Шаблон написания письма: Шаблон для написания письма просьбы на английском

Содержание

Шаблон для написания письма просьбы на английском

Люди общаются друг с другом посредством писем уже сотни лет. Стиль и тон письма способен рассказать об отдельных чертах характера и образованности человека. Но самое главное то, что письмо красноречиво демонстрирует, насколько человек владеет языком, который использует для переписки.

Содержание статьи:

Писать письма друзьям и знакомым мы давно разучились, но вот отдельной «кастой» в переписке остаются деловые письма, к которым относится письмо-просьба на английском (letter of request) и письмо-заявление на английском (letter of application). Вот тут-то как раз и приходится учитывать все тонкости. О правилах составления таких документов мы и поговорим. Также приведем наглядные примеры составления таких писем.

Из каких частей состоит письмо?

«Золотое правило» каждой переписки гласит о необходимости выдерживать определенную структуру письма! Важно, чтобы текст легко воспринимался, был удобен для чтения, а само послание — было коротким, лаконичным и по сути.

Структурные элементы письма:

  1. Адрес автора и дата составления обращения — указываются в правом углу в верхней части.
  2. Обращение к адресату — пишется отдельной строкой.
  3. Вступление — обычно умещается в один абзац, где также можно упомянуть, например, о предыдущей переписке.
  4. Основная часть – занимает два-три абзаца, в которых излагается суть вопроса.
  5. Заключение — фраза, которую прописывают отдельной строкой.
  6. Подпись автора.

Читай также

Как учить английский по Скайпу недорого в EnglishDom

Письмо-просьба на английском: особенности структуры и тонкости составления letter of request

Данный вид писем актуален в ситуациях, когда человеку необходимо обратиться за рекомендацией или разрешением сделать что-либо или использовать что-либо. Например, человеку нужно получить:

  • Согласие на использование материалов, которые юридически принадлежат третьей стороне;
  • Помощь в проведении определенного мероприятия;
  • Разрешение на проведение деловой встречи и других мероприятий;
  • Рекомендацию эксперта в определенной области;
  • Совет касательно определенных организационных решений;
  • Конкретную информацию (данные о стоимости конкретной продукции, дополнительную документацию).

Составление письма начинают с указания адреса компании, представителем которой является автор, а далее указывается адрес и название компании, в которую направляется обращение.

Нужно помнить, что каждый пункт послания оформляется отдельным абзацем. Изначально важно обозначить цель обращения, быть вежливым, сохранять деловой стиль общения, но при этом — излагать мысли по существу.

Целесообразно указать крайний срок выполнения просьбы (если просьба носит срочный характер). Также стоит указать уточняющие сведения о себе и ситуации, которая заставила вас обратиться с просьбой. Обязательно пропишите контактные данные. Это может быть номер телефона или адрес электронной почты — каналы, по которым с вами смогут оперативно связаться.

В завершение важно выразить адресату благодарность за проявленное внимание и оказанную помощь в решении вашего вопроса.

Шаблонные фразы с переводом, которые можно использовать при составлении письма-просьбы:

I am writing to request your permission for. .. – Я пишу, чтобы получить ваше согласие на…

I would be most grateful if you could… – Я был бы крайне благодарен вам, если бы вы…

I am writing to ask if you would be so kind as to…

– Я пишу, чтобы спросить, не будете ли вы столь добры…

I am writing to request your assistance concerning the matter of… – Я пишу, чтобы попросить у вас помощи касательно вопроса о…

I would appreciate it if you could… – Я буду признателен, если вы…

I wonder if you could possibly help me… – Я интересуюсь, не могли бы вы помочь мне…

I wonder if I request your valuable advice on… – Я интересуюсь, могу ли я просить вашего совета относительно…

Заключительные фразы:

I must apologize for troubling you with this matter – Я извиняюсь, что потревожил вас по данному вопросу

I hope that my request will not inconvenience you too much – Я надеюсь, что моя просьба не доставит вам большого неудобства

I hope that you will forgive me for taking up your valuable time – Надеюсь, вы простите меня, что отнял ваше драгоценное время

Thank(ing) you in advance for your kind cooperation – Заранее благодарю вас за любезное сотрудничество

I look forward to hearing from you as soon as possible – С нетерпением жду от вас скорого ответа

Пример письма-просьбы на английском, letter of request с переводом

Mr Michael Smith

Greenhouse-corporation
Office 513, Entrance 2В
Main Street
Bristol
Great Britain

25 November 2017

Mr Smith,

I would like to remind you that we met on Friday at Collins.

You mentioned that I could ask you for help in learning English language. You said that you could give me some lessons of English grammar. I would like to begin this Monday, if you can. Thank you very much for your help. Hope to see you soon.

Yours sincerely,

David Collins
University Student

__

Перевод:

Майкл Смит
Корпорация Гринхаус
Офис 513, Вход 2В
Главная улица
Бристоль
Великобритания

25 ноября 2017

Мистер Смит,

Я бы хотел напомнить вам, что мы встречались с вами в пятницу в семье Коллинс. Вы упомянули, что я могу попросить вас о помощи в изучении английского языка. Вы сказали, что можете преподать мне несколько уроков по английской грамматике. Я бы хотел начать в этот понедельник, если вам удобно. Большое спасибо вам за помощь. Надеюсь, вскоре мы с вами увидимся.

Искренне ваш,

Дэвид Коллинс
Студент Университета

Письмо-заявление на английском: структура и правила составления letter of application

Данный вид писем используют преимущественно при записи на курсы, поступлении в учебное учреждение или в качестве приложения к резюме. Поэтому здесь важно указать образование и опыт работы, что значительно увеличит шансы на зачисление в желаемый ВУЗ, а также прием на работу.

В начале заявления указывается название и адрес компании или учебного учреждения, а при обращении к должностному лицу – имя и должность. По аналогии с другими деловыми письмами, все пункты обращения следует отображать отдельными абзацами.

Изначально указывается цель письма. Далее приводятся аргументы и факты, подтверждающие квалификацию и опыт соискателя. Важно перечислить все образовательные заведения, в которых вы учились. Затем перечисляются причины, по которым вы решили подать заявление в конкретное учебное учреждение или компанию.

В заключение необходимо перечислить документы, которые прилагаются к заявке. Обязательно поблагодарите адресата за рассмотрение обращения и выразите надежду на получение быстрого ответа, причем – положительного. Все осталось расписаться и указать ваши контактные данные.

Шаблонные фразы с переводом, которые можно использовать при составлении письма-заявления:

I am writing with regard to. .. – Я пишу в связи с…

I am writing to apply for… which I saw advertised in… – Я пишу, чтобы подать заявку на…, объявление, которое я увидел в…

I would like to be considered for a place on the course in… – Я прошу рассмотреть мое заявление о поступлении на обучающий курс в…

I would like to express my interest for…

– Я выражаю свою заинтересованность в…

Упоминание об образовании (квалификации):
  • I have completed the following courses… – Я окончил следующие курсы…
  • I have passed/taken examination… – Я сдавал экзамен на…
  • I hold a degree/certificate in… – У меня есть научная степень/сертификат в…
  • My degree is in English – Моя научная степень в сфере английского языка

Сопроводительные документы, которые прилагаются к заявлению:
  • I have attached all the other necessary documents like. .. – Я прилагаю все необходимые документы, такие как…
  • I enclose a copy of my diploma/degree in… – Я прилагаю копию диплома/аттестата о получении научной степени в сфере…
  • Please find enclosed a copy of my diploma/degree… – Пожалуйста, ниже прилагаются копии моего диплома/аттестата (научной степени)…

Заключительные фразы:
  • I very hope that you will consider me for entry to… – Я очень надеюсь, что вы рассмотрите мою кандидатуру на поступление в…
  • I would be glad to attend an interview at any time convenient to you – Я буду рад пройти собеседование в любое удобное для вас время
  • I hope you take a favorable decision regarding my application for…
    – Я надеюсь на положительное решение относительно моего заявления о…

Пример письма-заявления на английском – letter of application с переводом

Dear Sir or Madam,

I am writing in response to your job offer concerning the post of computer operator which I found in the issue of «Daily News».

I believe this position fits my expectations of a perfect job for a young person. I have been working for about two years as a computer operator in City Service Company, where I have had the chance to get «hands-on» experience with computers in a real working office and coming into contact with the public for the first time. There I have gained a lot of valuable professional experience.

I would be glad to attend the interview at any time that is convenient to you. I look forward to hearing from you.

Yours faithfully,
Greg Morton

Перевод:

Уважаемый Сэр/Мадам,

Я пишу, чтобы ответить на ваше предложение о работе на должность компьютерного оператора, которое я нашел в выпуске «Дэйли Ньюз».

Я уверен, эта должность отвечает моим ожиданиям о прекрасной работе для молодого специалиста. Более двух лет я проработал в компании «Сити Сервис» компьютерным оператором, где я получил шанс приобрести практические навыки работы с компьютерами в офисе, а также первый опыт общения с людьми в рамках профессии. На рабочем месте я приобрел ценный профессиональный опыт.

Я буду рад пройти собеседование в любое удобное для вас время. С нетерпением ожидаю ответа от вас.

С уважением,
Грег Мортон

Читай также

Английские заимствованные слова в русском языке

В заключение

Хорошо структурированное бизнес-письмо – это функциональное «оружие» на пути к достижению поставленных целей. Достаточно придерживаться делового этикета, быть тактичным, излагать мысли по существу и вам непременно улыбнется удача. 

EnglishDom #вдохновляемвыучить

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Пример написания письма на английском языке ОГЭ

Требования к написанию письма на ОГЭ

На итоговом экзамене одним из предлагаемых заданий является составление ответа на письмо. Данное упражнение стоит последним в блоке. Заданием является отрывок из личного послания вашего друга, где освещается небольшой фрагмент событий из частной жизни.
За грамотное исполнение данного задания, экзаменуемым может быть максимально набрано 10 баллов.
Главными требованиями к письму являются:

  • соблюдение правил по составлению структуры текста, соответствие смыслового значения части текста его структурной части. Это значит, что нельзя путать приветствие и заключение, логически переставлять местами абзацы в основной части текст и т.д.;
  • письмо на английском языке должно состоять из 100-120 слов. Однако допускается отклонение на 10% в обе стороны. Так, письмо может состоять от 90 до 132 слов. В случае, если письмо состоит из 89 слов, задание не засчитывается. Если из 133 — проверяются только первые 132 слова;
  • использование широко спектра слов без использования жаргонизмов. Так как письмо является неофициальным (в отличие от эссе), допускается публицистический неформальный стиль. Плюсом считается использование неформальных оборотов: «And so?» или «Ha-ha».
  • грамотность письма. Очень важно соблюдать все орфографические и грамматические правила, чтобы текст было легко читать. Помарки, исправления и ошибки в составлении отдельного слова существенно снижают итоговый балл.

Рекомендации по написанию письма на английском языке:

  • необходимо использовать как можно больше конструкций, устойчивых словосочетаний и вводных, обобщающих слов. Это позволит полностью раскрыть потенциал студента исходя из правил построения писем;
  • мырекомендуем тратить на письмо не более, чем за 30 минут, так как остальные задания также требуют серьезных временных затрат в рамках общего времени на экзамене;
  • сокращения «it’s», «don’t» и т.д. считаются одним словом;
  • использование цифр или процентов также считаются одним словом;
  • грамматически неправильно оформленные слова также принимаются во внимание при подсчете количества слов. При этом подсчет осуществляется по факту написанного текста. Так, правильно написанное слово «e-mail» по правилам ОГЭ в 2018 году является одним словом. В то же время ошибочное «e mail» считается двумя словами, несмотря на ошибку.

В случае если экзаменуемый не уверен, как правильно пишется то или иное слово, рекомендуется это слово пропустить. Большее количество баллов принесет правильно оформленная работа с простыми выражениями, чем работа с ошибками, но со сложными конструкциями.

План написания письма на ОГЭ

Письмо требуется не только грамотно составить, но также уместно расположить структурные части на листе бумаги. Расположение частей происходит в соответствии с частями плана. Так:

  1. Адрес отправляющего бумагу. Прописывается в возрастающей последовательности: номер дома, улица, город, страна. Должно находиться в правом верхнем углу листа.
  2. Дата. Прописывается под адресом, то есть в правом верхнем углу. При этом важно знать, что дата, написанная как «11 October 2017» — это три слова, а «11/10/2017» — одно.
  3. Обращение. Прописывается слева листа. Обычно используется конструкция «Dear Friend», также можно подставить имя друга. Обратите внимание — после обращение строго требуется ставить запятую! Например: «Dear Lily, …» Отсутствие запятой означает потерянный балл!
  4. Вступление. Условия английского этикета в отношении составления писем требуют указать в самом начале, что отправитель благодарен за ранее прочитанное письмо или чувствует себя виноватым, что долго не присылал ответ.
  5. Главная часть. Составляет 2 или 3 абзаца. Необходимо ответить на вопросы, заданные другом в его письме. То есть, если друг спросил два вопроса, ответа также должно быть два. Все ответы должны быть связаны между собой, показывая структурированность мысли. Это подразумевает, что необязательно отвечать в той же последовательности, в которой поступали вопросы.
  6. Заключение. Здесь необходимо указать причину, по которой письмо заканчивается. Зачастую используют конструкцию, в которой указывается, что автору срочно необходимо заняться определенным делом.
  7. Обозначение контактов. Предполагается указание автором ожидания будущей переписки.
  8. Пожелания. Зачастую используется стандартная конструкция, выражающая доброжелательность. Так же, как и после обращения, строго необходимо ставить запятую. Отсутствие запятой означает потерянный балл!
  9. Подпись. Имя автора должно указываться ниже текста, в левой части листа. При этом не ставится никакого пунктуационного знака. Наличие точки или восклицательного знака означает потерянный балл!

Пример письма на английском языке (задание ОГЭ)

55, Gurova
Saratov
Russia
Dear Ben,

Thanks for your letter. It was great to hear from you!

I am happy to know you have chosen your future profession. I’m also interested in foreign languages and cultures. And I hope to visit the USA next summer.

As for me, I have already made up my mind to become a teacher of foreign languages. I like to work with children. They make me feel happy.

I have already been to Italy and France. But I recommend you to visit Russia first for there are many places of interest. If you travelled to Russia, I would be your guide then.

Give my best to your parents. I look forward to hearing from you soon.

Best wishes,
Ann

Рекомендуемые речевые обороты

  1. В обращении рекомендуется использовать оборот «Dear Lily, …» или «My dear friend Lily, …».
  2. Для выражения благодарности рекомендуется использовать: «Thank you for your letter» или «I was glad to hear from you!»
  3. Также, на усмотрение автора, можно извиниться перед адресатом за долгое отсутствие ответа. Это можно сделать такими фразами: «Sorry I have not answered earlier. I was very busy with my school» или «Sorry that I have not written earlier, the reason is…».
  4. Правилом хорошего тона является написание соединяющей фразы. Она ставится в том же абзаце, что и извинение. Обычно, такой фразой выступает «I am very happy you are good».
  5. Далее идут ответы на поставленные вопросы. Важной особенностью данного абзаца является аргументирование. Например, если друг спросил: «What book would you like to read, why?» Недостаточно будет написать: «The Lord of the Rings». Правильным ответом станет: «I would like to read «The Lord of the Rings», because it has good reactions of critics and great film based on book». Важно соблюдать грамматическую подоплеку вопроса. Так, если вопрос базирует на форме «What would you do if you were here», правильным ответом станет: «If I were there, I would…»
  6. В завершении необходимо объяснить причину, по которой автор перестает писать. Используются такие структуры: «I should go away now! My girlfriend waits for me!» или «Actually, I have to go now. My dad asked me to help him with computer».
  7. Желание списаться в будущем выражается зачастую с помощью шаблонов письма: «Write back soon» или «Cannot wait your answer!».
  8. Завершением письма становится фраза: «Best wishes» или «Take care of yourself!». После нее необходимо указать свое имя, и письмо считается завершенным.

Наши курсы подготовки к ОГЭ по английскому языку помогут Вам в совершенстве овладеть искусством написания английских текстов. Опытные педагоги школы не только помогут усвоить необходимые знания, но и предоставят  лексически богатые и грамматически верные примеры текстов, которые помогут разобрать ошибки и преимущества использования тех или иных приемов. Выбирая наши курсы подготовки, Вы выбираете устойчивые и полные знания по предмету, а также высокий балл на итоговом экзамене.

Личное письмо 5 класс (шаблон, фразы- клише, задания)

Учиться писать личное письмо дети начинают уже в 5 классе средней школы. Темы обычно стандартные. Вот небольшая подборка тем и заданий. Также прилагается набор стандартных фраз и шаблон личного письма для 5 -6 класса. Объем вашего письма должен составлять 60-80 слов.

Содержание:

  1. Личное письмо 5-6 класс. Шаблон.
  2. Личное письмо 5-6 класс. Образец .
  3. Личное письмо 5-6 класс. Темы.

* * *

Личное письмо 5 класс (шаблон)

Фразы — клише 5 класс (с переводом)

  1. It was nice to hear from you! — Приятно от тебя услышать!
  2. In your letter you ask me about …  — В своем письме ты спрашиваешь меня о …
  3. Well, …  — Ну, …(это слово придает письму разговорный стиль)
  4. You know, …  — Знаешь ли, …(это выражение придает письму разговорный стиль)
  5. By the way, … — Кстати, … (это вводное слово придает письму разговорный стиль)
  6. Write back soon! — Пиши!
  7. Lots of love, — С любовью,

* * *

Личное письмо 5 — 6 класс (образец, пример)

Правила написания личного письма могут незначительно меняться. Согласно мнению одного учителя, в настоящее время обращение пишется «без красной строки».

 

* * *

Личное письмо. Темы 5 — 6 класс

Итак, напишите ответ Бену, используя фразы и шаблон личного письма. Объем вашего письма должен составлять 60-80 слов.

Предлагаются следующие темы:

  1. Summer Holidays
  2. My School
  3. My Family
  4. My Pet
  5. My School Friends
  6. Books
  7. Travelling. London
  8. My Best Friend
  9. Favourite Animals
  10. My Day
  11. School Trips
  12. Birthday Party
  13. Helping about the house
  14. Hobbies
  15. My Room

1. Тема «Summer Holiday»

Личное письмо другу по теме «Как я провел каникулы» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… Summer holidays are over and I am back to school. I spent a wonderful time in the country. I have a lot of friends there. We swam, rode our bikes, played games. But now I am happy to see my teachers and friends. And what about you? How did you spend your summer holidays? Did you miss your classmates? Do you like to come back to school?

Yours,
Ben

* * *

2. Тема «My School»

Личное письмо другу по теме «Школа» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… Holidays are over and I am back to school. I am happy to see my teachers and friends. You know, I have some new subjects this year. It is Science and Information Technology. I find Science very interesting. And what about you? Do you like going to school? What new subjects do you have this year? Do you wear a uniform?

Yours,
Ben

* * *

3. Тема «My Family»

Личное письмо другу по теме «Моя семья» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… I have a very friendly family. There are 5 of us: father, mother, my grandparents and me. We live together. In the evenings we have our supper together. We talk and ask each other questions about the day. Sometimes we watch TV or go for a walk. And what about you? What is your family like? Who is your favourite relative? How do you spend time together?

Yours,
Ben

* * *

4. Тема «My Pet»

Личное письмо другу по теме «Мое домашнее животное» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… I have got a lot of pets. In my house there are three cats, a dog, two hamsters and a parrot. I love them all and I am very happy when I play with them. My mum helps me to feed them.

Have you got any pets? What pet would you like to have? Do you love animals?

Yours,
Ben

* * *

5.

Тема «My School Friends»
Личное письмо другу по теме «Мои школьные друзья» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… A week ago I changed my school. It is not easy to have new classmates and teachers. Now I don’t have friends because I am too shy. Do you have friends at school this year? What are they like? Do you spend your free time together? What do you do?


Yours,
Ben

* * *

6. Тема «Books. Favourite Writer»

Личное письмо другу по теме «Книги. Любимый писатель» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… My friends like to play computer games. But I think it is better to read a good book. Do you like reading books? Who is your favourite writer? Do you like adventure stories?


Yours,
Ben

* * *

7.

Тема «Travelling. London»
Личное письмо другу по теме «Путешествия. Лондон» (5 -6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… Summer is coming. And my family are making plans where to go during the holidays. I want to go to Russia. I study Russian at school and know a lot about this country. …What country would you like to visit? Why? What places of interest  would you like to see?

Best wishes,
Ben

* * *

8. Тема «My Best Friend»

Личное письмо по теме «Мой лучший друг» (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… I haven’t got many friends. But I have a close friend. His name is Tom.

… Do you have a close friend? What does your friend look like? When did  you make friends?

Best wishes,
Ben

* * *

9.

Тема «My Favourite Animals»
Личное письмо по теме «Мое любимое животное» (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.


Last month I went to the Zoo. There is a large Zoo in my city. I like to go there
because I like to watch monkeys running and jumping. They are so funny!
Is there a Zoo in your city? Do you often visit it? What are your favourite animals
there?
Best wishes,
Ben

* * *

10. Тема «My Day»

Личное письмо по теме «Мой день» (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.


I like weekends very much. I get up at nine o’clock, dress quickly and have breakfast. I usually have tea and a sandwich with cheese for breakfast. After breakfast I go for a walk with my friends. We often go to the cinema. Sometimes we go to the park.

And what about you? Do you like weekends, too? Why? What do you like doing most of all? What is your usual day like?
Best wishes,
Ben

* * *

11. Тема «School Trips. Russia»

Личное письмо по теме «Школьная экскурсия» (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма твоего друга, который живет в другом городе. Напиши ему ответное письмо.


I like school trips very much. We don’t have lessons on school trips but we learn interesting things, take photos and have a great time. Sometimes we go to visit other towns …

And what about you? Do you go on school trips, too? What place (a city, a town, a village) did you visit last? What did you do and why did you like it?
Best wishes,
Ben

Список английских слов по теме: «School Trips» СКОРО

* * *

12. Тема «Birthday Party»

Личное письмо по теме «Мой день рождения» (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма твоего друга, который живет в другом городе. Напиши ему ответное письмо.

…Next week I am going to have a birthday party. Usually I invite my friends home or we go to Mac Donald’s but this time I want to organise something special. What is your advice? Do you think that going to the aquapark would be a good idea? How do you usually spend your great day?

Yours,
Ben

* * *

13. Тема «Helping about the Нouse»

Личное письмо по теме «Как я помогаю по дому» (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма твоего друга, который живет в другом городе. Напиши ему ответное письмо.

… We usually have a good time at the weekend and walk in the park together. But in the evening I help my parents about the house… And what about you?

…How often do you help your parents about the house? What housework do you do round the house? What don’t you like to do and why?

Yours,
Ben

* * *

14.

Тема «Hobbies»
Личное письмо по теме «Свободное время. Хобби (5-6 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма твоего друга, который живет в другом городе. Напиши ему ответное письмо.

…My dad bought me a laptop yesterday. It’s cool! Now I can play computer games everywhere! But it drives my mum crazy. She says that all computer shooting games are stupid.

What do you do in your free time? Do you like or dislike computer games and why? What do you use computers for?…

Best wishes,
Ben

* * *

15. Тема «My Place»

Личное письмо другу по теме «Мой дом» (5 класс)

Задание. Прочитай отрывок из письма Бена, твоего друга из Англии. Напиши ему ответное письмо.

… Last month we moved (переехали) into a new flat. It is big and light. And guess what! Now I have got my own room. I am so happy. And what about you? What is your flat like? Do you have your own room? What is your favourite place?

Yours,
Ben

This entry was posted in Письменная речь / Письмо и эссе.

образец личного письма на ЕГЭ

]]>

]]>
27.04.2017

Предлагаем вам подробный план написания личного письма для ЕГЭ по английскому языку.

В конце мы представим вам и образец конкретного сочинения/письма.

Основные особенности написания письма на ЕГЭ:

  • Что определяет содержание письма?
  • Правила написания письма
  • Стиль и язык личного письма
  • Адрес отправителя в письме
  • Адрес отправителя в письме
  • Дата в письме

Рассмотрим подробнее каждый из пунктов

 

Образец личного письма на английском

Moscow,  Russia
15 December, 2013
Dear Ann,

Thank you for your letter. It was nice to get a reply from you so soon.

First of all, congratulations on your victory! You fellow, you win Prize for the best research culture of another country. This country — Russia? In any case, you’re asking me a lot about my country.
As for me, I have a success in the sport. Our school football team will be playing in a city school tournament! We had to beat three strong teams from other schools.
You write about moving to a new home. This multi-story home? As the name of your microdistrict? How far is your home from the school located?

Well, I have to go because my mom is calling.

Best wishes to you and your family,

Alex

Образец личного письма на русском

Москва, Россия
15 декабря 2013
Дорогая Энн,

Спасибо за твое письмо. Было приятно получить от тебя ответ так скоро.

Во-первых, поздравляю тебя с победой! Ты молодец, ты выиграла премию за лучшее исследование культуры другой страны. Эта страна — Россия? Во всяком случае, ты много спрашивала меня о моей стране.
Что касается меня, то у меня есть успехи в спорте. Наша школьная футбольная команда будет играть в городском школьном турнире! Нам пришлось победить три сильные команды из других школ.
Ты пишешь о переезде в новый дом. Это многоэтажный дом? Как называется ваш микрорайон? Как далеко твой дом находиться от школы?

Хорошо, я должен идти, потому что меня зовет мама.

Лучшие пожелания тебе и твоей семье,

Алекс

 

Смотреть в PDF:

Или прямо сейчас: cкачать в pdf файле.

Сохранить ссылку:
Добавить комментарий

Комментарии без регистрации. Несодержательные сообщения удаляются.

Как писать письмо на ЕГЭ по английскому языку

Написать неофициальное письмо другу-иностранцу — одно из двух заданий четвертой части КИМ ЕГЭ по английскому языку. Оно считается относительно легким, но за его выполнение можно получить 6 баллов, поэтому сделать его следует максимально качественно и в минимальный промежуток времени, чтобы успеть правильно ответить на остальные вопросы. 

Итак, как писать письмо на ЕГЭ по английскому в полном соответствии с критериями оценивания задания.

Правила составления

Чтобы получить высший балл за письмо на ЕГЭ, составлять его надо по строгому шаблону:

  1. Вверху справа обязательно указывается обратный адрес в полной или короткой форме.
  2. Под адресом всегда проставляется дата написания. 
  3. Начало текста представляет собой обращение к другу или приветствие, а его конец обозначается завершающей фразой.
  4. Любое письмо должно содержать подпись отправителя, которая ставится под текстом слева.

В теле письма необходимо ответить на все вопросы, заданные вашим вымышленным другом-иностранцем. При этом важно поблагодарить приятеля за полученную корреспонденцию, а также упомянуть о предыдущей переписке и выразить свое желание и впредь оставаться на связи.

Минимальный объем текста должен составлять не менее 100 слов, максимальный – 140. Если письмо короче, то задание оценивается в ноль баллов. Если же оно превышает установленные рамки, то экзаменаторы будут оценивать только ту часть вашей работы, которая укладывается в формат ЕГЭ.

При написании письма важно выдерживать соответствующий стиль. Это должно быть простое неофициальное послание с яркой эмоциональной окраской. Поэтому допустимы сокращения, которые часто встречаются в устной речи: I can’t, it doesn’t, that’s it — и другие.

На ЕГЭ в письме разрешается использовать неофициальные английские выражения, характерные для молодежной среды. Например, ball of fire (очень энергичный человек), cash (деньги, наличные), catch some rays (загорать), old hat (старомодный), there you go (ну ты молодец!) и т. д.

Плюсом станут идиоматические фразы не с прямым, а смысловым переводом, часто употребляемые в английском языке .Так, в письме приветствуется применение таких выражений, как by the way (кстати говоря), by chance (случайно), for a change (для разнообразия), to come across (обнаружить) и т. д.

При соблюдении всех вышеуказанных правил и при отсутствии лексических и грамматических ошибок, вы сможете заработать максимальный балл за это задание ЕГЭ.

Структура

Письмо должно состоять из шести формально-смысловых блоков.

Адрес

Любое письмо начинается с указания собственного адреса, который размещается в верхней правой части листа, при этом обязателен следующий порядок данных:

  • номер квартиры;
  • номер дома и наименование улицы;
  • город, почтовый индекс;
  • страна.

Пример:

Flat 145,

37 Lenin St.

Samara 149740

Russian Federeation

Также допустимо написание адреса в сокращенной форме — с указанием только страны и города.

Пример:

Samara,

Russia

Дата

В письме важно указать актуальную дату, которая ставится сразу же под вашим адресом.

Пример: 5 February, 2018.

Обращение (приветствие)

Личное письмо на английском должно начинаться с вежливого обращения.

Образец:

Dear Helena,

Dear Jack,

Либо с неофициального дружеского приветствия:

Hello, John,

Hi, James,

Обратите внимание, что после имени в обоих случаях ставится запятая. Ее отсутствие будет расцениваться как неправильное оформление письма.

Основной текст

Правила вежливого тона в англоговорящих странах требуют выражения признательности за полученное послание. Поэтому текст может начинаться с таких фраз, как:

  1. I’m very grateful to you for your letter. – Очень признателен за твое письмо.
  2. I was so much happy to find new letter from you. – Я был так счастлив получить новое письмо от тебя.
  3. Thank you that you didn’t forget about me. – Спасибо, что не забыл обо мне.

Кроме того, в тексте важно сослаться на предыдущую переписку, что можно сделать с помощью следующих выражений:

  1. It’s really wonderful that we keep on writing. – Как прекрасно, что мы продолжаем переписываться.
  2. It’s amazing to see your letter again! – Просто невероятно снова увидеть письмо от тебя.
  3. Your new letter made me feel so happy. – Твое новое письмо осчастливило меня.

В дальнейшем нужно написать несколько фраз, выражающих вашу реакцию на полученное известие:

  1. It is really nice that you could pass your exams! – Как замечательно, что ты смог сдать экзамены!
  2. I am very happy that you had vacation in Italy! – Я очень рад, что ты провел отпуск в Италии!
  3. It is great that you found new friends! – Как здорово, что у тебя появились новые друзья!

Далее идет основная часть текста, в которой вы должны ответить на все заданные вопросы. Как правило, этот раздел занимает целый абзац. Для того чтобы приступить к написанию ответа, важно обозначить его вводным предложением.

  1. It was interesting for you to learn about my holiday in Greece. – Тебе было интересно узнать о моем отдыхе в Греции.
  2. You mentioned that you wanted to hear about my school. – Ты упомянул, что хотел бы услышать о моей школе.
  3. You were curious about my new hobbies… – Тебе любопытно знать о моих новых увлечениях…

В конце главного раздела надо составить три вопроса другу, тема которых обозначается в задании ЕГЭ. Возможно, потребуется спросить о родителях приятеля или о его новом доме. После этого вы должны логично окончить свое послание, извинившись за завершение письма.

  1. So, I have a few minutes left. It is time to prepare my homework. – У меня осталось несколько минут. Пришло время выполнить домашнее задание.
  2. Sorry, it’s school time. Write you later again! – Извини, но мне пора на учебу (пришло время учебы). Позже напишу тебе снова!
  3. Sorry, I promised to help my parents, and I have to leave. – Извини, я обещал помочь родителям, и теперь я должен идти.

Последний пункт должен содержать фразу — формулу вежливости, соответствующую неофициальному стилю.

  1. Best wishes, – С наилучшими пожеланиями.
  2. With love, – С любовью.
  3. Take care, – Береги себя.

Эти фразы выделяются запятой, а на следующей строке ставится подпись.

План

Подведем итоги: план письма состоит из следующих пунктов:

  • Адрес отправителя.
  • Дата.
  • Обращение к получателю либо приветствие.
  • Основной текст:
    • фраза о признательности за полученное письмо;
    • ссылка на предыдущую переписку;
    • выражение своей реакции на сообщение;
    • ответы на вопросы друга;
    • постановка своих вопросов;
    • завершающая фраза с извинениями.
  • Вежливое окончание письма (words of parting).
  • Подпись.

Советы

Если хотите получить наивысшую оценку за письмо на ЕГЭ по английскому языку, стоит придерживаться следующих рекомендаций:

  1. Тщательно изучите образец.
  2. При написании текста придерживайтесь установленного объема.
  3. Проверяйте письмо на грамматические и орфографические ошибки.
  4. Обязательно соблюдайте пунктуационные правила.
  5. Следите за тем, чтобы ваш текст содержал все необходимые фразы и выражения.

Образец

Flat 145,

37 Lenin St.

Samara 149740

Russian Federeation

13 March, 2018

Dear John,

I’m very grateful to you for your letter. It’s really amazing to get news from you again!

You wrote that you spent nice time in Italy. It is really great! I have always dreamt to visit Venice, so I’m glad that you could see this wonderful land!

You asked me about my progress at school. Well, I’m really good at history and literature, I find it very interesting to learn different cultures. So I think that my future profession will be connected with travels around the world.

You wrote me about your plans to go to Germany. Will it be just holiday or you want to improve your language skills? What cities are you going to visit? And will you go alone or with your family?

Sorry, I have to go now, because it’s time to help my mom.

Take care,

Kate.

Шаблоны писем на английском языке и необходимые фразы

Письмо – письменный вид работы при изучении английского, который проверяет умение изучающих язык использовать грамматические структуры, лексику в письменном тексте. На многих государственных, международных экзаменах письма являются обязательной частью проверки уровня знаний.

Английский язык имеет множество шаблонных фраз, слов, предложений, которые используются в разных типах писем.

Рекомендации по составлению писем

Грамотно составление письмо на английском языке отвечает условиям:

  • структурированность: включает необходимые элементы, разделенные абзацами;
  • вступление и окончание соответствует стилю – формальному или неформальному;
  • заключительное выказывание размещается на другой строчке;
  • соответствующее оформление – в правом верхнем уголке размещают адрес и дату написания.

Письма на английском оформляются согласно их типу. Шаблоны фраз, структуры и словесные клише отличают виды посланий. Проверяют уровень владения английским языком с точки зрения грамматики и стилистики, оформления и структуры.

Типы писем на английском

Модели писем на английском:

  • Personal Letter или личное письмо. На экзаменах сочиняют либо письмо другу, либо родственнику. В этот тип входят приглашения, поздравления, благодарности. Допускается неформальный стиль, употребление фразовых глаголов, маркированной лексики. В этом типе письма используют все времена, грамматические формы английского.
  • Полуофициальное письмо – это письмо в программу, журнал или газету на дискуссионную тему. В этом письме требуют аргументировать точку зрения, подобрать аргументы и контраргументы. В этом письме оценивается логичность, последовательность, целесообразно использовать пассивные грамматические формы.
  • Business letter или официальное письмо – это предложение о работе, приложение к резюме, вопрос к работодателю. Следует объяснить причину написания, изложить в формальном стиле свою просьбу и прочие детали.

Слова и шаблонные фразы, которые предлагает английский, подбираются в соответствии с требованиями каждого типа корреспонденции.

Личное письмо Деловое письмо

Как пиcать письмо на английском?

При подготовке к оформлению письма на английском, нужно определиться с его типом: кому предназначено, для чего и кто автор? Необходимо знать адрес и полное имя получателя. После этого следует придерживаться критериев, использовать словосочетания, которые предлагает английский для создания писем.

Структура письма

Построение письма проверяют прежде всего. Материал можно оценить визуально – все компоненты текста необходимо разделять абзацами, имя и адрес писать с новой строки.

 Обязательные составляющие письма на английском:

  • Обращение – пишут отдельной строчкой в начале письма, с учетом вида письма: формальное и неформальное.
  • Краткое вступление. Это абзац, состоящий из 3-4 предложений. Адресант указывает причины для написания письма, используя английский, и ссылается на предыдущее письмо.
  • Основная часть – самая объемная, может вмещать несколько абзацев. В ней раскрывают смысл послания и отвечают на вопросы.
  • Заключение – вопросы, пожелания, выводы из написанного. Здесь можно разместить запрос об информации, используя английский, которую необходимо получить от адресата. Заключительная фраза пишется на другой строчке.
  • Подпись – это только имя, тоже выносится другой строчкой.

Понимание структуры и связи между ее элементами делает процесс оформления письма проще и понятнее.

Правильное обращение в письмах на английском

Формат общения в английском письме зависит от характера отношений между людьми.

Варианты обращений, которые имеет английский:

Dear Jessica!

Обращение к сестре (другой родне)

Dear miss/mister…

Так пишут начальству. Это официальное обращение, применимое к вышестоящим личностям.

My dear miss…

Ироническое – используется редко. Можно использовать для знакомого и родного человеку

Dear Mrs. Jonson

Официальная фраза для малознакомого человека.

Важные моменты

Предписания при составлении письма на английском языке:

  • если неизвестно имя, то пишут только фамилию;
  • если неизвестно замужем женщина или нет, допускается нейтральное сокращение Ms;
  • при отправлении двум людям – имена указывают в начале письма.

Для грамотного составления письма на английском подойдут шаблонные фразы и примеры, написанные под стиль и случай.

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Шаблонные фразы для написания писем на английском

Перед изложением мыслей, используя английский, следует несколько предложений уделить предыдущему письму: что этим спрашивал друг/родственник? Что рассказывал? Стоит поблагодарить его за полученный текст и, используя английский язык, выразить отношение к новостям из его жизни или новым фактам.

Английские фразы-шаблоны для обращения к прошлому письму:

With small reference to your previous letter…

С ответом на твое предыдущее письмо…

In reply to your letter…

В ответ на ваше последнее письмо

You wrote that you…

Ты писал (а) мне, что…

You asked me…

Ты спрашивал (а) меня…

You would like to know…

Ты хотел (а) знать…

In your previous letter…

В своем предыдущем письме…

It your last letter…

В твоем последнем письме…

According to your last letter…

В соответствии с твоим последним письмом…

Английские шаблоны для получения ответа:

I am looking forward to your answer.

Я жду ваш ответ.

I would greatly appreciate you answer.

Я очень ожидаю ваш ответ.

I will look forward to hearing you soon.

Я буду ожидать получить ответ вскоре.

I hope I may get your letter soon.

Я надеюсь получить ответ очень скоро.

Hope to hear you soon.

Надеюсь, услышать вас снова.

Waiting for you reply.

Ожидаю ваш ответ.

Waiting for you letter.

Ожидаю письмо от вас.

I would like to get your letter soon.

Я бы хотел (а) получить скоро ваше письмо.

Шаблоны вводных фраз

Английские ключевые выражения для начала послания:

It was really great to get you letter.

Было очень приятно получить ваше письмо.

Thank you so much for your letter.

Огромное спасибо за предыдущее письмо.

It was lovely to get your letter last time.

Было приятно получить ваше письмо в прошлый раз.

I’m sorry that I haven’t written to you so long.

Прошу прощения за то, что не писал (а) так долго.

Неотъемлемая часть введения – благодарность за прошлое письмо. Можно задать, используя английский, несколько простых вопросов и в общих чертах поведать о жизни, не углубляясь в детали.

Шаблоны заключительных фраз

Какие фразы предлагает английский для окончания письма:

Please sent my regards to you’re…

Передай мои лучшие пожелания…

Write me back soon!

Напиши скоро!

Keep in touch!

Не теряем связь!

Write me and tell about…

Напиши, расскажи мне о…

If you want to get know about anything else, ask me…

Если ты хочешь знать о чем-то еще, спросите…

Фразы для разных писем

Для писем существуют наборы фраз на английском языке, подходящие для определенного контекста.

Письмо-приглашение

Письмо-приглашение на английском языке – letter of invitation (invitation letter):

  1. официальное – приглашают пройти интервью для должности, стажировку или обучение.
  2. неофициальное – приглашение друзей или родни на праздник, совместный отдых и т.д.
Официальное Неофициальное

Для неофициального приглашения:

I want to invite you…

Я хочу пригласить тебя…

I would like to invite you…

Мне бы хотелось пригласить тебя…

I hope you accept my invitation…

Я надеюсь, ты примешь мое приглашение…

Английские стандартные словосочетания для формулирования формального приглашения:

We would like to inform you that we want to invite you…

Мы бы хотели проинформировать вас о том, что мы хотим вас пригласить…

You have to be informed that we want to invite you…

Вас нужно проинформировать о том, что мы хотим пригласить вас…

You have to be invited…

Вы приглашены…

Приглашение, используя английский, составляют в вежливом тоне, указывая детали для приглашенного на событие/мероприятие.

Письмо извинение

Letter of apology – письмо на английском языке с извинениями пишут, когда необходимо выразить сожаление по поводу некоторых событий.

Помогут извиниться на английском такие фразы:

I hope you will understand what I have to say now…

Я надеюсь, вы поймете то, о чем я хочу сейчас сказать…

I’m sorry for…

Я сожалею о…

I feel really dreadful…

Я действительно чувствую себя ужасно…

It was only my fault and I have to apologize…

Это моя вина и я должен (а) извиниться…

I want to get you forgiveness…

Я хочу получить прощение…

You have to know that…

Вы должны знать, что…

I regret to tell you that…

Мне очень жаль говорить вам…

I really apologize…

Я действительно прощу прощения…

После этих фраз необходимо указать причины и объяснить ситуацию, используя английский, о которой автор письма просит прощения.

Благодарственное письмо

Благодарственное письмо выражает признательность за оказанную услугу, полученную информацию.

Шаблоны для неформального письма:

Thanks for everything you’ve done.

Спасибо за все, что вы сделали.

Thanks so much!

Спасибо большое!

Шаблоны для делового письма:

Thank you for contacting us!

Спасибо за то, что связались с нами!

Thank you very much for information!

Спасибо большое за информацию!

Thank you for the assistance!

Спасибо за помощь!

Thank you for your understanding!

Спасибо за понимание!

Thank you for your help!

Спасибо за помощь!

Поздравление

Передать поздравления помогут шаблоны:

The best regards!

С лучшими пожеланиями!

Wish you the best!

Желаем наилучшего!

I congratulate you…

Я поздравляю вас…

Heartiest congratulations…

Сердечные поздравления…

Best wishes of further success in your work and of personal happiness.

Лучше пожелание успехов на работе и личного счастья.

It gives me a great pleasure to congratulate you on…

Большое удовольствие дает мне возможность поздравить вас…

Congratulations on your anniversary!

Поздравляю с годовщиной!

I congratulate on this great event!

Поздравляю с большим праздником!

Структура письма другу

Начало письма

Начиная писать послание на английском языке, упомяните о последнем письме от товарища и укажите мотивы отклика.

Информация:

  • причина написания;
  • вопросы к адресату;
  • благодарность за полученную весточку.

Подходящие английские словосочетания:

You would like to know about me…

Ты хотел знать обо мне…

I’m writing to you…

Я пишу вам для того, чтобы…

Sorry for haven’t written for a long time

Извините, что не писал долго…

I hope you are Ok.

Надеюсь, у тебя все хорошо.

Thank you for your previous letter.

Спасибо за предыдущее письмо.

I’m pleased to write this letter.

Мне приятно писать это письмо.

The reason why I’m writing is that…

Причина, почему я пишу, …

Если друг писал о новостях

Вежливо ответьте на полученную информацию в письме, используя английский. Если там были новости о событиях его жизни, необходимо поинтересоваться деталями или выразить свое отношение к ним.

Английский язык имеет такой перечень слов для употребления в контексте:

It was really interesting to read about…

Интересно было читать…

I read excitedly about your…

Захватывающе было читать…

You told me about…

Ты писал мне…

Youre letter impressed me a lot because…

Твое письмо сильно впечатлило меня, потому что…

You wrote about interesting things!

Ты написал столько интересного!

What is the most interesting for me from your previous letter is…

Самое интересное с твоего предыдущего письма для меня…

How did everything end up?

Как все закончилось?

What about that story which you wrote to me in you last letter about?

Как насчет истории, о которой ты писал мне в прошлом письме?

Уделить внимание новостям адресата – важный аспект выражения признательности и вежливости. Английский язык отличается повышенной вежливостью, наличием многих «мягких» конструкций и слов, которые всегда нужно употреблять в каждом письме.

Если хотим поделиться новостями

После вопросов о состоянии дел, поделитесь новыми известиями, используя слова-шаблоны, которые предлагает английский язык:

I want to tell you about…

Я хочу рассказать…

There is some news in my life…

Есть некоторые новости в моей жизни…

I think it would be interesting for you to know…

Я думаю, тебе интересно было бы узнать…

I really want to tell you a story about…

Я действительно хочу рассказать историю …

I hope you don’t mind reading this interesting story…

Я надеюсь, ты не против почитать интересную историю…

What important happens in my life is…

В моей жизни происходит важное…

You really need to know that…

Тебе действительно нужно знать…

My life is full of news! For instance, …

В моей жизни много новостей! Например, …

В письме другу эта часть на английском языке занимает самый большой объем. Выражаться нужно ясно, лаконично, использовать нарративные времена и несложные формулировки. Вопросы по ходу повествования задавать не воспрещается.

Извиняемся

Если есть желание оправдаться на английском, то подходят выражения:

We want to apologize for…

Мы хотим извиниться…

I regret to say…

Сожалею о сказанном…

Please accept our truly apologizes for…

Пожалуйста, примите искренние извинения …

My apologize for…

Мои извинения…

I wish to offer to you my great apologize.

Я хочу предложить вам свои извинения.

I have to apologize for…

Я должен (а) извиниться за…

I’m sorry, but I …

Я извиняюсь, но…

I’m sorry that…

Очень жаль, что я…

Приглашаем

Чтобы красиво пригласить на английском выбирайте фразы:

I want to invite you…

Я хочу пригласить тебя…

I’m pleased to invite you…

Мне приятно пригласить тебя…

We have the opportunity to invite you…

У нас есть удобный случай пригласить тебя…

I want to ask you to come…

Я хочу попросить тебя прийти…

Отвечаем на приглашение

Английский язык предлагает варианты ответа на приглашение, выражающие отказ:

Thank you for your invitation but unfortunately I can’t come.

Спасибо за приглашение, но, к сожалению, я не смогу прийти.

Sorry for not to coming but I have some plans.

Простите, но я не смогу прийти, потому что у меня есть планы.

I regret to say that I am not able to come.

Я сожалею, но я не смогу прийти.

I’m really sorry but I can’t offer your invitation.

Мне действительно жаль, что я не могу принять ваше приглашение.

Варианты ответа на приглашение соглашением на английском языке с переводом:

Thank you for invitation, I will come.

Спасибо за приглашение, я приду.

I offer your invitation.

Я принимаю приглашение.

That is great to get your invitation and I should say that I can come.

Чудесная возможность получить ваше приглашение, и я должен сказать, что я могу прийти.

I will come with pleasure.

Я приду с удовольствием.

I don’t have any plans so I can come.

У меня нет планов, я могу прийти.

Спрашиваем

Если необходимо попросить об услуге, поинтересоваться у адресата чем-то, сделать запрос на получение информации, на английском языке используют фразы:

Do you mind…

Вы не против…

We trust you will…

Верим, вы можете…

We kindly have to ask you…

Хотим просить вас…

Please tell me…

Пожалуйста, скажите…

I want to request…

Я хочу попросить…

I would like to ask you…

Я бы хотела спросить…

If it is not a problem for you I would like to ask

Если это не проблема, я бы хотела спросить…

What about…?

Что насчет…?

Благодарим

В письмах, используя английский, употребляют специальные фразы, если необходимо использовать слова благодарности:

I’m writing to thank you very much…

Я пишу вам, что поблагодарить вас…

It was very king of you…

Это приятно с вашей стороны…

May I take this nice opportunity to say that I thank you…

Можно я воспользуюсь возможностью поблагодарить…

I sincerely appreciate your help/kindness…

Я искренне благодарен за доброту…

I wish to appreciate…

Я хочу выразить признательность…

Please accept my sincere…

Пожалуйста, примите искренние…

I am truly grateful for your help / advice…

Я действительно благодарна за помощь / совет…

Thank you for letting me know…

Спасибо, за то, что поставили меня в известность…

Thank you for your help.

Спасибо за вашу помощь.

This letter is a great opportunity to say that I thank you…

Это письмо – великолепная возможность сказать, что я благодарен(а)…

Поздравляем/желаем удачи

Существуют способы поздравить на английском языке:

Congratulations. Wishing the you all the happiness in the world!

Поздравляю! Желаю всего счастья на планете!

I wish you the best of luck and every success in…

Я желаю удачи и успехов…

I wish you every success in…

Я желаю успехов…

We would like to send you our congratulations on…

Мы бы хотели отравить вам свои пожелания…

Well done on…

Отличная работа…

Congrats!

Поздравляю!

Well done. We knew you could do it.

Прекрасная работа. Все знали, что вы справитесь

Предлагаем и советуем

Если адресат нуждается в помощи или просит о совете, можно использовать в ответном письме такие фразы, которые предлагает английский язык для таких случаев:

I would like to give you constructive advice…

Я бы хотел (а) дать конструктивный совет…

You need to follow my advice…

Ты должен последовать моему совету…

You should listen to my following advice…

Ты должен послушать мой совет…

Don’t ignore my advice…

Не игнорируй мои советы…

I hope you won’t reject my advice…

Я надеюсь, вы не отклоните мой совет…

I should offer you the advice…

Я должен предложить вам совет…

I recommend you…

Я рекомендую…

I suggest that you…

Я предлагаю вам…

Скажите, почему вы заканчиваете письмо

В конце письма, используя английский, следует вежливо написать о том, почему приходится закончить письмо. Причины могут быть разные: исчерпалась информация для рассказа, кто-то зовет или просто усталость.

Английский язык предлагает такие варианты ответа на этот случай:

I need to go.

Мне нужно идти.

That’s all that I wanted to say.

Это все, что я хотел (а) сказать.

That all for now.

Это все на сегодня.

So I must go.

Я должен (а) идти.

I am waited…

Меня ждут…

Передайте привет или скажите о следующей встрече/письме

Необязательная, но желательная часть письма, которая придает ему вежливый тон – пожелания друзьям и родственникам адресата. В переписке можно передать привет родителям, братьям, сестрам, используя английский язык, поинтересоваться их делами.

Для этого используют такие слова на английском языке:

Best regards for everybody in your family.

Лучшие пожелания всем в твоей семье.

Say … to your friends.

Передай… своим друзьям.

Hope everyone is OK.

Надеюсь, все в порядке.

See you on…

Увижу тебя скоро…

Hope to see you…

Надеюсь увидеть тебя.

Традиционное пожелание в конце

В конце писем принято писать вежливые пожелания.

Английский язык предлагает такой список слов и фраз, которые используют с этой целью:

Best wishes.

Лучшие пожелания.

With best wishes.

Желаю всего наилучшего.

With kind regards.

С лучшими пожеланиями.

Our best wishes to…

Наши лучшие пожелания вам…

My best regards to…

Мои лучшие пожелания тебе…

Wishing you the best.

Желаю тебе только лучшего.

Accept my best wishes.

Примите мои лучше пожелания.

All best.

Всего лучшего.

Образцы писем с переводом для ЕГЭ и ОГЭ

Обязательным компонентом ЕГЭ по английскому после 11 класса является написание письма.

Структура текста на английском языке для ЕГЭ или ОГЭ включает такие элементы:

  1. адрес;
  2. дата;
  3. обращение;
  4. благодарность за предыдущее письмо;
  5. при необходимости, несколько слов с извинениями за задержку ответа;
  6. соединяющая два элемента фраза;
  7. ответы на вопросы из предыдущего письма;
  8. вежливое окончание письма;
  9. контакты;
  10. завершающая или прощальная фраза;
  11. имя.

Письмо о новостях

Пример личного письма на английском с рассказом о новостях:

New York

USA

12/02/2013

Hello, Jackie!

I was very happy when I got your last letter. It was interesting to read about your travelling in summer. You had really great experience, didn’t you?

Do you have contact with your new friends? I hope you do. You had a great time together!

I’m writing to you because I have some news. Next moth I am going to visit you city. Can you imagine it? We can meet each other!

Me and my family will visit your city because their friends live there. That is unbelievable, but it’s true. So I am happy to go with them.

I also wanted to tell you about my summer. I was at home all three months because we had some problems with money. So I read a lot and watched movies. Do you want to get some recommendation from me? I can do it, I have a lot of free time.

So It’s time to go. Mum called me, I need to help her.

Hope to get your letter soon. Tell please about your plans and your city. I am really looking forward to this trip!

See you.

Best wishes.

Sue.

Перевод:

Привет, Джеки!

Я была очень счастлива получить твое последнее письмо, было интересно читать про твое путешествие летом. У тебя был прекрасный опыт, правда?

Ты общаешься со своими новыми друзьями? Вы провели вместе классное время!
Я пишу тебе, потому что у меня есть некоторые новости. В следующем месяце мы с родителями собираемся посетить твой город. Можешь себе представить? Мы можем встретиться! Мы едем туда, потому что друзья моих родителей живут там. Это невероятно, но правда. И я правда счастлива поехать вместе с ними.

Я также хотела рассказать тебе про свое лето. Я была все три месяца дома, потому что у нас некоторые проблемы с деньгами. Я читала много книг и посмотрела много фильмов. Может, хочешь получить рекомендации от меня? Я могу это сделать, у меня много свободного времени.

Что ж, мне пора идти. Мама зовет меня, я должна ей помочь.

Надеюсь вскоре получить твое письмо. Напиши мне о своих планах и городе. Я очень жду эту поездку!

Увидимся.

Всего лучшего.

Сью.

Письмо с просьбой о совете

Пример письма на английском в формате ЕГЭ с просьбой о совете:

Berlin

Germany

23/04/2015

Dear Jessica.

Thank you for your letter. It was interesting. I was very happy to read something from you again.

Sorry that I haven’t written to you so long. I always remembered about you but I have so many problems now! It was difficult to find the time for this letter.

You asked me about my mother and I must say that she is still ill. That’s why I feel a little bit frustrated.

And I need you advice. I feel really uncomfortable, I always feel guilty when I don’t spend time with her, but a really need to do something else! I have to go to school, read books, and meet friends. It is not only about my preferences, but also about my fears. Sometimes I need to distract my attention. That is so hard!

I know that you had the similar problem so maybe you can help me? What should I do?

Sorry for the short letter. I really don’t know what to write about. I don’t want to be boring and sad, because my problems are only mine.

I hope to get your letter soon. I really need it.

Be careful.

Your friend Monika.

Перевод:

Дорогая Джессика!

Спасибо за твое письмо. Оно было интересным. Я была счастлива читать что-то от тебя снова.

Извини, что не писала так долго. Я всегда помнила о тебе, но у меня столько проблем! Было сложно найти время для этого письма.

Ты спрашивала о моей маме, должна признаться, что она все еще болеет. Поэтому я чувствую себя растерянной.

Мне нужен совет. Я действительно чувствую себя некомфортно, я чувствую себя виноватой, когда я не провожу с ней время, но мне действительно нужно делать что-то еще! Я должна ходить в школу, читать книги, встречаться с друзьями. Это не только про мои желания, это про мои страхи. Мне нужно как-то отвлекать свое внимание. Это так сложно!

Знаю, что у тебя была похожая проблема. Может, ты можешь мне помочь. Что мне делать?

Прости за короткое письмо. Я правда не знаю, о чем писать. Я не хочу быть скучной и грустной. Мои проблемы – только мои. Надеюсь получить вскоре от тебя ответ.

Он реально мне нужен.

Будь осторожна.

Твой друг Моника.

Письмо другу

Образец письма на английском в формате ЕГЭ в форме ответа другу:

Moscow

Russia

06/10/2011

Dear Tony!

It was so nice to get your letter and postcards! They are beautiful! You had a great time.

How are you? How is your best friend? Is everything OK now? How is your dog? I hope you are used to it! That’s not so easy to get up very early.

You asked me about my school. I am used to it now. I have a few friends and nice teachers. All the lessons are interesting except math. I hate it! I also visit some clubs at school – drama club and reading club. Life is good! You were right telling me that everything will be good.

Tell me about your school. Is there anything that has changed? I hope so! Did you pass your tests?

Miss you so much.

I’m looking forward to your letter! Write me as soon as possible.

You best friend

Alisa.

Перевод:

Дорогой Тони!

Было так приятно получить от тебя письмо и открытки! Они прекрасные. Ты провел чудесное время.

Как ты? Как твой лучший друг? Все уже хорошо? Как твоя собака? Я надеюсь, ты к ней привык! Это нелегко вставать по утрам рано.

Ты спрашивал меня о школе. Я привыкла к ней уже.

У меня есть несколько друзей и прекрасные учителя. Все уроки интересные, кроме математики. Я ненавижу ее! Я также хожу в разные клубы – театральный и читательский. Жизнь прекрасна! Ты был прав, когда говорил, что все будет хорошо.

Расскажи мне о школе. Есть что-то, что изменилось? Надеюсь, что да. Ты сдал тесты?

Скучаю очень сильно.

Твой лучший друг.

Алиса.

Письмо с приглашением

Пример письма на английском в виде приглашения на вечеринку:

Vashington

USA

14/02/2014

Dear Georg!

I am really appreciated for you letter. It was very interesting.

I’m happy that you’ve already visited the city of your dream! You must be very excited. Send me please some photos.

I have some interesting news for you. I want to invite you to my Birthday party. I have in next month at home. We will have barbeque, swimming pool and a lot of tasty food. My parents are preparing something great and I really want you to come.

You will be able to stay in my house if you want. Don’t be afraid, we are good people. I will write my mother’s numbers in the end of the letter, so you mum can call mine and discuss it.

That would be great!

Hope to see you.

Let me know when you decide.

You friend

Clara.

Перевод:

Дорогой Джордж!

Я очень признателен тебе за твое письмо. Оно было интересным.

Я счастливы, что ты наконец-то посетил город своей мечты.

Ты, наверное, очень восторжен. Пришли мне, пожалуйста, какие-то фото.

У меня есть интересные новости для тебя. Я хочу пригласить тебя на свой день рождения. Он будет у меня дома в следующем месяце. Будет барбекю, бассейн и много вкусной еды. Мои родители готовят что-то невероятное. Я действительно хочу, чтобы ты пришел.

Ты сможешь остаться в моем доме, если захочешь. Не бойся, мы хорошие люди. Я напишу телефон моей мамы в конце письма, чтобы твоя смогла позвонить моей.

Это будет круто!

Надеюсь увидеть тебя.

Дай мне знать, когда ты примешь решение.

Твой друг.

Клара.

Заключение

Написание писем – умение, которое формируют на всех уровнях изучения языка.

Экзамены включают задание – правильно составить письмо определенного типа. Таким образом проверяют письменную компетентность изучающих язык и оценивание использования лексических единиц в соответствии с целью и типом письма. Английский имеет множество языковых средств, которые используют в разных типах писем с разной целью.

примеры, советы, шаблоны – журнал Enguide

 Как правильно писать письма на английском языке, какие фразы и обращения можно использовать, как структурировать текст?

Письма всегда были важной частью жизни человека. Личная и деловая переписка велись с особой тщательностью, ведь именно по письмам можно судить о том, насколько человек образован, умен, интересен. Письма великих поэтом, писателей, ученых, философов стали важной частью культурного наследия цивилизации. 

Сегодня мы не так трепетно относимся к письмам: электронная переписка сделала процесс доставки письма молниеносным, тем самым снизив ценность каждого отдельного послания в глазах как отправителя, так и адресата. И все же, главное правило переписки остается прежним: по вашим письмам люди будут судить о вас как о человеке, о вашем образовании, интересах и увлечениях, а также о том, насколько хорошо вы владеете языком,на котором пишете письмо. 

В личной переписке вы, разумеется, можете позволять себе сокращать слова, использовать сленговые выражения, но даже в личной переписке не лишним будет придерживаться некоторых правил.

Если вам необходимо отправить бумажное письмо, в нашем журнале вы можете узнать о том, как правильно писать адрес на конверте.

Во-первых, структурируйте текст. 

Даже если вы пишите очень близкому человеку, он будет благодарен вам за структурированный текст, а не поток сознания в лучших традициях Джеймса Джойса. 

Также советуем к прочтению статью о том как представлять себя на английском: на собеседовании, среди новых друзей или в переписке.

Структура письма на английском: 

  • обращение к адресату
  • вступление (абзац, в котором вы излагаете цель письма и можете сослаться на предыдущие контакты)
  • основной текст письма
  • заключение (как правило, пишется с новой строки)
  • завершающая фраза (для неё также выделятся отдельная строка)
  • подпись автора письма
  • адрес автора и дата указываются в правом верхнем углу
Пример письма: 

Во-вторых, изучите правильные формы обращения в письмах на английском языке:

Форма обращения зависит от степени знакомства с адресатом письма: 

  • Dear Margery – обращение к другу или родственнику
  • Dear Sir/Madam – официальное обращение, если вы не знакомы с адресатом (часто используется в рассылках)
  • My dear Sir/Madam – обращение, которое используется только в личной переписке и нередко – с иронией
  • Dear Mrs. Smith – официальное обращение к малознакомому человеку

Во-третьих, постарайтесь не обидеть адресата неправильным обращением

1. Если вам неизвестен пол адресата, напишите его фамилию полностью: Dear T.K. Spinazola 

2. Используйте сокращение Ms. вместо Miss или Mrs, если не уверенны в том, что женщина состоит в браке

3. Если письмо адресовано двум людям – укажите в обращении оба имени

4. Dear Ladies and Gentlemen используется только в устных обращениях, в письме лучше использовать Dear Sirs

5. Некоторые сообщения нельзя сокращать, например Dean, Governor, Professor, Captain, Admiral, JudgeSister 

6. Обращения Mr., Ms., Mrs. и Dr. нельзя использовать полностью

Пример письма: 

Шаблоны вводных фраз для письма

 Вводные фразыЗаключительные фразы Просьба ответить 
  •  It was great to get your letter….
  • Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you. 
  • Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages….
  • Sorry I haven’t written for so long but….
  • I was really pleased to hear that… 
  • I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.
  • Please give/send my regards (love) to your…. 
  • And write and tell me your plans for….
  • Write back soon! 
  • If you want to know anything else, just drop me a line.
  • I am writing to ask for your advice
  • Can you give me your advice?
  • I’ve got a problem and I need your advice.
  • What do you think I should do? 
  • Do you think I should…?
Желаем только приятных писем!

WriteExpress • БЕСПЛАТНЫЕ шаблоны писем

Эксперты делятся своими лучшими письмами, чтобы помочь вам добиться успеха

Популярные категории писем

Составляйте буквы, выбирая полезные предложения или фразы на каждом этапе написания. Наши гиды имеют такой формат:

справочников доступны как онлайн, так и при покупке 4 001 деловых, коммерческих и личных писем.

Как мы создаем лучшие образцы писем

Написать письмо — очень сложная задача.Сколько раз вы откладывали, пересматривали, начинали и прекращали или требовали помощи специалиста? Все умеют писать, но лишь единицы умеют хорошо писать.

Мы провели исследование, написание и редактирование для вас , изучив сотни конкретных тем и наняв десятки профессиональных писателей.

Мы отделяем посредственность от превосходства и оцениваем каждую букву на основе десятков лингвистических правил и передовых правил написания с содержанием, написанным опытными писателями, которые знают структуру, грамматику и пунктуацию.

Овладейте искусством письма

Ваши собственные письменные навыки улучшатся, если вы научитесь хорошо писать.

  • Наслаждайтесь мгновенным успехом
    Быстро научитесь вежливо начинать письмо, говорить правильные вещи, выражать себя стильно, звучно и профессионально и завершать письмо классом.

  • Научитесь писать свои собственные буквы
    На случай, если вы не найдете идеальное письмо, используйте наши обязательные советы, пошаговые инструкции, а также предложения и фразы для каждого шага письма, чтобы создать свои собственные .

  • Пишите как профессионал
    Более тридцати профессиональных писателей поделились своими знаниями и письмами, так что у вас никогда больше не возникнет затруднений с поиском слов.

  • Создавайте высококачественные деловые письма.
    Учитесь с помощью удобных пошаговых инструкций, а также тысяч примеров предложений и фраз.

  • Управляйте деловой перепиской с уверенностью
    Имея под рукой шаблоны писем, вы можете быстро справиться с сотнями письменных задач со знанием, навыками и уверенностью.

  • Экономьте драгоценное время и силы
    Мы предоставляем мощную поисковую систему, чтобы вы могли найти свою тему, а затем нужную фразу и предложение, чтобы идеально выразить каждую идею.

  • Экономьте деньги
    Вы можете вести эффективную профессиональную переписку, не платя дорогостоящим писателям.

Как написать официальное письмо с шаблоном и примером

Лучший способ выразить мнение или предоставить важную информацию другим — это официальное письмо.Это профессиональный способ объяснить себя, используя простые и лаконичные предложения, чтобы не отнимать время читателя. Официальные письма имеют определенную структуру или формат, которые должны соблюдаться на протяжении всего документа.

В этой статье мы объясняем, что такое официальное письмо, как написать официальное письмо, а также предоставляем шаблон и пример официального письма.

Что такое официальное письмо?

Официальное письмо, также известное как «официальное письмо», — это документ, профессионально написанный для другой компании или бизнес-специалиста.Их можно использовать при приеме на работу, подаче жалобы, выражении интереса к должности или благодарности. Официальные письма часто пишутся простыми и прямыми предложениями с официальным приветствием и подписью. Написание официального письма обычно требует использования очень структурированного и конкретного формата.

Связано: 5 шагов для отличного делового письма

Как написать официальное письмо

Создание краткого и ясного официального письма может помочь объяснить ваши намерения и цель так, чтобы ваша аудитория могла легко понять.Следуйте инструкциям ниже, чтобы узнать, как написать официальное письмо.

  1. Настройте шрифт и поля.
  2. Создайте заголовок.
  3. Напишите свое приветствие.
  4. Используйте абзацы основного текста, чтобы указать причины написания.
  5. Добавьте заключительный абзац основного текста и подпись.
  6. Укажите и добавьте свои вложения.
  7. Вычитайте и отправьте письмо.

1. Настройте шрифт и поля

Прежде чем начать, убедитесь, что ваше письмо не только просто для понимания, но и легко читается. Чтобы ваше письмо было чистым и профессиональным, вы должны установить поля размером один дюйм с каждой стороны документа. Использование простых шрифтов, таких как Verdana, Arial, Calibri или Times New Roman с размером 12 пунктов, также придаст вашему официальному письму чистый вид.

2. Создайте заголовок

После того, как вы настроили шрифты, вы можете приступить к адресации вашего письма. Сначала напишите свое имя в верхнем левом углу страницы. Включите свое имя, адрес и текущую дату. Вы также можете указать свой номер телефона и адрес электронной почты, если вам требуется дальнейший контакт.

Теперь вы можете ввести адресную информацию получателя прямо под вашим. Напишите их имя, название организации, если они ее представляют, после чего укажите адрес. Проверьте имя и адрес вашего получателя более одного раза, чтобы убедиться, что вы написали правильный адрес и правильно написали его имя.

3. Напишите приветствие

Теперь вы можете профессионально поприветствовать своего читателя. Обычное приветствие, используемое в официальных письмах: « Уважаемая госпожа.или мистер Фамилия «. Если вы знаете и их имя, и фамилию, вы можете указать это в приветствии. Например, вы можете написать:« Dear Alex Smith ». Если вы знаете их пол, вы можете напишите: « Уважаемый г-н Алекс Смит, » или « Уважаемая г-жа Алекс Смит, ». Если вы не знаете имя получателя, вы можете написать: « Уважаемый господин или мадам ».

4. Используйте основные абзацы, чтобы указать причины, по которым вы написали

В основных абзацах вы можете зафиксировать свои основные мысли и профессионально объяснить свои проблемы, мнения или другую информацию получателю.Вы можете кратко представиться и начать с объяснения причины, по которой вы написали это письмо. Вы можете использовать многословие, например: « Я пишу вам сегодня, потому что … »

После того, как вы объяснили, что будет читать получатель, вы можете продолжить в следующем абзаце. Включите детали, подтверждающие ваше первое утверждение. Например, если вы писали рекомендательное письмо, вы могли бы расширить навыки человека, которого вы рекомендуете, сказав: « Эйвери с точки зрения управления временем и организаторских навыков повысили эффективность моего бизнеса на 12% с начала квартала. . «

Вы можете продолжать приводить примеры до тех пор, пока не убедитесь, что ваша точка зрения была ясно понята читателем. Ваши предложения должны быть короткими, простыми и легкими для понимания читателем.

По теме: запрос рекомендательного письма

5. Добавьте заключительный основной абзац и подпись

Чтобы завершить ваше письмо, вы можете написать свой заключительный абзац. Этот абзац может быть коротким и завершит документ, повторяя вашу основную мысль, объясняя любые возможные следующие шаги или поблагодарив получателя за то, что нашли время прочитать ваше письмо.

Закрыв письмо, вы можете поставить свою заключительную подпись в конце документа. Примеры распространенных подписей писем:

  • С уважением
  • С уважением
  • С признательностью
  • Спасибо
  • С уважением
  • С уважением
  • С уважением

Выберите заключительную подпись и напишите свое имя в нижней части письмо.

6. Упомяните и добавьте свои приложения

Вложения — это дополнительные материалы, добавленные к вашему письму для поддержки вашего документа, аналогично тому, как вы прикрепляете файл к электронному письму.Если вы прилагаете документ в дополнение к письму, вы должны упомянуть его в конце письма. Чтобы проинформировать читателя о том, что прилагается дополнительный документ, вы можете включить слово «, приложение » в конце буквы после вашего имени. Вы также можете сократить слово, написав «encl».

7. Вычитайте и отправьте письмо

После того, как вы закончите писать, вы можете прочитать письмо, чтобы выявить любые грамматические или орфографические ошибки. Вы также можете просмотреть его, чтобы убедиться, что он имеет смысл и достаточно ясен для понимания получателем.После проверки вы можете отправить письмо получателю. Выберите простой белый, квадратный или прямоугольный конверт. Правильно сложите письмо, чтобы оно поместилось в конверте.

Напишите свое имя и адрес в верхнем левом углу конверта, а в середине укажите имя и адрес получателя. Поставьте штамп в правом углу и отправьте письмо желаемому адресату.

Официальное письмо и неофициальное письмо

Поскольку официальные и неофициальные письма представляют собой письменные документы, используемые для отправки сообщений другим лицам, их можно легко спутать.

Официальные письма:

  • Печатные и никогда не написанные от руки
  • Соблюдение строгой стандартной грамматики и правил английского языка
  • Содержит короткие и сжатые предложения
  • Использование определенной профессиональной структуры

Неофициальные письма не имеют структуры так же строго, как официальные письма. Вместо этого официальные письма содержат:

  • Менее профессиональный и более непринужденный язык
  • Слова, написанные от руки или напечатанные
  • Нет определенного типа форматирования или структуры, которым они должны следовать

Типы официальных писем

Люди могут писать официальные письма письма по разным причинам, предполагающие профессиональное выражение своих интересов, опасений или разногласий.Общие типы официальных писем могут включать:

Письма об увольнении

Когда сотрудник покидает свою текущую должность, он может отправить краткое письмо об увольнении своему работодателю или руководителю по найму, чтобы объяснить причину своего ухода и разработать план своего перехода. процесс.

Сопроводительные письма

Написание сопроводительного письма — одно из наиболее распространенных способов использования официальных писем. Кандидаты могут писать сопроводительные письма при подаче заявления на новую работу, грантовые программы или образовательные программы.

Письма с жалобами

Многие люди или компании могут использовать официальную структуру письма, чтобы выразить жалобу на продукт или услугу. Сотрудника могут попросить написать письмо-жалобу от имени компании, которая недовольна продуктом, используемым ее сотрудниками.

Профессиональные благодарственные письма

После собеседования соискатель может написать профессиональную благодарственную записку, чтобы выразить свою благодарность работодателю за встречу с ним и рассмотрение их на эту должность.

Письмо о заинтересованности

Если кандидат заинтересован в работе в компании, но не видит никаких объявлений о вакансиях для желаемой должности, он может написать письмо о заинтересованности, в котором говорится, что он хотел бы продолжить работу в компании. компания, если есть возможность.

Рекомендательное письмо

Когда кандидат подает заявление о приеме на работу или образовательной программе, учреждение может запросить рекомендательное письмо. Человек, пишущий письмо, часто является человеком, который работал в тесном сотрудничестве с кандидатом и ручается за его квалификацию для данной должности.

Деловое объявление

Компании, ожидающие значительных изменений, напишут деловое объявление, которое будет опубликовано. Это может быть объявление о выпуске нового продукта, вступление в должность лидера или объяснение предстоящего мероприятия, которое они проводят или посещают.

Что включать в официальное письмо

Официальные письма часто пишутся профессиональным тоном и должны включать определенные элементы, чтобы оставаться профессиональными и четкими на протяжении всего письма.Чтобы поддерживать надлежащий этикет официального письма, вы должны включить следующие элементы:

  • Заголовок, в котором указан ваш адрес и адрес получателя
  • Официальное приветствие
  • Один абзац с указанием причин написания письма
  • Другой абзац расширяется дальше вводный абзац
  • Заключительный абзац, завершающий письмо
  • Заключительное письмо подпись
  • Необходимые приложения для поддержки документа

Что не следует включать в официальное письмо

По мере того, как вы создаете официальное письмо для желаемой аудитории, профессиональное словоблудие и тон должны быть единообразными во всем документе. Для этого вам следует избегать следующих элементов при написании официального письма:

  • Фраза « Мисс » в вашем приветствии
  • Слишком формальная, чтобы ваше письмо звучало нечетко, безлично и трудно для понимания
  • схваток
  • Неполные предложения
  • Цветной шрифт или канцелярские принадлежности
  • Длинные предложения или абзацы

Шаблон официального письма

Шаблон ниже покажет, как правильно написать официальное письмо.

[Ваше имя]
[Название и номер вашей улицы]
[Город, почтовый индекс штата]

[Название компании]
[Название и номер улицы компании]
[Город, почтовый индекс штата]

[Текущая дата]

[Имя получателя]
[Должность получателя]

Уважаемый [имя получателя],

[Первое предложение вашего первого абзаца является введением и объясняет, почему вы написали письмо получателю. Вы можете использовать следующие два-три предложения, чтобы подробнее объяснить тему вашего письма. Постарайтесь не приводить подробности или примеры до второго абзаца.]

[Этот второй абзац описывает вашу точку зрения более подробно. Вы можете использовать примеры или другие детали, чтобы сообщить читателю свое мнение или важную информацию. Второй абзац должен состоять из трех-четырех предложений, то есть ваше письмо должно быть коротким, лаконичным и прямым.]

[Этот последний абзац должен завершать письмо. Вы можете поблагодарить их за то, что они прочитали это время, и предложить любые необходимые дальнейшие действия.]

[Заключительная подпись],
[Ваше имя]
[Подпись]

Приложение: [подтверждающий документ, который вы приложили]

Пример официального письма

Ниже приведен пример официального письма. Вы можете использовать это как ссылку при написании собственного официального письма.

Avery May
123 Kansas Ln
Kansas City, MO 64105

Roberts Media Group
334 Sunflower Ln
Kansas CIty, MO 64107 9 декабря 2019 г. , 9 64105

Кэмерон Джонс
Менеджер по работе с клиентами

Уважаемая госпожаКэмерон Джонс,

Пишу, чтобы сообщить вам о моем уходе из Roberts Media Group с должности координатора по работе с клиентами через две недели с текущей даты.

Я ценю всю поддержку, воодушевление и мотивацию, которые я получил за время нахождения на этой должности. Я решил занять позицию, где я смогу применить больше своих навыков построения команды и лидерства. В течение следующих двух недель я продолжу посвящать свое время завершению остальных моих проектов и проведу необходимое обучение, чтобы облегчить процесс перехода.

Еще раз спасибо за поддержку, которую вы мне оказали, и спасибо, что нашли время прочитать это. Если вы хотите назначить встречу для дальнейшего обсуждения этого вопроса, я буду рад поговорить, когда вы освободитесь.

С уважением,

Эйвери Май

Прилагается:
Список моих текущих проектов
График для их выполнения всех

Как написать официальное письмо: формат и шаблон

эксперты в области управления почтой, мы понимаем, что всегда важно правильно форматировать официальные письма. Их часто пересылают профессионалам, поэтому ваш тон, стиль и формулировки — это ваш шанс произвести хорошее впечатление.

Что представляет собой официальное письмо? Официальные письма — обычное дело при отправке деловой корреспонденции, при контакте с человеком, с которым вы еще не наладили отношения, и сценариях, в которых вы пытаетесь проявить профессионализм, например, при приеме на работу. Если вы изо всех сил пытаетесь решить, представьте себе встречу с этим человеком и подумайте, как бы вы поступили. Вы бы пожали им руку или качали кулаком? Если сомневаетесь, отформатируйте первое письмо формально и используйте их ответ, чтобы направлять дальнейшее общение.

Щелкните здесь, чтобы загрузить наш бесплатный шаблон официального письма.

Как отформатировать верхнюю часть официального письма:

Вверху справа: ваши данные в этом порядке

  • Полное имя и должность
  • Должность
  • Полный адрес
  • Сегодняшняя дата

a. Используйте полную дату без сокращений, например, 3 октября 2018 г.

a. Избегайте использования адресов электронной почты, которые не являются профессиональными, например [email protected]

Левая сторона: сведения о получателях в этом порядке

  • Полное имя и титул
  • Компания или организация
  • Полный адрес

Вводная строка

  • Уважаемый
  • Название получателя (если применимо)
  • Полное имя получателя
Совет. Если вы не знаете имя получателя, напишите «Уважаемый сэр или мадам».

Форматирование текста письма:

Вводный абзац

Используйте первый абзац, чтобы представить себя и причину написания письма. Очень важно, чтобы ваше сообщение было прямым и подчеркивало , почему, , вы обращаетесь к получателю. Считайте этот абзац прямым способом привлечь их внимание.

Основная часть

Используйте это место, чтобы углубиться в вопросы, поднятые в первом абзаце. Подробно опишите, что вы предлагаете или просите получателя, подкрепив соответствующей информацией.Рассматривайте этот абзац как исследование вопросов, поднятых в первом абзаце.

Заключительное заявление

Убедитесь, что вы включили заключительное заявление, в котором благодарит получателя за его время, знания или помощь в обсуждении вопросов. Рекомендуется включить такую ​​строку, как «свяжитесь со мной при первой же возможности», чтобы показать свой интерес к общению и готовность действовать.

Подпись

Подпись в конце письма — одна из последних возможностей произвести впечатление.В зависимости от ваших отношений и причины, по которой вы хотите написать получателю, вам доступны несколько вариантов. Если сомневаетесь, представьте себя получателем, как бы вы хотели, чтобы к вам обращались?

Очень формальный

Эти варианты приемлемы, когда вы впервые обращаетесь к кому-то или обсуждаете серьезную проблему.

  1. С уважением
  2. С уважением
  3. С уважением
  4. С уважением — уместно, если вы не знаете имя получателя
Официально

Эти варианты будут приемлемы при первом контакте с кем-либо, но демонстрируют более дружелюбный тон.

  1. С наилучшими пожеланиями
  2. С уважением
  3. С уважением
Непринужденный официальный

После того, как вы установили отношения с получателем, нет необходимости поддерживать официальный тон (если вы не обсуждаете серьезный вопрос) .

  1. С уважением
  2. С наилучшими пожеланиями
  3. С уважением
  4. Спасибо
  5. Лучшее

Подпись

Включение вашей подписи в конце официального письма свидетельствует о профессионализме.Вы можете либо поставить свою подпись вручную после печати письма, либо использовать этот инструмент для создания цифровой подписи.

Чего следует избегать при написании официального письма

  1. Орфографические и грамматические ошибки. Grammarly — это бесплатный инструмент, который вы можете использовать для корректуры своей работы.
  2. Использование сокращений, т. Е. «Я» следует читать «я». «Это» следует читать «то есть».
  3. Включая ненужную информацию.
  4. Многократное повторение одной и той же точки
  5. Сложный язык, т.е.е. «Выделенные проблемы указывают на будущие неудачи». может быть указано в : «Я считаю, что эти проблемы приведут к проблеме».

Шаблон делового письма для Word

Написание хорошего делового письма требует времени и усилий. Важно выбрать правильную формулировку и включить нужное количество деталей. Не менее важен формат вашего письма. Убедитесь, что вы используете профессиональный и правильный формат делового письма, например традиционный блочный формат .Ознакомьтесь с нашим бесплатным образцом шаблона делового письма , который поможет вам начать работу. Продолжайте читать после блока загрузки, чтобы получить дополнительные советы и ссылки на другие ресурсы.

Объявление

Шаблон делового письма

Описание

Используйте этот шаблон, чтобы помочь написать практически любое официальное деловое письмо, используя стандартный формат блока . Просто скачайте его, введите свое имя и адрес и напишите письмо.Для получения примеров того, что сказать в своем письме, просмотрите различные образцы писем и обратитесь к некоторым другим веб-сайтам, на которые мы ссылаемся.

«Без установки, без макросов — просто письмо» — Джон Уиттвер и Брент Вес

Советы по написанию эффективного делового письма

  • Будьте лаконичны и продолжайте тему
  • Будьте профессиональны — не будьте слишком привычными или расслабленными
  • Будьте конкретны в своих заявлениях и запросах
  • Убедитесь, что вы указали достаточно деталей для эффективного общения
  • При использовании фирменного бланка повторять адрес отправителя не нужно — просто начните с даты
  • Укажите контактную информацию
  • Используйте двоеточие «:» после приветствия.

Образец делового письма

Это базовое деловое письмо с использованием формата блока .

[Ваше имя]
[Почтовый адрес]
[City, St Zip]

[Сегодняшняя дата]

[Имя получателя]
[Название]
[Компания]
[Адрес]
[City, St Zip]

Уважаемый [Имя получателя]: (Если неизвестно, используйте Кому это может быть интересно 🙂

[Краткий вводный абзац, с указанием цели]

[Дополнительная информация]

[Заключительная информация, резюме или благодарность, если необходимо]

С уважением,

(подпишите здесь для писем, отправленных по почте или факсу)

[Ваше имя]
[Название — если применимо]

Корпуса:
CC:

Дополнительные образцы шаблонов деловых писем

Связанное содержимое

Ссылки и ресурсы

Шаблон делового письма

Если вам нравятся наши бесплатные деловые письма, пожалуйста, дайте ссылку на эту страницу со своего веб-сайта или блога.Однако мы не разрешаем другим сайтам размещать наши файлы. Вы можете использовать следующий URL для своей ссылки:

https://www.vertex42.com/WordTemplates/business-letter.html

Заявление об отказе от ответственности: Содержимое этой страницы предназначено для использования в образовательных целях и не должно рассматриваться как юридическая или профессиональная консультация.

БЕСПЛАТНЫХ шаблонов написания писем

  • языков
  • твиттер
  • электронная почта
  • Дом
  • Письма
    • Бизнес
    • Карьера
    • Образование
    • Любовь
    • Личное
  • Цитаты
    • Темы цитат
    • Справочник авторов
  • Советы по написанию
  • Контакты

Letterwhiz — это огромная онлайн-база данных бесплатных шаблонов писем и цитат на все случаи жизни.

Бизнес

Достижения и комплименты Подтверждение Анонсы Извинения Коллекции Подтверждения Общие благодарности Введения Уведомления Спектакль Рекомендации Рефералы Аренда / Аренда / Ссуды Распродажи / Акции Прекращение действия / Предупреждение

Карьера

Отсутствия Объявления и запросы Жалобы Поздравления Сопроводительные письма Обложки Заявка на работу Акции Поднимает Отставка

Образование

Отсутствия Общий Введение Стипендии / Финансы Спасибо и запросы

Любовь

Годовщина Извинения Влюбляться Страхи любви Брак Онлайн Свидание Клятвы любви Окончание отношений

Личный

Извинения / соболезнования Дни рождения Покупка / продажа Жалобы Поздравления, спасибо и добро пожаловать Преступление Пожертвования Семья каникулы Медицинское Свадьбы

Избранные письма

Сообщение о смерти многолетнего сотрудника

Создание новой компании

Извинения за не зачисление платежа

Супругу / значимому другому лицу по делам

© 2021 letterwhiz. com

Как написать идеальное письмо о пожертвовании (+ примеры и шаблон)

Если вы работаете в некоммерческой организации, вы, вероятно, по уши в написании писем для пожертвований.

Но возникает вопрос: как сделать так, чтобы ваше письмо с пожертвованием выделялось из толпы?

По правде говоря, все, от вашей целевой аудитории до формата письма о пожертвовании, имеет значение, если вы хотите привлечь жертвователей.

Итак, в этом посте я подробно расскажу, как написать письмо о пожертвовании.

Я также выделю два замечательных письма с пожертвованиями для некоммерческих организаций и предоставлю вам шаблон и некоторые передовые методы, которые помогут вам в написании писем.

Если вы хотите перейти к шаблону, щелкните здесь. В противном случае читайте дальше!

Почему: цель писем о пожертвованиях

Письма о пожертвованиях, также известные как призывы, представляют собой инструмент, который некоммерческие организации используют, чтобы побудить потенциальных спонсоров сделать пожертвование. В большинстве случаев они включают письменный запрос либо о финансовой поддержке, либо о подарке натурой.

Несмотря на то, что они довольно короткие и не обязательно соответствуют глубине вашей типичной брошюры или других маркетинговых материалов, письма о пожертвованиях обращаются к конкретной потребности, которую пытается удовлетворить некоммерческая организация. Многие также включают основную информацию об общем влиянии на организацию и признают прошлые благотворительные усилия донора, как если бы вы разместили на своем веб-сайте пожертвований.

Короче говоря, письма о пожертвованиях предназначены для информирования ваших жертвователей о ваших усилиях и, в конечном итоге, для поощрения пожертвований.

Кто: индивидуальные и корпоративные апелляции

Письма о сборе средств обычно делятся на две отдельные категории: индивидуальные и корпоративные обращения. Хотите знать, в чем разница — и почему это важно? Читай дальше!

Индивидуальные апелляции

Вы знаете те письма, которые вы получаете по почте от March of Dimes, ASPCA и Всемирного фонда дикой природы? Это индивидуальные обращения!

Как следует из названия, индивидуальные обращения представляют собой письма-пожертвования, адресованные отдельным донорам. В эту категорию также входят пары и семьи, которые жертвуют коллективно.

Индивидуальные обращения адресованы дарителю или семье и обычно требуют одноразового или повторяющегося подарка. Апелляции могут быть направлены на ежедневные пожертвования или на конкретную кампанию, в зависимости от потребностей вашей некоммерческой организации.

Корпоративные обращения

Некоммерческие организации направляют корпоративные обращения местным, национальным и международным компаниям малого, среднего и крупного бизнеса. Несмотря на то, что аудитория разная, корпоративные письма-пожертвования построены так же, как и индивидуальные обращения.

Разница между ними заключается в том, о чем вы просите. Многие некоммерческие организации пишут корпоративные письма о пожертвованиях, чтобы запросить пожертвования натурой (питание для предстоящего благотворительного мероприятия, подарочные сертификаты для розыгрыша), собрать подарочные спички сотрудников или попросить спонсорство.

Например, если вы хотите доставить пиццу для благодарственной вечеринки волонтеров и ищете местную пиццерию, чтобы доставить пиццу натурой, вы должны написать корпоративное обращение.

Этот тип писем-пожертвований часто больше фокусируется на пользе для организации, делающей пожертвования, и на том, как это помогает их бизнес-целям.В приведенном выше примере вы можете сказать, что ваши добровольцы теперь узнают пиццерию, которая сделала пожертвование, и с большей вероятностью будут есть там в будущем.

Когда: идеальное время для создания и отправки

Независимо от того, работаете ли вы в небольшой, гиперлокальной некоммерческой или международной организации, важно создавать призывы по сбору средств для каждой кампании по сбору средств.

Однако есть несколько очень важных вопросов, которые необходимо продумать, прежде чем начинать рассылку апелляций.


  • Сколько писем нужно отправить? Вам решать, сколько букв вам подходит. Если вы не знаете, с чего начать, постарайтесь получить около трех писем (или электронных писем) по сбору средств для кампаний продолжительностью до тридцати дней. Естественно, для более длительных кампаний требуется больше точек соприкосновения с буквами.

  • Как часто их нужно отправлять? Отправьте корреспонденцию либо прямо перед стартом, либо в первый день кампании.Напишите еще одно письмо в середине кампании, а затем еще раз в последние дни / недели. Увеличьте или уменьшите частоту в зависимости от прошлых тенденций доноров. Например, если подавляющее большинство ваших спонсоров жертвуют в течение первых нескольких дней кампании, когда импульс высок, сгруппируйте вашу корреспонденцию соответствующим образом.

  • Как их распространять? Советы в этом посте одинаково хорошо подходят для электронных писем или писем. В зависимости от вашей целевой аудитории вы можете выбрать отправку одного или другого или их сочетания.

  • Когда лучшее время? Понимание (и отслеживание) поведения донора жизненно важно, если вы хотите знать идеальное время для отправки сообщений. Подсказка: здесь пригодится программное обеспечение для управления донорами и членством!

    • Если вы отправляете апелляции в Интернете по электронной почте или в социальных сетях, используйте аналитику данных (Google, Facebook), чтобы отслеживать, когда люди открывают ваши электронные письма и общаются с вами в Интернете.

    • Если вы отправляете апелляции через прямую рассылку, убедитесь, что каждая часть имеет почтовый штемпель и отправлена ​​по почте до истечения срока сбора средств.

В конце концов, вам нужно подумать о том, как долго длится ваша кампания, процент откликов вашего типичного донора и вашу срочность при составлении плана письма о пожертвовании.

Подробнее: 5 электронных писем о сборе средств на конец года, которые обязательно увеличат пожертвования

Как: собрать все вместе

Содержание письма с пожертвованием варьируется от одной некоммерческой организации к другой и для каждой кампании по сбору средств, которую вы проводите, но основные элементы остаются неизменными. К ним относятся:

Заголовок: Включите название вашей некоммерческой организации и фирменный логотип, если он у вас есть.

Контактная информация некоммерческой организации: Укажите свой физический адрес и номер телефона. Указать контактное лицо, веб-сайт некоммерческой организации и адрес электронной почты, хотя это полезно, но необязательно.

Дата: Укажите дату, когда вы планируете отправить письмо по электронной почте.

Приветствие донора: Обращайтесь к донору по его имени. Решите, предпочитаете ли вы формальное приветствие, например: «Уважаемый господин.и миссис Ричард Смит »или более неформальной, вроде« Привет, Рик ».

Подтверждение отношений с донором: В начале письма подтвердите свои отношения с донором. Понятно, что это сложно, если вы работаете с донорской базой в сотни, если не тысячи. Если у вас нет времени или возможностей персонализировать каждое письмо, сегментируйте своих доноров в зависимости от того, как вы с ними взаимодействуете: истекший донор, текущий донор, волонтер, член правления и т. Д.

Простое: «На протяжении многих лет вы составляли большую часть структуры нашей организации.Мы не можем достаточно отблагодарить вас за вашу поддержку как донора и частого волонтерства »- хорошее начало для письма с пожертвованием, потому что оно дает вашему донору понять, что вы цените его прошлые обязательства.

История некоммерческой организации: Ваша история — это крючок, который связывает вашего читателя с вашей миссией на эмоциональном уровне.

Рассказ о пожертвовании должен иметь следующий формат:

  • The Need: Объясните необходимость адресов вашей некоммерческой организации.Не стесняйтесь приводить статистические данные, но сосредоточьтесь на том, кто или что нуждается в помощи. Расскажите историю о семье, защищенной от зимних ветров на вашей столовой, или о животном, нуждающемся в вечном доме.

  • Решение: После того, как вы написали о необходимости, наметьте решение. Какой идеальный результат? Опишите, как это выглядит, когда ваша некоммерческая организация добивается успеха.

  • Герой: Каждой истории нужен герой: кто-то, кто вносит изменения.Да, ваша некоммерческая организация выполняет большую часть работы, но все это благодаря поддержке вашего спонсора. Каждый раз делайте своего дарителя героем сказки.

Подробнее: Введение в рассказывание историй для некоммерческих организаций

Призыв к действию: Вы отправляете это письмо, чтобы собрать пожертвования, поэтому подкрепите это сообщение! В конце письма о пожертвовании напишите четкий и прямой призыв к действию, в котором точно укажите, что вы хотите от своего читателя.Не думайте, что они знают, что вы ищете.

Поблагодари и подпиши: Завершите письмо, поблагодарив получателя за рассмотрение подарка и его подпись. Не обращайте внимания на искушение подписаться в вашей организации. Вместо этого выберите сотрудника, члена правления или ключевого волонтера, который будет представлять коллективное целое. Это помогает продвигать идеальный элемент «человек-человек», к которому вы стремитесь, и укрепляет личную связь между вами и вашим донором.

Шаблон письма-пожертвования и образец для физических и юридических лиц

Пришло время написать собственное письмо о пожертвовании.Для начала вот шаблон, использующий структуру, о которой я говорил выше, а также пример письма, следующего за ним. Просто нажмите на ссылку, введите свой адрес электронной почты, и все готово! Как только вы окажетесь в документе, сделайте копию для себя, чтобы можно было редактировать.

2 примера писем-пожертвований по золотому стандарту

Если вам нужно немного больше вдохновения, вот два письма, которые я недавно получил, которые вдохновили меня на пожертвование.

Письмо № 1: Друзья библиотеки Ларчмонт

Это письмо-пожертвование получило высокие оценки за структуру, содержание и внешний вид. Хотя эта копия не касается конкретного спонсора, она касается их прошлой поддержки, текущих событий в библиотеке и текущих потребностей. Способы дать четкие и точные, а письмо заканчивается на очень высокой ноте с твердым «спасибо».


Письмо № 2: Спасите детей

Это электронное письмо является звездным, потому что оно следует традиционному формату письма-пожертвования, но обращается к тем, кто читает электронное письмо (в отличие от обычного письма). Он начинается с неформального, но личного приветствия, обращается к актуальной мировой проблеме (бонус!), Упоминает их потребности, решение и конкретные способы, которыми организация помогает, прямой призыв к действию и личный призыв.Наконец, его подписывает человек. Он легко усваивается, индивидуален и своевременен.

Подробнее: 10 советов по сбору средств для прямой почтовой рассылки во время COVID-19 и за его пределами


Заключительное примечание: передовой опыт и основные выводы относительно письма-пожертвования

Вот еще три передовых метода, о которых следует помнить, когда вы начинаете составлять письмо о пожертвовании.


  1. Говорите и игнорируйте жаргон: Вы понимаете свой внутренний жаргон, но ваш спонсор может не чувствовать себя комфортно с жаргоном некоммерческих организаций.Так что отбросьте эти «коллективные действия», «синергизм» и «согласование» в сторону и сделайте выбор в пользу чего-то более человечного и личного. Напишите письмо так, как если бы вы разговаривали с кем-то лицом к лицу.

  2. Отслеживайте свои данные: Запишите количество откликов от ваших доноров. Это может помочь вам улучшить свои письма и время для рекламных кампаний в будущем.

  3. Добавьте дополнительные услуги: Настройте свою некоммерческую организацию на успех позже с помощью сборов дополнительных средств.К ним относятся просьба к вашему дарителю рассмотреть возможность повторного или ежемесячного подарка или приглашение принять участие в кампании путем совместного использования или сбора средств.

  4. Сделайте пожертвование простым: Прочитав ваше письмо, потенциальные доноры должны точно знать, как они могут внести свой вклад в ваше дело, будь то заполнение информации о кредитной карте и отправка ее по почте или внесение вклада через вашу систему онлайн-платежей.

А знаете ли вы лучшую часть процесса написания писем?

После того, как вы напишете надежный шаблон письма о пожертвовании, вы сможете использовать его в своих кампаниях и на многие годы вперед.Ознакомьтесь с ежегодной инфографикой Bloomerang по сбору средств, чтобы лучше понять структуру вашего обращения.

Нет лучшего времени, чем подарок, чтобы усовершенствовать свое письмо о пожертвовании и выделиться среди толпы. У тебя есть это!

Шаблон сопроводительного письма, который вы можете настроить

«Спасибо за помощь в настройке моего резюме, — весело сказал мой друг. «Теперь мне просто нужно найти сопроводительное письмо, которое я использовал для своего последнего заявления о приеме на работу, и немного его приукрасить. »

« Неееет! » Я сказал. «Нет смысла тратить все это время на адаптацию резюме к каждой заявке, если вы собираетесь использовать сопроводительное письмо с заполнением пустых полей».

В итоге мы посидели вместе еще 30 минут и придумали новую, которая подчеркнула, насколько она подходит не только для этой роли, но и для компании. И хотя полчаса — это вложение времени, оно того стоит, если вы получите работу. (Что сделал мой друг.)

Не знаете, как настроить собственное сопроводительное письмо? Ознакомьтесь с шаблоном сопроводительного письма ниже.

В вашем приветствии

Большинство соискателей уже знают это, но на всякий случай: вы всегда должны адресовать свое сопроводительное письмо конкретному человеку. Это показывает, что вы готовы провести свое исследование. Кроме того, просмотр «Дорогой Джон Доу» произведет впечатление на человека, читающего его (даже если он или она не Джон Доу), гораздо больше, чем «Для кого это может касаться».

Если в объявлении о вакансии нет имени, найдите менеджера по найму компании. Неудачно? Найдите человека, ответственного за отдел, в который вы подаете заявление.Если вы все еще любите броски, попробуйте эти продвинутые техники.

В первом абзаце

Первый раздел сопроводительного письма — прекрасная возможность сказать менеджеру по найму, что вы понимаете, что делает эту организацию и работу особенными. Мне нравится начинать с:

Я рад подать заявку на [должность] .

Затем я перейду к своему объяснению.

Например:

Я рад подать заявку на должность аналитика продаж.TravelClick стал лидером в индустрии гостеприимства, всегда уделяя особое внимание своим клиентам — будь то крупные мировые бренды или местные отели. Ваше стремление к удовлетворению потребностей клиентов — это то, к чему я всегда стремился в своей карьере. Я хотел бы передать эту приверженность, а также свои соответствующие навыки и опыт вашей отмеченной наградами компании.

Если у вас возникли проблемы с этим разделом, просмотрите сайт компании, профили в социальных сетях, учетные записи сотрудников в LinkedIn и т. Д., Чтобы сосредоточиться на основных причинах, по которым вы хотите получить эту работу и у вас получится хорошо.Конечно, всем нам нужна зарплата, но вы должны быть в состоянии объяснить, почему вы с энтузиазмом относитесь к именно этой возможности . (О, и убедитесь, что вы описываете, как вы можете помочь компании, а не как компания может вам помочь!)

Чтобы получить еще больше идей, ознакомьтесь с этими примерами привлекающих внимание вводных строк сопроводительного письма.

In Your Body Paragraphs

Следующие два абзаца должны описывать ваши наиболее актуальные предыдущие роли, навыки, которые вы приобрели, и опыт, который вы получили от них, а также то, как вы применили эти навыки и понимание на этой должности.Я знаю, это звучит немного пугающе, так что давайте разберемся.

Формат

Первая строка очень проста:

В течение [периода времени] я работал [должность] в [название компании].

В следующих двух предложениях расскажите о конкретных обязанностях, которые у вас были в этой роли, которые наиболее близки к вашим обязанностям на этой работе.

Как [название должности] я отвечал за [Задача 1, Задача 2 и Задача 3].

Или:

В этой роли я работал над несколькими проектами, включая [Проект 1, Проект 2 и Проект 3].

Теперь важно не повторять здесь свое резюме; Скорее, вы хотите извлечь наиболее релевантный опыт из своего резюме, расширить его и описать, почему они так подходят для работы.

Еще важнее донести это до конца в одной или двух последних строках, обсудив, как вы бы использовали то, что узнали из этого опыта на этой должности.

Вот и все:

Последние три года я работал техническим менеджером по продукту в Blue Duck, где разработал более 30 высокоуровневых функций, которые включали запросы клиентов, потребности пользователей, а также возможности проектной и производственной группы с учетом сроков и требований бюджета.Уравновесить такое количество потребностей часто было непросто, и я узнал, как найти решение, удовлетворяющее максимальное количество заинтересованных сторон. Как ваш менеджер по продукту, я буду применять эти знания, чтобы гарантировать, что мы предоставим инновационные решения, которые будут работать для наших клиентов и их пользователей, не выходя из графика и в рамках бюджета.

Выбор примеров

Хотите знать, как узнать, какие должности и квалификации следует выделить?

Ваша текущая или последняя должность обычно должна быть в сопроводительном письме (если только она не была на очень короткий период времени или совсем не похожа на ту, на которую вы претендуете).Чтобы найти второй пример, вернитесь к описанию должности и выделите три вещи, которые они просят, которые кажутся наиболее важными — например, вас не могли бы нанять, если бы у вас их не было. Может быть, это знакомство с нишевой областью, или отличные писательские способности, или лидерский талант.

Какие бы три вещи вы ни выделяли, убедитесь, что они отражены в сопроводительном письме. Выберите опыт работы, в которой вы использовали эти качества. А если у вас нет именно тех навыков, которые им нужны, используйте ближайший к вам пример.

В заключении

Большинство людей используют заключительный абзац, чтобы по существу сказать: «Спасибо, что прочитали, с нетерпением ждем ответа». Но это пустая трата ценной недвижимости! Как и остальная часть сопроводительного письма, ваше завершение должно быть индивидуальным.

Во-первых, если вы хотите заранее ответить на потенциальную проблему, вот хорошее место для этого. Допустим, вы в настоящее время живете в Атланте, но хотите работать в Портленде. Закончите одним предложением, объясняющим, что вы переезжаете, например: «Я переезжаю в Портленд в мае и с нетерпением жду работы в городе.Эта строка показывает вашему читателю, что вы полностью прочитали описание должности, и это место (или переезд) не будет проблемой.

Возможно, вы недостаточно квалифицированы для этой должности. Вы никогда не должны говорить: «Я знаю, что я не так квалифицирован, как другие кандидаты, но…». Однако вы можете сказать: «Мой опыт работы в [отрасли или профессии] в сочетании с моей страстью к вашей компании и этой должности сделает я обладаю уникальной квалификацией для выполнения [особой ответственности] ». Заканчивая на сильной ноте и подчеркивая, почему ваш неожиданный опыт действительно является преимуществом, менеджер по найму успокоится.(Подробнее об этом здесь.)

В качестве альтернативы вы можете использовать закрытие, чтобы усилить свой сильный интерес к работе.

Например, вы можете написать:

Опять же, внимание TravelClick к обслуживанию клиентов произвело на меня огромное впечатление. Я был бы счастлив работать в организации, где каждый сотрудник — от стажера до генерального директора — заботится о людях, которым они помогают.

Спасибо за ваше время,

Aja Frost

Нет никаких сомнений в том, что составление индивидуального сопроводительного письма для каждого приложения занимает больше времени, чем просто изменение названия компании в шаблоне.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *