Клише для письма: Клише для письма по английскому, используемые в переписках – Речевые клише для написания личного письма. Для подготовки к ГИА

Клише для письма по английскому, используемые в переписках

Кажется, что в век интернета и различных мессенджеров переписка полноценными почтовыми письмами уже отжила свое, но это только на первый взгляд. Например, деловая корреспонденция сохраняет стандарт написания даже в электронной форме, да и личная переписка иногда требует соблюдения определенных формальностей. Составлять подобные послания помогают клише для письма по английскому. С ними мы и будем знакомиться в сегодняшнем материале. Изучим стандартные фразы и выражения с русским переводом, которые помогут составить корреспонденцию любого типа.

Структура английских писем

Чтобы понять, как составить письмо на английском, необходимо ознакомиться с его стандартной структурой.

Первым идет указание реквизитов отправителя в следующем порядке:

  • фамилия и имя;
  • дом, улица;
  • город, почтовый индекс;
  • страна.

Здесь же под адресом указывают дату. Чаще всего встречается такой формат записи: January 19, 2018. Все эти данные расположены в правом верхнем углу листа. Далее отступаем строку, переходим на левую сторону, и начинаем само письмо.

Отметим, что в деловой корреспонденции перед текстом письма добавляют адрес получателя. Он пишется в левой части листа в том же порядке, что и реквизиты отправителя.

Любой тип корреспонденции на английском языке начинается с обращения. Для делового письма стандартные варианты «Dear Mr./Mrs. + имя» или «Dear Sir or Madam», а для личного письма «Dear + имя» или «Hi, Hello + имя». Эта формула вежливости отделяется запятой (и только запятой!), и с новой строки начинается текст письма.

Тело письма состоит из трех частей: вступительной, основной и заключительной.

Во вступлении пишут благодарности за полученное раннее письмо и причины написания данного послания. Это занимает буквально пару предложений.

Основная часть подробно раскрывает содержание письма. В деловой корреспонденции здесь раскрываются причины написания письма, а в личной перечисляются все события, новости и мысли, которыми автор хочет поделиться с собеседником. Не забывайте разделять свое повествование на небольшие абзацы.

И завершает письмо заключительная фраза, подводящая итог всему вышесказанному. Также в этой части располагаются стандартные высказывания о скорейшем ожидании ответа.

Последнюю строчку письма по английскому языку посвящают вежливому прощанию. Есть множество клише для написания этой формулы вежливости в деловых и личных письмах. Подробнее эти фразы рассмотрим чуть позже.

И, наконец, окончательно завершается весь текст указанием имени (или имени и должности) отправителя.

Итак, обобщим полученную информацию. Все письма на английском языке имеют следующую структуру:

  • адрес и дата;
  • приветственная формула вежливости;
  • введение;
  • основная часть;
  • заключение;
  • прощальная формула вежливости;
  • личная подпись.

Разобравшись с общей структурой, перейдем к подробному разбору ее отдельных частей и ознакомимся с устоявшимися речевыми стандартами написания письма.

Популярные речевые клише для письма по английскому

Существует два принципиально разных типа корреспонденции: формальная и неформальная. Для каждого из них существуют свои правила и устоявшиеся клише.

Деловые письма

Рассмотрим типичные фразы для деловых писем на английском языке.

Вступление
We thank you for the letter of… Благодарим вас за ваше письмо о…
We acknowledge receipt of your letter dated… Подтверждаем получение письма от…числа.
We wish to inform you that… Мы хотели бы вас проинформировать о…
We are writing to enquire about… Мы пишем с целью узнать о…
We have to remind you that… Напоминаем Вам, что…
In response to your letter… В ответ на ваше письмо…
I am writing in connection with… Я пишу в связи с ….
I would like to know more details about… Я хотел бы получить больше информации о…
We hasten to offer our sincere apologies for… Спешим принести свои искренние извинения за…
Основная часть
We acknowledge with thanks… С благодарностью подтверждаем…
Could you possibly explain … Не могли бы вы пояснить…
We would like to point out that… Мы хотели бы подчеркнуть, что…
We are interested in receiving… Мы заинтересованы в получении…
We wish to draw your attention to the following… Мы хотели бы обратить ваше внимание на следующее…
Please be informed that… Ставим Вас в известность, что…
We regret to inform you that… Вынуждены Вам сообщить, что…
We carefully considered your proposal and… Мы тщательно рассмотрели ваше предложение…
With reference to your letter… Ссылаясь на ваше письмо…
We are organizing a… Мы организуем…
We would also like to inform you… Мы также хотели бы Вам сообщить…
Would you mind if… Вы не возражаете, если…
We enclose … Мы прилагаем (о прикрепленных файлах)…
We are to rewarding to you here with… При этом отправляем Вам …
We would be grateful if… Мы были бы очень признательны Вам, если…
Please could you send me… Пожалуйста, вышлите мне…
In the light of the above we are … В связи со всем вышеизложенным, мы ….
We are willing to arrange another meeting with… Мы хотели бы назначить еще одну встречу с …
Заключение
If you need any additional assistance, please contact me. Если вам необходима дополнительная помощь, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Let me know whether you would like me to… Дайте знать, если вам что-то от меня потребуется…
Please acknowledge receipt… Пожалуйста, подтвердите получение…
I look forward to hearing from you. Жду вашего ответа.
Please reply as soon as possible because… Пожалуйста, ответьте как можно скорее, так как…
Please do not hesitate to contact us if you need any further information. Пожалуйста, не стесняйтесь связаться с нами для получения дополнительной информации.
Please advise as necessary… При необходимости обращайтесь за помощью…
We would appreciate your cooperation on this matter. Будем признательны за ваше сотрудничество по данному вопросу.
Thanking you in advance… Заранее благодарим…
Thank you for your kind assistance. Благодарим за оказанное содействие.
We appreciate your business. Мы ценим ваш вклад.
We look forward to a successful working relationship in the future. Надеемся на успешное и плодотворное сотрудничество в будущем.
Подпись
Yours faithfully*, С уважением
Yours sincerely, Искренне ваш
Best wishes С наилучшими пожеланиями,
Kind regards, С уважением,
Respectfully yours С почтением,

*применительно только для адресатов, с которыми Вы лично незнакомы

Личные письма

Данный раздел содержит клише для личного письма по английскому языку.

Вступление
I was glad to get your letter. Я был очень рад получить твое письмо.
Thanks for your letter. Спасибо за твое письмо.
Lovely to hear from you! Приятно получить известие от тебя!
I was surprised to hear that… Я был удивлен услышать, что…
Great news about … Отличные новости о …
Good to know you are doing well. Рад знать, что у тебя все хорошо.
I must apologize for not writing earlier… Я должен извиниться за то, что не ответил раньше…
Sorry I haven’t written for so long but… Прости, я так долго не писал, но…
I’m sorry I haven’t answered earlier but… Извиняюсь, что не смог ответить раньше, но…
I’ve just received a letter from you! I am so glad to hear… Только что получил твое письмо! Я так рад слышать….
I am writing to you after a long time… Пишу тебе после долгого перерыва…
It’s ages since I’ve heard from you. 100 лет, 100 зим от тебя не было известий.
How are things with you? Как твои дела?
How is your family? Как твоя семья?
Hope you’re well. Надеюсь, у тебя все в порядке.
I thought you might be interested to hear about… Я подумал, что тебе будет интересно услышать о…
Here is some news about… У меня есть парочка новостей о…
In your letter you asked me about… В своем письме ты спросил меня о…
You are asking me about… Ты спрашиваешь меня о…
You want to know what… Ты хочешь знать что…
I’ll do my best to answer your questions. Я постараюсь подробно ответить на твои вопросы.
Основная часть
Now, let me tell you my news. Теперь, позволь мне рассказать о своих новостях.
I am writing to ask for your advice. Я пишу, чтобы попросить у тебя совета.
Give me your advice about… Дай мне совет по поводу…
I am writing congratulate you … Я пишу поздравить тебя с…
I am writing to invite you to… Я хотел бы пригласить тебя…
Have you made any plans for… У тебя есть какие-либо планы на…?
Last time we were discussing… В последний раз мы обсуждали…
Слова-связки
firstly, secondly, thirdly Во-первых (вторых, третьих)
for that reason по этой причине
as так как
because потому что
nevertheless тем не менее
also а также
by the way кстати
however однако
although хотя
for instance например
in addition кроме того
the alternative is альтернатива в том, что…
in other words другими словами
on the other hand с другой стороны
moreover более того
in fact на самом деле
so так
well так вот, ну
of course конечно
surely точно, непременно
especially особенно
generally вообще
in conclusion в заключение
overall в целом
Заключение
That’s about all I can tell you on this problem. Это все, что я могу поведать тебе об этой проблеме.
If you want to know anything else, just drop me a line. Если тебе интересно узнать что-нибудь еще, просто напиши мне пару строк.
That’s all my news for now. Это все мои новости на сегодня.
Well, got to go now. Что ж, мне пора идти.
I must finish my letter because… Я должен заканчивать мое письмо, потому что…
Well, I’d better go now as I have to… Что ж, пора идти, ведь я сейчас должен…
Anyway, I have to go now because… Как бы там ни было, но мне пора идти, так как…
Give my best regards to… Передавай мой привет …
Please write to me again soon, and tell me all your news. Пожалуйста, напиши мне скорее и расскажи все свои новости.
Looking forward to hearing from you С нетерпением жду весточки от тебя.
Go write back as soon as possible. Напиши как можно скорее.
Take care and keep in touch! Береги себя и будь на связи!
I can’t wait to hear from you! Не могу дождаться твоего ответа!
Подпись
Sincerely С уважением
Warmly Сердечно
Best wishes С наилучшими пожеланиями
Always yours Всегда твой
Your friend Твой друг
All the best Всего наилучшего
See you soon До скорого
Affectionately С любовью
All my love, Со всей моей любовью
Kisses and hugs (XOXO*) Целую и обнимаю
Thinking of you С мыслями о тебе
Yours Твой
Eternally yours Навеки твой
Take care Береги себя
Cheers Пока; Будь здоров
See ya Увидимся

*эта аббревиатура используется вместо указанного словосочетания

Мы изучили наиболее распространенные фразы для переписки на английском. Теперь вам не страшны никакие экзамены по английскому языку. Кроме того, вы сможете расширить свой бизнес и найти новых партнеров и клиентов, воспользовавшись данным материалом для составления делового письма. Еще больше информации о бизнес письмах и дружеской переписке можно найти в соседних статьях.

Совершенствуйте свои знания и не бойтесь экспериментировать! Успехов и до новых встреч!

Другие статьи по теме

Просмотры: 1 677

Речевые клише для написания личного письма. Для подготовки к ГИА

Речевые клише для написания личного письма

Благодарность за письмо

Thank you for your letter.

Извинения за то, что долго не писал

Sorry, I didn’t answer at once. I’ve been really busy preparing for our school basketball competitions.

Sorry, I didn’t answer earlier. I’ve been really busy with my school.

Sorry, I couldn’t answer you earlier because I was ill.

Основная часть

раскрываете все аспекты указанные в задании, и последовательно отвечаете на все вопросы).

Начать можно так:

In your letter you ask(ed) me about……

Завершение письма

Указываете, почему завершаете писать

Sorry, I have to finish now. My mum is calling me. I must go and help her.

Надежда на будущие контакты

Write to me soon.

I look forward to hearing from you.

Завершающая фраза

Best wishes, / All the best, / Love, / With love, /Yours,

Подпись

Ваше имя (точку не ставим!!!!!!

Dear (имя), Thanks for your letter, it was nice to hear from you. I’m sorry I couldn’t reply straightaway. I was busy with my schoolwork.

You asked me about (пишем о теме, которой интересуется написавший нам письмо). Well, (отвечаем на его вопросы).

By the way, (задаем три своих вопроса в отдельных предложениях)

Oh, I have to go now. I promised my Mum to clean the bathroom. Looking forward to hearing from you soon.

Love,

Andrey

Вот собственно и весь секрет. Обратите внимание, что получившийся у нас шаблон содержит 54 слова,(добавим адрес) и нам остается дописать всего 40-60.

Полезности!

На что нужно обратить внимание, чтобы получить за личное письмо на английском языке максимум баллов!

I. Слова- связки
You know, … — Знаешь ли, …
By the way, … — Кстати, …
Actually, … — Вообще-то, …
So, …  — Итак, …
Luckily, …  — К счастью, …
Unluckily, … — К несчастью, …
Anyway, … — Во всяком случае,
Predictably, … — Как и ожидалось, …
Well, … — Ну,…
As for (the weather), … — Что касается (погоды),

Слова- связки ставятся в личном письме в начало предложения, выделяются запятой и повышают ваши баллы!! 

Разговорные выражения

Guess what? – Представляешь!
Wish me luck! – Пожелай мне удачи!
Oh, and another thing! – И еще одно!
How are things with you? -Как у тебя дела

ЕГЭ по английскому языку – Полезные фразы для письменной части (Письмо другу)

Как обещал в предыдущей статье, касавшейся принципов и стратегии сдачи ЕГЭ по английскому языку в целом, остановлюсь более подробно на письменной части экзамена. Она достаточно проста для «физиков» и может вызывать отторжение у «лириков» и вообще у людей с ярко выраженным «нашенским» менталитетом, поскольку мы терпеть не можем всякие правила, структуры и законы и считаем, что они существуют исключительно для того, чтобы их нарушать. Если в литературе образ Раскольникова ещё куда ни шло, то на английском ЕГЭ, тем более письменном, любое отступление от указанных норм равносильно провалу. Зато если вы не станете брыкаться, а внимательно прочитаете эту статью и удосужитесь кое-что из неё тупо запомнить и выучить наизусть, письменная часть экзамена покажется вам «куском пирога» (если вы понимаете, о чём я).

 

Итак, в задании № 1 (оно же, кажется, считается номером 39, но не суть, you can’t miss it в любом случае) вы получили отрывок из письма некоего друга, в котором тот рассказывает что-то из своей жизни. Вы должны написать ответное письмо. Кстати, не воротите сразу нос и не говорите, мол, сегодня писем уже никто не пишет. Во-первых, пишет. Во-вторых, письмо, по сути, ничем не отличается от привычных и-мейлов. Поэтому не верещите, а читайте, пожалуйста, дальше…

 

Главное, повторяю, правильная структура. Она элементарна, поэтому вот вам ваш скелет:

 

Адрес. Если вы живёте в Москве или почему-то мечтаете в ней жить, хотя я бы тут не задерживался, если бы не родился, то в правом верхнем углу пишите лаконично:

 

Moscow

Russia

 

Больше ничего не пишите.

 

Дата. Ровно под адресом, обязательно пропустив строчку, пишите дату в любом из предложенных ниже форматов:

 

August 5th 2017

5 August 2017

05/08/17

 

Рекомендую первые два способа написания, поскольку они считаются за 3 слова, тогда как последний вариант зачтётся вам как одно.

 

Обращение. Всегда вот в таком формате:

 

Dear + имя по заданию + ,

 

Никаких вольностей, никаких Hi, только так, с запятой на конце и никак иначе.

 

Благодарность. Снова пропускаете строчку и пишите что-нибудь типа:

 

Thanks (a lot) for your (last) letter.

I was glad to get your letter.

It was great to hear from you!

 

Это письмо личного характера, поэтому разные a lot вместо академического very much допускаются.

 

Извинение. Следующим предложением (без отступления) пишите какую-нибудь вежливую чушь типа:

 

Sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

Sorry I haven’t written earlier but…

Sorry I haven’t been in touch for so long for so long but…

 

Многоточия здесь означают, что вы сами дописываете какую-нибудь причину задержки. Не бойтесь фантазировать.

 

Связка. Чтобы плавно перейти к «разбору полётов», хорошо написать что-нибудь из разряда I’m glad you’re OK! (если из его отрывка понятно, что с ним всё в порядке), либо какое-нибудь I miss you greatly! (если друг вам пишет, зажав ручку зубами, из больницы).

 

Вопрос-ответ. Правило простое: сколько вам задано вопросов, столько должно быть ответов. Например:

 

Друг: What extreme sports would you like to try, if any, and why? 

 

Вы: I’d like to try rafting, because it implies a well coordinated team work, good reaction and nerves of steel.

 

Разумеется, придумайте своё, чтобы у всех, кто читает мои опусы, на экзамене не оказались одинаковые ответы.

 

Второе простое правило: что в вопросе, то и в ответе. Если друг вас спрашивает так:

 

What would you do if you were me?

 

… вы совершенно спокойно начинаете:

 

If I were you, I would…  

 

… и дальше пишите глагольный вариант вашего действия, либо, если совсем лень и вы с другом согласны, дописываете do the same.

 

На вопросы можно отвечать в произвольном порядке, главное, чтобы порядок этот был логичен и связан.

 

Вопросы. Их нужно задать в количестве трёх штук. Внимательно прочтите задание. Если там сказано, например, about his last vacation, не надо спрашивать, где он любит отдыхать вообще или куда собирается отправиться в следующий раз, если у родителей вдруг появятся лишние деньги. Имейте в виду, что разные типы вопросов, из которых вы наверняка знаете общий, специальный и альтернативный, поощряются, хотя и не являются обязательными. Можете ограничиться всеми специальными, но я бы на вашем месте разнообразил.

 

Завершение. Тут вы пишите, почему вынуждены закругляться. Выучите три дежурных варианта:

 

Well, I’d better go now as I have to do my homework

Anyway, I have to go now: my Mum asked me to help her with our dinner

Actually, I’ve got to go now! It’s time for my favourite TV show

 

Будущая радость. Просто выразите одной фразой, что не против получать от друга письма и впредь:

 

Write (back) soon!

Take care and keep in touch!

Сan’t wait to hear from you!

 

В скобках, кстати, я указываю факультативные варианты, то есть, либо вы взятое в них слово выбрасываете, либо пишите, но тогда выбрасываете скобки. Не сглупите.

 

Финал. С новой строки пишите любой из вариантов:

 

Love,

Lots of love,

Best wishes,

Best regards,

 

Главное – не забудьте поставить запятую. Без неё с вас снимут 1 балл. Не знаете, какой выбрать, выбирайте Best wishes и не мудрите.

 

Подпись. Она ставится строчкой ниже, под пожеланием. Пишите только своё имя, без фамилии и без запятой.

 

Всё. Готово. Можно переходить к эссе, о котором я напишу в следующий раз. Если вам лень самим рыскать по интернету, вот в качестве образца типичное задание «Письмо другу»:

 

Задание:

 

You have received a letter from your English-speaking pen-friend who writes

 

… Last summer my parents and I went hiking to the mountains. We spent the whole week together and enjoyed it very much. How often do you take active holidays? Who do you think is the best company for you? What extreme sports would you like to try, if any, and why?

Last month our English class got an interesting project. We wrote a paper about interesting events in the past of our country …

 

Write a letter to Tom. In your letter answer his questions, ask 3 questions about his project paper. Write 100-140 words.

 

Ответ:

 

Moscow

 Russia

 

August 5th 2017

 

Dear Tom,

 

Thanks for your letter. Sorry I haven’t answered earlier but I was busy with my school project. Hope you didn’t have accidents while hiking!

 

As for me, I don’t have much time on active holidays because I have a lot of homework. My family is more the stay-at-home sort, so I can’t spend the time with them somehow actively. My company is my friend and, you know, our trips are usually very jolly. I’d like to try rafting this spring, because it implies a well coordinated team work, good reaction and nerves of steel.

 

Anyway, you’ve mentioned a project. Do you like writing about events of the past? What events did you choose for your project? Are they from the same historical period?

 

I’d better go now as my Dad wants me to help him with is car. Write soon!

 

Love,

Ann

 

 

Если чувствуете, что всё-таки не справитесь без репетитора, записывайтесь на занятия.

 

Удачи!

 

Частный репетитор по английскому языку

 

 

Оформление письма, фразы клише

Адрес пишущего

(в правом верхнем углу)

Дата (под адресом)

Обращение,

Строчку отступить

В начале письма автор обычно а) благодарит адресата за полученное письмо; б) ссылается на предыдущие контакты

Основная часть письма: в ней должны быть даны развернутые ответы на вопросы, указанные в задании.

Не забудьте задать все необходимые вопросы. Их надо выделить в отдельный абзац.

Вежливое окончание письма.

Упоминание о дальнейших контактах (используй фразы клише)

Завершающая фраза,

Подпись автора (имя)

1 Lenina Street

Timashevsk

Krasnodar

Russia

352700

Timashevsk

Russia

September 1st , 2016

1 September 2016

01\09\2016

Dear Tom,

Thanks a lot for your letter. I haven’t heard from you ages.

In your letter you ask me about the reading habits in my family. Well, my parents usually read modern novels. However, they wouldn’t mind reading about the life of well-known people.

As for me, I’m enjoy reading a lot in my spare time. I’m fond of detective stories because they have interesting story lines. My favorite writer is Agatha Christie because her stories are always fascinating. I’ve read almost all her books.

Anyway, I’m glad your sister got married . How old is your husband? Is he is student? What kind of music does he enjoy?

Sorry, I better go now as I have to do my homework. Hope to hear from you soon.

All the best,

Mike

1.Неофициальное обращение

После обращения обязательно ставится запятая!

Dear …,

Дорогой … ,

2. в первом абзаце поблагодарите своего друга за его письмо:

Thanks a lot for your letter. I was

very happy to hear from you again.

Спасибо большое за твое письмо. Я был очень рад услышать тебя вновь.

Thank you for your letter. I haven’t heard from you ages.

Спасибо за твое письмо. Я не

слышал тебя, целую вечность.

Thanks for your letter….

Спасибо за твое письмо…

It was great to hear from you again.

Здорово услышать тебя вновь.

It was very glad to get your letter.

Очень рад получить твое письмо.

Вы можете так же извиниться за то, что не писали раньше

I’m sorry I haven’t answer earlier but I was really busy with my school.

Прости, я не ответил раньше, но я был, правда, занят в моей школе.

Основная часть письма

1-2 абзаца

в этой части письма необходимо дать развернутый ответ на 3 вопроса , указанных в задании.

После ответов на вопросы необходимо задать вопросы. Вопросы должны быть разнообразные: Где? Куда? Когда? Сколько? Почему? …

В последнем абзаце следует объяснить, почему вы заканчиваете письмо.

Sorry, I better go now as I have to

do my homework.

Прости, теперь мне лучше пойти делать мою домашнюю работу.

Sorry, I’ve got to go now! It’s time for my favorite TV

program.

Прости, сейчас я пойду! Время

моей любимой телевизионной программы

Sorry, my mum is calling me.

Прости, моя мама зовет меня.

I guess it’s time I got on with that studying I’ve been avoiding.

Я думаю, мне пора вернуться к учебе, так как я отвлекся

Упомяните, на отельной строке, о дальнейших контактах

Please write back!

Пожалуйста напиши ответ!

Keep in touch!

Обнимаю!

Hope to hear from you soon.

Надеюсь услышать тебя скоро!

Надеюсь на скорый ответ!

В конце письма на отдельной строке указывается завершающая фраза, которая зависит от близости автора и адресата.

После нее всегда ставится запятая!

Love

Люблю

All the best

Всего самого лучшего

Best wishes

С наилучшими пожеланиями

На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора (без фамилии!!!).

Andrew Kate

Структура личного письма + Речевые клише

Задание С1 в ЕГЭ по английскому языку.

Структура личного письма

1. Адрес и дата пишется в правом верхнем углу письма (в краткой форме).

2. Первая часть письма — Introduction (вступление). В этой части письма автор благодарит за полученное письма или извиняется, что долго не писал.

3. Вторая часть письма — Main Body (главная часть письма). Это самая большая часть письма, так как в этой части письма автор отвечает на все вопросы и выполняет все задания.

4. Третья часть письма- Conclusion (заключение). В этой части письма автор должен указать причину, почему он заканчивает писать письмо.

5. Конец письма-Ending (завершение письма). Эта фраза зависит от степени близости автора и адресата, после неё ставится запятая и далее (с новой строки) указывается своё имя.

Речевые клише

Обращение/приветствие — Dear Simon — Dear Miss Jones, — Dear Mum

Вводные фразы — It was great to get your letter…. — Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you. — Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages…. — Sorry I haven’t written for so long but…. — I’m very sorry about not replying to your letter sooner but I’ve been extremely busy. — Sorry for not writing earlier but I’ve… — How are things with you? — I’m sorry I haven’t written for so long, but… — I was really pleased to hear that… — I thought I’d better write and tell you about….

Заключительные фразы — I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans. — Thanks for sending me… Please write to me again soon, and tell me all your news. — Please give/send my regards (love) to your…. And write and tell me your plans for…. — I would really love to see you. Why don’t you come and visit me this….. Write back soon! — If you want to know anything else, just drop me a line. — Well, that’s all for now. Do write back soon. — That’s all my news for now…

Письма с просьбой дать совет (Asking for advice) — I am writing to ask for your advice. — Can you give me your advice? — Give me your advice about…. — Can you think of anything that…? — I’ve got a problem and I need your advice. — I’ve got a problem, and I think you can help. — What do you think I should do? — Give me / Send me your advice soon. — Do you think I should…? — Do you have any idea about…? — Please let me know what to do. — Please let me know what you think I should do — I’d like to know what you think about… — Write back soon and tell me what you think. — Your advice would help me a lot.

Письмасоветы (Giving advice) — I ‘m sorry to hear … and I think I can help. — Cheer up / Don’t worry too much. — Don’t let it get you down. — I’m only too glad to help. — I just got your letter and I think … — Here’s what I think you should do. — Why don’t you … ? — If I were you/in your position, I’d …/ I wouldn’t … . — Have you thought of/about … + Ving? — Don’t forget to… — It would be a good idea to … — What you should do is … — How about + Ving … ? — What about + Ving … ? — I think you should … — The best advice I can give you is … — Another good idea is to … — I hope that this/ my advice helps. — Let me know what happens. — Let me know how it went. — Let’s hope that things get better — Let’s hope that everything turns out all right. — Hope this helped. — If you do this, you would ….

Письмоизвинение (Letter of apology) — I’m really sorry that I forgot about…; I’m writing to apologise for… — I’m so sorry I couldn’t make it… — It will never happen again … Письмо-приглашение (Letter of invitation) — I’m writing to invite you to … — I’m having a party …; Would you like to come? — I hope you’ll be able to join us/to make it.

Письмопросьба (Letter of request) — I’m writing to ask you for your help/to do me a favour — I wonder/was wondering if I could ask you to … — I would be so/terribly/really grateful if you could … Благодарственное письмо (Thank you letter) — I’m writing to thank you so much for… — The party was great/fantastic … — It was very kind/nice of you to …

Письмопоздравление (Congratulations letter) — I’m writing to congratulate you on passing your exams … . — Congratulations on … . — You really were the best… . — You deserved… .

Письмоинформация (Letter of information) — This is just to let you know that… . — I’m just writing to tell you that… . — You must be wondering what’s happened to us all. — Here’s our news at the moment… .

Клише личного письма 7-9 класс

Задание 1

При выполнении задания обратите внимание также на необходимость соблюдения указанного объёма письма.

You have 30 minutes to do this task.

You have received a letter from your English-speaking pen friend Ann.

…. These days I think the Internet is the most reliable source of news and information. I can’t trust the information on TV. There are a lot of false reports about celebrities, foreign policy and economic problems. Do you watch news on TV? Are you interested in politics? If you need information, how do you get it?…

Write her a letter and answer her 3 questions.

Write 100—120 words. Remember the rules of letter writing.

Задание 2

You have received a letter from your English-speaking pen-friend Jane who writes:

…I have had a wonderful time! We enjoyed swimming, bathing and diving. And what about you? Where did you spend your summer holidays? I hope you will write a lot of interesting things…

Best wishes, Jane

Write a letter to Jane.

In your letter

  • answer her questions
  • ask 3 questions about her holidays.

Write 100—120 words. Remember the rules of letter writing.

Задание 3

You have 30 minutes to do this task. You have received a letter from your English-speaking pen friend Alice.

… I’m so impressed! Last weekend our class visited the Museum of Sherlock Homes. We learnt about the famous detective and the history of his creation by Arthur Conan Doyle. We could even see Holmes’ pipe and violin! I enjoyed it very much!

What was the last museum you visited? Did you enjoy it?

Alice.

Write her a letter and answer the questions.

Ask three questions about the Museum of Sherlock Holmes.

Write 100— 120 words. Remember the rules of letter writing.

Задание 4

You have received a letter from your English-speaking pen-friend Spencer who writes:

You may have certain difficulties writing to me. As you have mentioned you study British English at school, and I speak American English. At our English lessons we learnt a lot, and it is not easy. What do you feel about learning English? Do you find it to be a difficult language?

Spencer

Write a letter to Spencer.

In your letter

  • answer his questions
  • ask 3 questions about his lessons at school.

Write 100—120 words. Remember the rules of letter writing.

Задание 5

You have received a letter from your English-speaking pen-friend Jane who writes:

…lam going to organize a birthday party at home and invite my friends. Eve never done anything like that before. Have you ever arranged a party? What kind of food should I provide? What do you think about music and decorations? The party is in three weeks. Let me know what you think as soon as possible.

Best wishes, Jane

Write a letter to Jane.

In your letter

  • answer her questions
  • ask 3 questions about the music and food she likes.

Write 100—120 words. Remember the rules of letter writing.

Клише личного письма 5-6 класс

В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке:

   номер дома, название улицы

   город

   страна

 Допускается указывать адрес в кратком виде, например:

Moscow

 Russia

 Под адресом, пропустив строку, необходимо написать дату письма:

June 4th, 2012

 4 June 2012

 или менее формально:

04/06/12

 Письмо начинается с неофициального обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать:

Dear Tim,

 Dear Rebecca,

 После обращения обязательно ставится запятая!

 Разделите текст письма на несколько логических абзацев, каждый из которых начните с красной строки.

 1. В первом абзаце вам следует поблагодарить своего друга за его письмо:

Thanks (a lot) for your (last) letter.

 Your last letter was a real surprise.

 I was glad to get your letter.

 It was great to hear from you! / It was great to hear that… / I was happy to hear…

 Вы можете также извиниться за то, что не писали раньше:

Sorry I haven’t written for so long but …/ Sorry I haven’t been in touch for so long.

 I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

 и/или упомянуть какой-либо факт из полученного письма:

I’m glad you passed your History test!

 Sounds like you had a great time in London!

 Great news about your…!

 2. Основная часть письма (2–3 абзаца). В ней вы должны раскрыть все аспекты, указанные в задании. Не забудьте задать необходимые вопросы.

 Предполагается, что письмо должно быть написано в неформальном стиле, поэтому вы можете использовать неформальные слова-связки, такие как well, by the way, anyway, so, разговорные выражения типа Guess what? Или Wish me luck! а также восклицательные знаки.

 3. В последнем параграфе следует объяснить, почему вы заканчиваете письмо:

Well, I’d better go now as I have to do my homework.

 Anyway, I have to go now because my Mum asked me to help her with the washing up.

 I’ve got to go now! It’s time for my favourite TV show.

 и упомянуть о дальнейших контактах:

Write (back) soon!

 Take care and keep in touch!

 Drop me a letter when you can.

 Hope to hear from you soon.

 I can’t wait to hear from you!

 В конце письма на отдельной строке указывается завершающая фраза-клише, которая зависит от близости автора и адресата. После нее всегда ставится запятая! Ниже приводятся возможные варианты от наименее формального (1) к более формальному (7):

1) Love,

 2) Lots of love,

 3) All my love,

 4) All the best,

 5) Best wishes,

 6) With best wishes,

 7) Yours,

 На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора (без фамилии!). Например:

Andy или Kate

 Таким образом, письмо к другу имеет следующий вид:

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *