЕДУПЛИКАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Кигелев С.П.
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, ОТРАЖАЮЩИХ ПОЗИТИВНЫЕ ЭМОЦИИ ЧЕЛОВЕКА
Ахунов А.А.
СИЛА СЛОВА: АНАГРАММЫ НОМИНАЦИЯ «ЛИНГВИСТИКА. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»
Фазлетдинова Л.М.
СИНТАКТИКО – СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СЛОГАНОВ НА ОДЕЖДЕ
Новочадова А.В.
СЛОВА-СЛИТКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Хафизова Л.Р.
СОБАКИ. МУЖЕСТВО, НЕЖНОСТЬ, ВЕРНОСТЬ
Яцук А.А.
СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ В ИЗУЧЕНИИ И УПОТРЕБЛЕНИИ АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ
Трунина Т.В.
СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН SMS – СЛЕНГА ПОДРОСТКОВ
Алексенко М.В.
СПОСОБЫ И ОСОБЕННОСТИ ОБРАЗОВАНИЯ АББРЕВИАТУР В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Муллагулова Э.Ф.
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Майорова Д.А.
СУВЕНИРНАЯ КАРТА РОССИИ
Шевцова К.Н.
СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ В УПОТРЕБЛЕНИИ ФРАЗОВЫХ ГЛАГОЛОВ PRENDREИTOTAKEВ ТЕКСТЕ РАССКАЗА«СКАНДАЛ В БОГЕМИИ»АРТУРА КОНАН ДОЙЛАИЗ СБОРНИКА «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА» В ОРИГИНАЛЕ И ПЕРЕВОДЕ НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
Засеева Д.У.
ТАКОЙ ИНТЕРЕСНЫЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ!
Павлюченков В.А.
ТРУДНОСТИ РУССКОЯЗЫЧНОГО НАСЕЛЕНИЯ В ОВЛАДЕНИИ АНГЛИЙСКОЙ УСТНОЙ РЕЧЬЮ (НА ПРИМЕРЕ УЧЕНИКОВ МБОУ «ОСОШ № 2»
Кривенко Е.В.
УПОТРЕБЛЕНИЕ СКОРОГОВОРОК В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Барышникова С.А.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК СТИХОТВОРЕНИЯ ВАЛЬДЕМАРА ГЕРДА «WIEDERSEHEN MIT DER HEIMAT» «ВСТРЕЧА С РОДИНОЙ»
Меринина А.А.
ЧТО МЫ ЗНАЕМ ОБ УЭЛЬСЕ?
Серохвостова К.В.
ЧТО ТАКОЕ «КУЛЬТУРНЫЙ ШОК»?
Курылева Е.А.
ЭПОНИМЫ БРИТАНСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Крылова А.К.
ЯЗЫК МОЛОДЁЖИ: УПОТРЕБЛЕНИЕ РАСПРОСТРАНЁННЫХ АНГЛИЙСКИХ СОКРАЩЕНИЙ ПРИ ОБЩЕНИИ В ИНТЕРНЕТЕ.
Шумакова Е.А.
ЯЗЫК СМС СООБЩЕНИЙ
Романова А.В.

Проект по английскому языку

hello_html_308c6e3.gifМуниципальное среднее общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №11»
Управления образования Администрации
г.о Электросталь

ПРОЕКТ

по английскому языку

на тему:

G:\ШМО2015\шаг в будущее 2015\картинки\99783867_36.jpg

Авторы проекта:

Моисеева Елизавета (7в класс)

Хресина Екатерина (9б класс)G:\ШМО2015\шаг в будущее 2015\картинки\100100000012988.jpg

Руководители проекта:

учителя английского языка

Левченкова Анна Сергеевна,

Ракова Наталья Юрьевна

2015г.

Аннотация.

В связи с ориентацией на гуманистическую цель образования возрастает культурологическая ценность школы. Иностранный язык предоставляет благоприятные условия для усиления культурологического компонента образования. Образование средствами иностранного языка предполагает знания о культуре, истории, реалиях и традициях страны изучаемого языка.

Для решения проблемы взаимосвязи страноведения и иностранного языка важно сначала уточнить понятие «страноведение». Страноведение — географическая дисциплина, занимающаяся комплексным изучением стран, а также их крупных частей (районов) и региональных группировок; систематизирует и обобщает разнородные данные об их природе, населении, хозяйстве, культуре и социальной организации. Нельзя идентифицировать культуру с языком. Можно хорошо владеть языком, но оставаться на примитивном уровне не только другого, но и собственного народа. Содержание обучения иностранному языку включает знание национальной культуры, но только в границах того, что нашло отображение в отобранном языковом материале, то есть в национальных реалиях и лексическом фоне ряда слов. 

Для учащихся важен практический результат изучения иностранного языка, способность осуществлять непосредственное общение с носителями языка в ситуациях повседневного общения. Невозможно и бессмысленно изучать иностранный язык, не зная об особенностях страны изучаемого языка, культуре народов, особенностях быта.

Поэтому актуальность данной темы на современном этапе является очевидной с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных идей, которые позволяют реализовать творческий потенциал как преподавателя, так и учащихся.

Данный проект содержит информацию по страноведению для учащихся средней и старшей школы. Материалы, представленные в проекте можно использовать на уроках английского языка и во внеурочной деятельности при ознакомлении и закреплении материала по страноведению Великобритании и России. Использование данной информации на уроке и во внеурочной деятельности способствует повышению мотивации учебной деятельности и приобщению учащихся к культуре, традициям и реалиям родной страны и страны изучаемого иностранного языка.

В результате реализации проекта учащиеся приобретут следующие умения:

— личностные: мотивирование, критичность, рефлексивность, самоактуализация;

— метапредметные: умение использовать ПК и Интернет как источник информации, навыки анализа и дифференциализации учебного материала, самостоятельного креативного мышления при подготовке образовательного продукта;

— предметные: развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Проектная работа

по английскому языку

«Символы Англии и России»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность.

Для поддержания интереса учащихся к иностранному языку на протяжении всего периода обучения большую роль играет введение на уроках элементов страноведения и лингвострановедения. Это содействует воспитанию учащихся в контексте диалога культур, знакомит с общими ценностями, служит опорой для поддержания познавательной мотивации, и формирует способности к общению на иностранном языке.

В условиях отсутствия реальной языковой среды, сжатых рамок урока и недостатка страноведческого материала учитель сталкивается с объективными трудностями в решении сложной задачи формирования разносторонней социокультурной компетенции учащихся, поэтому присутствие в том или ином виде компонентов атрибутов языковой среды страны изучаемого языка на уроках необходимо.

Проблема.

Мы изучаем английский язык в школе на уроках. На них мы узнаем много нового, интересного о странах изучаемого языка в тесной связи с культурой родного языка. Мы читаем тексты о Великобритании и России, сравниваем культуру этих стран, знакомимся с повседневной жизнью их граждан, изучаем черты национального характера, особенности быта и традиции. В учебных пособиях мы чаще всего сталкиваемся с информацией по страноведению Англии, поэтому у нас уже сложилось определенное представление об этой стране. Образ России – это тоже сотни символов, которые складываются в яркую мозаику. Нам стало интересно, с чем учащиеся 7, 9 классов нашей школы ассоциируют Англию и как иностранцы представляют себе Россию.

Цель проектной работы:

Задачи:

1. Провести опрос среди учащихся 7, 9 классов на предмет владения страноведческим материалом «Национальные символы Англии».

2. Изучить материалы интернет-исследований об имидже России среди иностранцев.

3. Проанализировать полученные данные.

4. Изучить материалы Интернет-сайтов по национальным символам России и Англии.

5. Составить краткий текст по теме для последующего его использования в электронной версии.

6. Подобрать к тексту соответствующие иллюстрации и музыкальное сопровождение для обеспечения наглядного восприятия образа.

7. Оформить электронную версию материала.

8. Апробировать использование полученной электронной версии на учебных занятиях в 7, 9 классах и провести анкетирование среди обучающихся на предмет определения степени результативности использования нового электронного приложения для усвоения информации данной реалии школьниками.

Решение поставленных задач достигается на основе использования практических методов работы:

  • обобщение и систематизация информации;

  • выделение главного;

  • составление информационного текста;

  • подбор иллюстраций и музыкального сопровождения;

  • компьютерная обработка материала.

Практическая значимость проекта заключается в приобретении школьниками необходимых и достаточных знаний по теме, необходимых для выполнения заданий страноведческого характера, на основе зрительного восприятия, которое обеспечит осознанное и долговременное запоминание нового материала. Данное электронное приложение будет интересно и для учителей английского языка, так как его применение обеспечит качественную подготовку к учебным занятиям по страноведению.

Для подведения итогов результативности проектной деятельности использован эмпирический метод (анкетирование). Результатом проектной деятельности является электронная презентация «Icons of England and Russia», апробация которого успешно осуществлена в 7, 9 классах. Анкетирование на предмет результативности использования данного электронного приложения отражает его необходимость в учебном процессе с точки зрения осознанности и прочности усвоения нового материала и экономии времени при подготовке заданий страноведческого характера.

Данный проект по своей доминирующей деятельности является информационным, по продолжительности — краткосрочным, по виду деятельности — индивидуальным.

Обзор информационных источников. В процессе работы изучено содержание отдельных интернет-ресурсов, с помощью которых подобраны необходимые тексты, иллюстрации и музыка для будущего электронного приложения.

  1. Опрос учащихся 7, 9 классов.

На первом этапе нашей проектной работы с целью выявления уровня владения страноведческим материалом «Национальные символы Англии» мы провели опрос среди учащихся 7, 9 классов нашей школы. Мы задали следующий вопрос «С чем у вас ассоциируется Англия?».

В качестве метода для сбора интересующей нас информации мы выбрали личное интервью, которое проводили на переменах в течение одного дня.

В опросе приняло участие 93 респондента, что явилось достаточным количеством для объективности оценки точности результатов.

  1. Анализ полученных данных.

Следующим этапом стал анализ полученных данных, результаты которого мы представили наглядно. Данная диаграмма демонстрирует наиболее популярные ответы респондентов. Опрос показал, что учащиеся давали ответы, опираясь на самые известные факты об Англии, которые мы изучали на уроках английского языка начиная с начальной школы.

  1. Изучение материалов интернет-исследований об имидже России среди иностранцев.

На следующем этапе нашей проектной работы мы обратились к интернет-источникам для того, чтобы определить, как иностранцы представляют себе Россию. Оказалось, что подобные исследования проводятся довольно часто с целью улучшения имиджа России как страны, привлекательной для туризма.

Например, в марте-апреле 2012 года в гостиницах Москвы и Санкт-Петербурга опрошены 303 человека из 36 стран (за исключением стран СНГ). Оказалось, что, как и 30 лет назад, образ России «в наибольшей степени ассоциируется у иностранцев с историческими достопримечательностями и православной культурой, а также с традиционными водкой, икрой и матрешкой». 

Из регионов, кроме Москвы и Санкт-Петербурга, иностранцы мало что знают. Зато в достаточной степени «раскрученными» в представлении иностранных гостей оказались природно-географические регионы: Волга (148), Урал (146), Сибирь(146) и Байкал (145).

Среди наиболее популярных ответов были еще следующие:

  1. Анализ результатов исследований.

Проанализировав полученные результаты, мы пришли к выводу, что представления людей о какой-либо стране складываются на основе самых известных фактов, которые наиболее часто встречаются в литературе, СМИ. Мы же решили углубить наши знания по данной теме и изучить национальные символы Англии и России более детально. Мы изучили большое количество Интернет-ресурсов для получения наиболее полной и информативной картины по данной теме. Мы собрали информацию о наименее известных символах Англии и России.

  1. Составление кратких текстов.

Следующим этапом нашей проектной работы стало выделение главного из собранной информации и составление кратких текстов по каждому символу для последующего использования этих текстов в электронной презентации. Мы сгруппировали данные тексты на сопоставлении двух стран для более осознанного и долговременного запоминания нового материала.

  1. Подбор наглядного материала.

Для обеспечения наглядного восприятия образа мы подобрали красочные иллюстрации и музыкальное сопровождение для создания электронной презентации.

  1. Оформление электронной презентации.

Пользуясь знаниями, умениями и навыками, приобретенными на уроках информатики, мы создали электронную презентацию в формате Power Point, которая является наиболее оптимальной с точки зрения доступности использования её школьниками и решения технических задач. Данная презентация в дальнейшем может быть использована как на уроках английского языка, так и во внеурочной деятельности в средней и старшей школе для осознанности и прочности усвоения нового материала и экономии времени при подготовке заданий страноведческого характера.

  1. Апробация данной электронной презентации.

Апробация электронного приложения реализована в 7, 9 классах школы с целью определения его результативности по усвоению новой информации. Мы представили наш проект на внеклассном мероприятии по страноведению в рамках проведения недели английского языка и на школьной научно-практической конференции «Ломоносовские чтения». Результаты анкетирования, проведенного после представления проекта, подтверждают успешность реализации проектной деятельности (Приложение 1). Таким образом, все этапы проекта реализованы в полном объёме и в указанные сроки. Результатом деятельности является электронное приложение «Icons of England and Russia».

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Результаты опроса обучающихся 7, 9 классов школы по теме «Icons of England and Russia»:

1. Нужна ли такая электронная презентация на уроках английского языка?

Да — 94% Нет — 6%

2. Поможет ли Вам презентация при подготовке к урокам английского языка?

Да — 94% Нет — 6%

3. Экономит ли данная презентация ваше время при подготовке к урокам?

Да — 71% Нет -29%

4. Понравилась ли Вам данная презентация?

Да — 94% Нет -6%

5. Что понравилось больше всего?

— содержание — 56%;

— музыкальное сопровождение – 21%;

— фотографии- 21%

6. Хотели бы Вы что-нибудь добавить или изменить)?

Да — 20% Нет — 80%

Социальный проект по английскому языку» В мире английского языка»

СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ 
по английскому языку 
«В мире английского языка»


Тип проекта: практико — ориентированный 
Вид проекта: творческий, долгосрочный, групповой 
Ведущая деятельность: творческая 
Сфера применения результатов проекта: культурологическая, лингвистическая 
Форма продуктов проектной деятельности: фотографии, рисунки, каталог игр 
Возраст детей: младший школьный
Исполнители: учитель английского языка, родители, обучающиеся 5,6,7 классов 
Информационно-техническое оснащение: интернет, компьютерный класс, сборники мультфильмов с сентября 2017г. по октябрь 2018г. 

Актуальность проекта:

Изучение иностранного языка в последние десятилетия входит в жизнь детей как одна из составных частей его жизни: ребенок слышит иностранную речь в СМИ, путешествуя за границу, пользуясь Интернетом и просто компьютером. 
Игровая деятельность создаёт условия для естественного общения детей. Для дошкольников игра – путь к познанию в дополнение к скучным, однообразным, повторяющимся методическим приёмам. Играя, дети с удовольствием включаются в процесс обучения. Игровая деятельность включает в себя упражнения, формирующие умения выделять основные признаки предметов, средством создания ситуации общения. Использование учебно-речевых игровых ситуаций полностью отвечает возрастным особенностям детей, и создают условия для их естественного общения. 
— Согласно утверждению психологов, игровая деятельность соответствует человеческой природе, тенденция играть и проигрывать является естественной для человека. 
— Игровая деятельность влияет на развитие внимания, памяти, мышления, воображения, всех познавательных процессов.
— Используя игру как метод обучения иностранному языку в первую очередь, мы акцентируем внимание на развивающем эффекте игровой деятельности. Е.И.Пассов отмечает следующие черты игровой деятельности как средства обучения: мотивированность, отсутствие принуждения; индивидуализированная, глубоко личная деятельность; обучение и воспитание в коллективе и через коллектив; развитие психических функций и способностей; учение с увлечением. 
Учебно-речевая игровая ситуация побуждает детей говорить и действовать по правилам игры в учебно-методических целях. Именно игра повышает и поддерживает интерес к общению. 
Игры способствуют выполнению важных методических задач: 
— создают психологическую готовность детей к коммуникации; 
— обеспечивают естественную необходимость многократного повторения языкового материала; 
— совмещают развитие умений, например, диалогического общения с совершенствованием лексических или грамматических навыков; 
— тренируют детей в выборе нужного речевого блока, т.е. подготавливают к ситуативной спонтанной речи вообще. 
Решением проблемы стало вовлечение детей в социально-значимую деятельность через реализацию социально-значимого проекта. Данный проект – один из важнейших путей повышения интереса к иностранному языку, его обновления, эффективности развития личности ребёнка, сохранение его психологического здоровья и социализации детей. Проект ставит социально-значимые цели, планирует деятельность младших школьников, обучающихся, родителей для достижения поставленной цели. 
Цели данной работы: 
Образовательные: 

— проведение просветительской деятельности, направленной на повышение заинтересованности в изучении английского языка среди детей младшего школьного возраста, формирование внутренней мотивации к саморазвитию, повышение общей культуры детей. 
Развивающие: 
— привитие интереса к английскому языку у детей младшего школьного возраста; 
— развитие языковой способности; 
— ознакомление с другим языком, как средством общения с культурой другого народа; 
— подготовка к дальнейшему изучению языка 
— познакомить с разнообразием английских стихотворений, песен и инсценировок; 
— развивать коммуникативные навыки и навыки аудирования. 
Воспитательные: 
— воспитание чувства осознания себя как личности, принадлежащей к определённому языковому и культурному сообществу; 
— развитие игровых, эмоциональных и творческих способностей; 
— подготовка к дальнейшему изучению языка 
— воспитывать интерес к изучению иностранного языка. 
— воспитывать дружеские отношения между группами. 
— доказать необходимость изучения английского языка для взаимообщения 
и сотрудничества. 
Задачи: 
Развитие речевых и познавательных способностей ребёнка, памяти, внимания, расширение словарного запаса детей, опираясь на речевой опыт в родном языке. 
Формирование позитивного отношения учащихся к английскому языку. 
Формирование навыков восприятия иностранной речи на слух. 
Формирование личности через приобщение к культуре и быту другого народа, через воспитание дружелюбного отношения ко всем людям, независимо от языка, на котором они говорят. 
Развитие творческой личности. 
Создание ситуации успеха и достижений в изучении иностранного языка. 
Создание условий, обеспечивающих оптимальные условия для социализации личности. 
Взаимодействие с воспитателем, родителями. 
Формы организации деятельности: 
Речевые и фонетические разминки. 
Стихотворные примеры, рифмовки, песни. 
Игры: развивающие, сюжетно — ролевые, подвижные. 
Инсценировки, драматизация сказок. 
Театрализованное представление. 
Участники проекта: 
ученики 2,3,4, 5,6,7 классов, учитель английского языка, родители. 

Этапы реализация проекта 

1 этап – подготовительный

— Создание творческой группы; постановка проблемы 
— Уточнение плана проекта 
— Документальное оформление проекта. 

II этап – деятельностный

После анализа, творческая группа решила принять участие в подборке игр, которые можно использовать для обучения определённой теме. Пути поиска были индивидуальны. Дети обращались к просторам Интернета, к методической литературе, а кто-то просил помощи у учителей-предметников, у родителей или друзей. 
В результате были отобраны самые подходящие игры: 
Развивающие и сюжетно-ролевые: «Merry English», «Как тебя зовут?», «Забавные зверюшки», «Путешествие в страну игрушек», компьютерная игра-презентация «В мире животных», « Занимательное лото», «Строим башню», компьютерная игра «Frog», «Animals», «Что могут цветные карандаши». 
Подвижные игры: «Золотые ворота», «Сколько часов до вечера?», «Колечко». 
В процессе работы над проектом было внесено предложение составить каталог наиболее понравившихся игр и сформировать игротеку, которая поможет повысить интерес к изучению иностранного языка среди детей старшего и младшего школьного возраста. 
• Реализация проекта, участие в мероприятиях согласно плану. 
• Знакомство с героями английских мультфильмов – просмотр мультфильмов: 
— приветствие, знакомство. 
• Игровая программа для воспитанников: «Merry English» (Числительные, животные). 
• Участие в шуточном конкурсе стихотворений об английском языке. 
• Я и компьютер «Играя, обучаемся». 
• Я и природа. Времена года. Цвета. (Знакомство с временами года и цветами). 
• Стишки и договорки. 
• Подвижные русские народные игры с переводом 
слов-приговорок на английский язык: 
— Участие в игре «Золотые ворота» 
— Участие в игре «Сколько часов до вечера?» 
— Участие в игре «Колечко» 

III этап – итоговый  

Работа ведётся над созданием каталога. Окончание проекта планируется в октябре 2013г. В результате ребята соберут игры и составят каталог развивающих, сюжетно-ролевых и подвижных игр и каталог сборников мультфильмов для дошкольников и школьников младшего возраста. 
• Речевые и фонетические разминки 
• Песенки на английском языке 
• Драматизация сказок на английском языке 
Театрализованное представление на английском языке — сказка «Теремок» . 

Наши планы 

Использование игр предполагает применение данного материала в рамках мероприятий образовательного учреждения в течение учебного года, подготовка драматизации сказок, инсценировок и театрализованных представлений английском языке; выступления перед учащимися начальной школы. 

Актуальность проектной деятельности 

Для младших школьников и обучающихся: 
Дети приобрели опыт самостоятельной деятельности, использовали разные источники информации, способность принимать решения и работать в команде, анализировать деятельность, способность планировать. 
Для родителей: 
Включение в образовательное и воспитательное пространство, заинтересованность в обратной связи. 
Для педагогов и воспитателя: 
Умение видеть образовательные результаты на практике 
Освоение новых форм образовательной деятельности 
Умение проектировать образовательные события 
Повышение компетентности в вопросах воспитания, организации отдыха детей при помощи игр. 
Результативность данного проекта: 
Детям нравятся игры, поэтому игры будут поддерживать их интерес к изучению английского языка и помогать преодолевать трудности, неизбежно возникающие в процессе обучения иностранному языку. 
Игры обогащают словарный запас ребёнка, причём, слова в играх повторяются, что упрощает процесс запоминания новой лексики. 
Формируется правильная интонация и произношение, а соответственно повышается уровень критичности к особенностям неправильного произношения 
Игра способствует повышению познавательной активности ребёнка и приобщению к культуре англоязычных стран. 
Игра способствует улучшению и развитию памяти, мышления, воображения ребёнка, повышению языковой компетентности. 
Дети приобретают элементарные навыки мотивированного «неискусственного» иноязычного общения, навыки партнёрского, дружеского общения. 
Создание игротеки на английском языке помогает детям чувствовать общественную значимость, собственную деятельность и мотивирует к дальнейшему успешному изучению иностранного языка. 
Вывод: 
Наш проект помогает овладевать нормами произношения и интонацией английского языка, облегчает обогащение лексического запаса ребёнка. В дошкольном и младшем школьном возрасте дети с удовольствием принимают участие в коллективных общешкольных делах. 
Вовлекаясь в проектную деятельность, имея интерес и стремление к осуществлению результата, дети легче преодолевают иноязычный барьер. 
В проекте можно объединить содержание образования из различных областей знаний, кроме того, открываются большие возможности в организации совместной познавательно-поисковой деятельности дошкольников, педагогов и родителей. 
Особенностью проекта, реализуемого на занятиях по иностранному языку, является общение как необходимая основа коллективной творческой деятельности. В рамках осуществления проекта в атмосфере партнерского, дружественного общения и происходит усвоение детьми лексических единиц, грамматических структур, страноведческих реалий и их активизация. Кроме того, дети приобретают ценный опыт мотивированного «неискусственного” иноязычного общения. 
Таким образом, проектная деятельность не только создает деятельностную среду общения и изучения иностранного языка, но и формирует зону ближайшего развития ребенка в результате совместной деятельности. 
Игровая деятельность позволяет ребёнку приобретать и демонстрировать начала ключевых компетентностей: коммуникативную, информационную, деятельностную, здоровьесберегающую, социальную. 
Метод проектов позволяет решить часто встречающуюся на занятиях иностранного языка проблему «неговорящих” детей. Вовлекаясь в проектную деятельность, имея интерес и стремление к осуществлению результата, дети легче преодолевают иноязычный барьер. 
Мы надеемся, что наш проект поменяет отношение учащихся, к постижению трудностей при изучении иностранного языка, потому что игры помогают детям встречаться с английским языком так часто, как он пожелает. 

Список использованных источников: 
1. Тихомирова Л.Ф. «Развитие познавательных способностей детей», Екатеринбург, 2003. 
2. Дольникова Р.А., Фрибус Л.Г. УМК Как детишек нам учить по-английски говорить. СПб.: КАРО, 2002. 
3. «Английский для малышей — 1, 2». Мастерская Игоря Шадхана, 2000. 
4. «Счастливый английский» лото. 
5. Учебный набор цифр, букв и знаков с магнитным креплением. 
6. Т.В.Земченкова – «Английский для дошкольников», Москва: ВАКО, 2008. 
7. Стронин М.Ф – «Обучающие игры на уроке иностранного языка», М., Просвещение, 1984 
8. Конышева А.В. – «Английский для малышей», Минск, 2004г. 
9. «Программа обучения английскому языку детей дошкольного возраста» М.Н.Евсеевой, издат. Панорама, 2006. 
10. Комплексная программа обучения английскому языку детей 4 — 7 лет: планирование, занятия, игры, творческие мероприятия / Автор-составитель М.Л.Филина. — Волгоград: Учитель, 2009. 

Проектная деятельность на уроках английского языка в условиях ФГОС выступление МО

Проектная деятельность на уроках английского языка в условиях ФГОС

Одним из требований федерального государственного образовательного стандарта является введение информационно-коммуникационных технологий в образовательный процесс. В связи с этим возникла необходимость в новой модели обучения, построенной на основе методов проекта.

Передо мной стал вопрос: как сделать урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы дети хорошо и прочно усваивали материал, и как следствие повысить качество обучения.

В связи с этим я выбрала тему по самообразованию «Проектная деятельность как средство повышения качества знаний учащихся, развитие их творческих способностей».

«Метод проектов предполагает определенную совокупность учебно-познавательных приемов, которые позволяют решить ту или иную проблему. В результате самостоятельных действий учащихся с обязательной презентацией этих результатов. Если говорить о методе проектов как о педагогической технологии, то эта технология предполагает совокупность исследовательских, поисковых, проблемных методов, творческих по самой своей сути»

Полат Е.С (Новые педагогические и информационные технологии в системе образования, 2000, с. 67 )

АКТУАЛЬНОСТЬ

«Развивающемуся обществу нужны современно образованные, нравственные, предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать ответственные решения в ситуации выбора, прогнозируя их возможные последствия, способны к сотрудничеству, отличаются мобильностью, динамизмом, конструктивностью»

( Из концепции модернизации российского образования)

Я считаю, что использование информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе является актуальной проблемой современного школьного образования. Проектная методика позволяет вести индивидуальную работу над темой, которая вызывает наибольший интерес у каждого участника проекта, что, несомненно, влечет за собой повышенную мотивированную активность учащегося. Он сам выбирает объект исследования, сам для себя решает: ограничиться ли учебником по английскому языку (выполнив очередное упражнение), или использовать другие источники. Однако, зачастую ребята обращаются к дополнительным источникам информации, анализируют, сравнивают, оставляя самое важное и занимательное.

Использование новых информационных технологий не только оживляет и разнообразит учебный процесс, но и открывает большие возможности для расширения образовательных рамок, несомненно, несет в себе огромный мотивационный потенциал и способствует принципам индивидуализации обучения. Проектная деятельность позволяет учащимся выступать в роли авторов, созидателей, повышает творческий потенциал, расширяет не только общий кругозор, но и способствует расширению языковых знаний.

Цель обучении иностранному языку — это коммуникативная деятельность учащихся, т.е. практическое владение иностранным языком. Задача учителя активизировать деятельность каждого учащегося, создать ситуации для их творческой активности в процессе обучения. Использование новых информационных технологий не только оживляет и разнообразит учебный процесс, но и открывает большие возможности для расширения образовательных рамок, несет мотивационный потенциал и способствует принципам индивидуализации обучения. Проектная деятельность позволяет учащимся выступать в роли авторов, созидателей, повышает творческий потенциал, способствует расширению языковых знаний.

  • Показать умения отдельного ученика или группы учеников использовать приобретенный в школе исследовательский опыт.

  • Реализовать свой интерес к предмету исследования, приумножить знания о нем.

  • Продемонстрировать уровень обученности иностранному языку.

  • Подняться на более высокую ступень, образованности, развития, социальной зрелости.

  • предоставление учащимся возможности самостоятельного приобретения знаний в процессе решения практических задач или проблем, требующих интеграции знаний из различных предметных областей.

Особенностью учебного процесса с применением метода проектов является то, что центром деятельности становится ученик, который исходя из своих индивидуальных способностей и интересов, выстраивает процесс познания. Учитель часто выступает в роли помощника, консультанта, поощряющего оригинальные находки, стимулирующего активность, инициативу, самостоятельность.

Анализ таких занятий показал, что познавательная мотивация увеличивается, облегчается овладение сложным материалом.

Для упрочнения знаний, развития интереса к школьным предметам тем учащимся, которые уже хоть немного владеют компьютером, предлагаю самостоятельные творческие задания, которые могут выражаться:

  • в составлении кроссворда, ребуса по теме,

  • в подготовке различных творческих сообщений;

  • в изготовлении презентаций и др.

Одной из главных особенностей проектной деятельности, на мой взгляд, является ориентация на достижение конкретной цели практической цели- наглядное представление результата, будь это рисунок, аппликация или сочинение, или презентация.

Начальный этап работы над проектом- введение и обсуждение темы предлагается на обычном уроке, параллельно дается базовая лексика, грамматика, дети осваивают простые предложения. В нашей школе обучение английскому языку в среднем звене ведется по УМК Биболетовой Н.В., поэтому я стараюсь разрабатывать школьные проекты по темам, которые предлагаются учебной программой.

Так, например, УМК для 6 года обучения во второй четверти предлагает тему: «Animals in our life». Тематика очень близка школьникам, ребята с удовольствием рассказывают о животных зоопарка, с энтузиазмом воспринимают предложение нарисовать или найти картинки вымирающих животных, создать свой зоопарк или парк диких животных, тем самым отвечая на поставленный вопрос «А если бы вы были директором зоопарка, какие животные были бы в вашем зоопарке?» Школьники при участии учителя обсуждают содержание и характер проекта, его цели.

На начальном этапе (организационном) очень важно, не только сформулировать тему и конечную цель проекта, необходимо подготовить проведение проекта:

  • разумно определить временные рамки;

  • продумать какие материалы и источники могут использовать учащиеся;

  • обсудить план создания проекта;

  • выбрать оптимальную форму презентации результатов;

Следует отметить, что не не все ученики сразу и легко включаются в работу над проектом. Задания должны соответствовать индивидуальному уровню, на котором находится каждый участник проекта, посоветовать каждому, на что обратить внимание и как представить свои результаты.

Именно здесь происходит основная работа учителя. Обсуждаются промежуточные результаты, корректируются ошибки в употреблении языковых единиц. Несомненно, отработанные в такой ситуации грамматические и лексические единицы английского языка надежнее закрепляются в памяти учащегося.

На втором этапе учащиеся составляют коротенькие рассказы о животном. Эта работа проводится в рамках эстафеты: ребенок описывает животного (домашнее задание), остальные дети угадывают, то кто угадал продолжает эстафету. Таким образом отрабатывается навык говорения, закрепление лексики, проявляется интерес к языку.

Затем я предлагаю разделиться на две команды. Каждая команда образует свой зоопарк или парк животных, применяя картинки, рисуя ограды, тропинки и т.д. На этом этапе у детей стоит задача: создать свой зоопарк и рассказать о нем, о его создании, используя информацию учебника или дополнительные источники.

Важным условием эффективной работы над проектом является поддержание доброжелательной обстановки, располагающей к общению и позволяющей детям испытывать чувство успеха.

На третьем этапе работы в практике работы на уроках обобщения и систематизации знаний и способов деятельности предлагаю обучающимся выполнить проектные и творческие работы: компьютерные презентации, с применением изучаемого материала в других областях знаний. Затем эти работы представляются и защищаются перед учащимися класса в виде PowerPoint презентации, брошюры, буклеты, и видеофильмы, коллективно анализируется и рецензируется результаты их выполнения, учащиеся работают собственно над техническим выполнением проекта. Использование компьютера придает проекту большой динамизм. Ребята сами набирают тексты своих сочинений на компьютерах, учатся работать с текстовыми и графическими редакторами, совершенствуют навыки работы на компьютере, осваивают использование электронных версий англо-русских и русско-английских словарей. У учащихся появляется практическая возможность использовать знания и навыки. Такой вид работы развивает творческие, исследовательские способности обучающихся, повышает их активность, способствует приобретению навыков, которые весьма полезны в жизни. Информационные технологии создают условия для самовыражения учащихся: плоды их творчества могут оказаться востребованными, полезными для других. Подобная перспектива создает сильнейшую мотивацию для их самостоятельной познавательной деятельности в группах или индивидуально.

Заключение: метод проектов — актуальность и результативность.

Участие в Интернет- проектах повышает уровень практического владения английским языком и компьютером, а главное формирует навыки самостоятельной деятельности, инициативность. Самое важное то, что ребенок, а не учитель, определяет, что будет содержать проект, в какой форме и как пройдет его презентация. Проект — это возможность учащихся выразить собственные идеи в удобной для них, творчески продуманной форме.

Используя проектную методику на уроках английского языка, я могу сделать выводы:

  • учащиеся достигают хороших результатов в изучении иностранного языка;

  • повышается мотивация при изучении английского языка;

  • метод проектов- один из самых перспективных направлений, который учит логически мыслить, отбирать материал, систематизировать его;

  • ученик выступает в роли субъекта учебной деятельности;

  • учитель как помощник и консультант;

  • простор для творческой и созидательной деятельности.

Использование на своих уроках метода проектов с привлечением ИКТ технологий и сети Интернет рассматриваю не только как цель, а

— как источник дополнительной информации по предмету

как возможность личностно- ориентированного подхода к учащимся;

— как способ расширения зоны индивидуальной активности ребенка и его самостоятельности.

Считаю, что главное достоинство метода проектов на уроках иностранного языка в том, что он позволяет:

  • сформировать у учащихся речевую, лингвистическую, страноведческую и социо- культурную компетенцию;

  • при работе в группах снимаются психологические барьеры;

  • позволяет проектировать различные внеурочные мероприятия;

  • разработанный материал по методу проектов можно использовать в работе кружков и факультативов.

ПОЗИТИВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗМЕНЕНИЙ

  • Положительная динамика учебных достижений – повышение качества знаний с 43, 8% в 2014 году до 56% в 2015 году;

  • Повышение у учащихся мотивации обучения и познавательного интереса к иностранному языку:

  • Активизация научно — исследовательской деятельности учащихся в образовательной области «Иностранные языки»:

готовлю 3 учащихся в 2015 -2016 учебном году.

с 2 в 2014 году до 16 в 2015 году.

Применение проектов на уроках позволяет:

  • усилить положительную мотивацию обучения;

  • активизировать познавательную деятельность обучающихся;

  • реализовать идеи развивающего обучения;

  • увеличить объем самостоятельной работы обучающихся;

  • повысить качество образования;

  • учащимся проявить самостоятельность в выборе темы, источников информации, способе ее изложения;

Использование метода проектов позволяет проводить уроки:

  • на высоком эстетическом и эмоциональном уровне (анимация, музыка)

  • обеспечивает наглядность;

  • привлекает большое количество дидактического материала;

  • повышает объём выполняемой работы на уроке в 1,5 – 2 раза;

  • обеспечивает высокую степень дифференциации обучения (индивидуально подойти к ученику, применяя разноуровневые задания).

  • обучающиеся учатся навыкам контроля и самоконтроля.

Проект по английскому языку (11 класс) на тему: «Метод проектов в обучении школьников иностранному языку».

    В европейских языках слово «проект» заимствовано из латыни: причастие projectus означает «выброшенный вперед», «выступающий», «бросающийся в глаза».

    Сегодня метод проектов  широко  используется на уроках иностранного языка, впрочем, как и на остальных предметах. 

    Задача учителей состоит в том, чтобы помочь проектам занять надлежащее место в школьной практике обучения иностранным языкам. Именно осмысление и применение этого метода в новой социально-культурной ситуации в свете требований к образованию на современной ступени общественного развития позволяет говорить о школьном проекте как о новой педагогической технологии, которая позволяет эффективно решать задачи личностно-ориентированного подхода в обучении подрастающего поколения.

    Главные цели введения в школьную практику метода проектов:

 

1.     Показать умения отдельного ученика или группы учеников использовать приобретенный в школе исследовательский опыт.

2.     Реализовать свой интерес к предмету исследования, приумножить знания о нем.

3.     Продемонстрировать уровень обученности иностранному языку.

4.     Подняться на более высокую ступень, образованности, развития, социальной зрелости.

 

    Если говорить об уроках иностранного языка, то  проект — это самостоятельно выполняемый учащимися комплекс действий, завершающихся созданием творческого продукта, под руководством учителя.

     Проект ценен тем, что в ходе его выполнения, школьники учатся самостоятельно приобретать и даже добывать знания, получать опыт познавательной и учебной деятельности.

    Проектная методика  позволяет учащимися  выражать свое собственное мнение, чувства и эмоции, активное включаться в реальную деятельность, брать на себя  ответственность за продвижение в обучении.

Проектная методика основана на цикличной организации учебного процесса. Отдельный цикл рассматривается как законченный самостоятельный период обучения, направленный на решение определенной задачи в достижении общей цели овладения английским языком.  Работа над проектом обладает уникальными возможностями для действительно коммуникативного обучения иностранному языку даже при опоре на минимальные языковой материал.

 

    Проект осуществляется по определенной схеме:

1. Подготовка к проекту.

Приступая к созданию учебного проекта,  следует соблюдать ряд условий:

— предварительно изучить индивидуальные способности, интересы, жизненный опыт каждого ученика;

— выбрать тему проекта, сформулировать проблему, предложить учащимся идею, обсудить ее с учениками.

2. Организация участников проекта.

Сначала формируются группы учащихся, где перед каждым стоит своя задача. Распределяя обязанности, учитываются склонности учащихся к логичным рассуждениям, к формированию выводов, к оформлению проектной работы. При формировании группы в их состав включаются школьники разного пола, разной успеваемости, различных социальных групп.

3. Выполнение проекта.

Этот шаг связан с поиском новой, дополнительной информации, обсуждением этой информации,  и ее документированием, выбором способов реализации проекта (это могут быть рисунки, поделки, постеры, чертежи, викторины и др.). Одни проекты оформляются дома самостоятельно, другие, требующие помощи со стороны учителя, создаются в классе. Главное – не подавлять инициативу ребят, с уважением относится к любой идее, создавать ситуацию «успеха».

4. Презентация проекта.

Весь отработанный, оформленный материал надо представить одноклассникам, защитить свой проект. Для анализа предлагаемой методики обучения важны способы выполнения и представления проекта. Так, у школьников может быть специальная тетрадь только для проектов. Проекты могут выполняться на отдельных листах и скрепляться вместе, образуя выставку, монтаж. Группы могут соревноваться друг с другом. Проектные задания тщательно градуируются, с тем, чтобы учащиеся могли выполнять их на английском языке. Поощряется вначале черновой вариант, а потом чистовик.

 5. Подведение итогов проектной работы.

Количество шагов – этапов от принятия идеи проекта до его презентации зависит от его сложности.

    Затем наступает завершающий этап : участие в конкурсе проектов школы.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *