Интероперабельности что это: Один транспондер для платных дорог

Содержание

Проезд по платным дорогам

Проезд с одним транспондером по другим дорогам

Все клиенты скоростного участка М-11 от Москвы до Солнечногорска могут оплачивать проезд своим транспондером на платных дорогах:

Как подключиться к интероперабельности?

Все владельцы транспондеров участка М-11 от Москвы до Солнечногорска автоматически получают возможность проезжать со своим электронным устройством по платным дорогам операторов, присоединившихся к соглашению о межоператорском взаимодействии.
Для этого не требуется подключения услуги в личном кабинете или посещения офиса клиентского обслуживания.

Сколько стоит?

Тарифы и скидки на проезд с транспондером участка М-11 от Москвы до Солнечногорска по другим платным дорогам устанавливаются операторами этих дорог.

Размер скидки клиентам с транспондерами разных операторов может различаться.

Клиенты с транспондером скоростного участка М-11 от Москвы до Солнечногорска могут проезжать по платным дорогам:
— «Северный обход Одинцова» – по базовому тарифу
— М-3 «Украина» – по базовому тарифу

— М-4 «Дон» – по базовому тарифу
— М-11 (58-147, 208-684 км) – по базовому тарифу
— «Западный скоростной диаметр» – по базовому тарифу «Транспондер»
— ЦКАД – 10% от базового тарифа

Данная информация носит ознакомительный характер, точная информация о стоимости проезда представлена непосредственно на сайтах дорог.

Как проезжать с транспондером?

  1. Заранее ознакомьтесь с тарифами на проезд по платной дороге, по которой планируется поездка
  2. Убедитесь в необходимом для поездки балансе средств на счете транспондера
  3. Выбирайте специальные полосы для проезда с транспондером на пунктах пропуска

Внимание! Обозначение полос для проезда с транспондером может отличаться на платных дорогах других операторов.

Правила проезда по платным участкам:
— Северный обход Одинцова
— М-3, М-4 и М-11 (58-147, 208-646 км)
— Западный скоростной диаметр

В случае возникновения вопросов или проблем при проезде с транспондером скоростного участка М-11 от Москвы до Солнечногорска по другим платным дорогам позвоните по телефону нашей клиентской поддержки 8 800 775 10 00 с 6.00 до 22.00.

В случае поломки автомобиля или возникновения чрезвычайных ситуаций на платной дороге другого оператора позвоните в клиентскую поддержку платного участка, по которому направляетесь, и расскажите о случившемся.

Телефон клиентской поддержки:
М-3: 8 800 100 04 32
М-4 (21 – 211 км): 8 800 707 23 23
М-4 (225 – 633 км): 8 800 100 04 32
М-11 (58-147, 208 – 646 км): 8 800 707 23 23
Западный скоростной диаметр: 8 812 380 00 30
Северный обход Одинцова: 8 800 333 54 54

Для проезда с транспондером стороннего оператора, присоединившегося к соглашению о межоператорском взаимодействии, ознакомьтесь с разделом «Транспондер сторонних операторов / Интероперабельность».

как проехать по М11 с транспондером

Вероника Высотина

проехала по трассе М11

В январе 2020 года мы с семьей проехали по новой платной трассе М11 из Москвы в Санкт-Петербург и обратно.

В пути у нас были сложности с бензином и оплатой проезда, но в целом поездка прошла гладко. Ехали 7 часов в одну сторону, но это мы не торопились и делали остановки. По бесплатной трассе между Москвой и Петербургом дорога обычно занимает 8—10 часов, если без пробок.

В статье расскажу о стоимости проезда и удобствах на трассе.

Что за трасса М11

Новая трасса М11 называется «Нева» и ведет из Москвы в Санкт-Петербург. По пути есть ответвления на Тверь, Новгород и другие города. М11 строили как отдельную скоростную магистраль, дублирующую трассу М10 «Россия», которая идет прямо через города и поселки.

Старая трасса М10 — хорошая многополосная дорога, но на ней приходится постоянно сбрасывать скорость в населенных пунктах. А еще там есть узкие участки, где из-за большого потока машин постоянно возникают многокилометровые пробки.

М11 начали строить в 2010 году и вводили в эксплуатацию поэтапно, небольшими участками. 27 ноября 2019 года трассу наконец-то открыли практически полностью: по старой дороге теперь надо ехать только 62 км в районе Твери. Вообще, трассу М11 обещали открыть еще к Чемпионату мира по футболу 2018 года, но не успели.

Поскольку М11 сейчас состоит из двух больших платных участков с «перерывом» на Тверь, сложно подсчитать их точную протяженность, но это примерно 622 км.

Трасса начинается в Москве на километровой отметке «15» и заканчивается в Санкт-Петербурге на отметке «679». В Москве на М11 можно съехать с 78-го километра Мкада, а заканчивается она в Санкт-Петербурге на пересечении Пулковского шоссе с кольцевой автодорогой.

На одной схеме показано все, что есть на новой трассе и в ее округе: пункты оплаты, заправки, площадки для отдыха, старая дорога М10 и крупные города. Источник: «Автодор — платные дороги»

Сколько стоит проезд

Трасса платная почти на всем протяжении. Бесплатным остался только тот самый участок возле Твери. На нем придется сойти с М11 и проехать 62 км по старой дороге М10.

Стоимость проезда зависит от места въезда и съезда с трассы, от дня недели, времени суток, а также от категории машины. При определении категории авто во внимание принимают его высоту и количество осей. Для тяжелой фуры проезд почти по всей М11 днем в выходной обойдется в 2100 Р, для обычной легковушки, например для нашей Киа Сид, дорога стоит 1370 Р. Это если платить наличными или картой.

Тарифы на проезд по трассе М11 — на сайте «Автодор — платные дороги»

Для поездки по новой трассе мы использовали транспондер. С ним проезд по платным дорогам обходится дешевле, иногда даже на 40%. Например, за проезд от Солнечногорска до Петербурга вместо 1370 Р мы отдали 844 Р.

Если вы без транспондера, то платить нужно, когда проедете по платному участку. Если платите наличными, то при въезде на него вам понадобится взять билет в пункте пропуска, а в пункте оплаты на выезде кассир увидит, сколько вы проехали, и назовет цену. Если у вас есть транспондер, все это будет происходить автоматически. Но с ним полно иных нюансов, расскажу о них дальше.

844 Р

вместо 1370 Р мы заплатили за проезд от Солнечногорска до Петербурга

Мы купили транспондер, потому что часто пользуемся платными дорогами: помимо М11 ездим на юг Московской области по платному участку трассы М4 «Дон». Для одиночной поездки из Москвы в Петербург и обратно транспондер не нужен: он попросту не окупится.

Избранные статьи для автомобилистов

Как ездить без штрафов и не переплачивать за обслуживание машины — в рассылке для автолюбителей

Транспондер

Транспондер — небольшая пластиковая штучка размером чуть больше спичечного коробка. У него есть свой идентификационный номер, по которому владелец регистрирует устройство и зачисляет деньги.

Транспондер дает скидку на проезд по платным дорогам, а также позволяет проезжать через пункты оплаты гораздо быстрее: система просто считывает сигнал с прибора и сразу же открывает шлагбаум. Притормозить перед ним все же придется, зато не нужно возиться с оплатой.

К простым кассам часто собираются очереди из машин, потому что там надо брать билет на въезд, протягивать кассиру деньги или прикладывать банковскую карту к платежному терминалу и ждать, пока он сработает.

Транспондер — очень компактное устройство, он спокойно влезет и в бардачок машины, и в миниатюрную сумочку. Мы держали его в подставке для стаканов

Где купить. Транспондер выпускают и продают специализированные компании — операторы платных дорог. Сегодня в России их четыре.

Какие транспондеры для какой дороги покупать

ОператорДорогаНазвание транспондераСтоимость транспондера
«Автодор — платные дороги»М4 «Дон»
М3 «Украина»
М11 «Нева» (кроме участка 15—58-й км)
T-Pass1000—2800 Р в собственность
«Северо-Западная концессионная компания»Участок М11 с 15-го по 58-й км (обход Химок, дорога в Шереметьево)«15—58 М11»Аренда — 50 Р в месяц,
1000 Р — стоимость в случае утери или кражи
«Новое качество дорог»М1 «Беларусь» — северный обход Одинцово«Главная дорога»Аренда — 50 Р в месяц,
800 Р — компенсационная стоимость
«Магистраль северной столицы»«Западный скоростной диаметр» в Санкт-Петербурге«ЗСД»Бесплатно в аренду, минимальный взнос — 1000 Р

Дорога

М4 «Дон»
М3 «Украина»
М11 «Нева» (кроме участка 15—58-й км)

Название транспондера

T-Pass

Стоимость транспондера

1000—2800 Р в собственность

Дорога

Участок М11 с 15-го по 58-й км (обход Химок, дорога в Шереметьево)

Название транспондера

«15—58 М11»

Стоимость транспондера

Аренда — 50 Р в месяц,
1000 Р — стоимость в случае утери или кражи

Дорога

М1 «Беларусь» — северный обход Одинцово

Название транспондера

«Главная дорога»

Стоимость транспондера

Аренда — 50 Р в месяц,
800 Р — компенсационная стоимость

Дорога

«Западный скоростной диаметр» в Санкт-Петербурге

Название транспондера

«ЗСД»

Стоимость транспондера

Бесплатно в аренду, минимальный взнос — 1000 Р

В среднем транспондер стоит 1000—3000 Р. Можно взять любой, потому что по своим функциям дорогие модели ничем не отличаются от дешевых, просто выглядят побогаче. В дорогие комплекты входит держатель, красивая упаковка и пакет.

Транспондеры можно купить на сайте, в точках продаж компаний-партнеров и прямо на трассе — рядом с пунктами оплаты есть офисы продаж. Некоторые операторы выдают транспондеры только в своих городских офисах. На сайте «Автодора» я даже нашла предложение взять транспондер в аренду за 2 Р в день.

2 Р

в день стоит аренда транспондера

При покупке в офисе или в пункте оплаты потребуется указать паспортные и контактные данные, чтобы устройство прикрепили к вашему персональному счету в системе. Изначально транспондер от конкретного оператора будет действовать только на тех трассах, которые этот оператор обслуживает. Чтобы он работал на всех платных дорогах России, к нему нужно подключить дополнительную функцию.

Мы выбрали транспондер T-pass от «Автодора»: его было легко купить, он обслуживает больше всего платных дорог, в том числе и М4 «Дон», по которой мы часто ездим. Покупали по акции на «Озоне» за 1120 Р с бесплатной доставкой. Такие же транспондеры есть на сайте T-pass, стоят они от 1000 Р, но за доставку придется заплатить отдельно: от 220 до 400 Р.

Как зарегистрировать. Чтобы пользоваться транспондером, его нужно зарегистрировать. Процедура стандартная: на сайте компании-оператора надо указать ФИО, адрес электронной почты и телефон, а потом придумать пароль для входа в личный кабинет. После доступа к личному кабинету транспондер потребуется персонифицировать, для этого придется ввести паспортные данные.

Инструкция по регистрации транспондера — на сайте «Автодор — платные дороги»

Зарегистрировать транспондер от «Автодора» оказалось задачей не из легких. Например, в инструкции написано, что в графе «лицевой счет» надо ввести, цитирую: «Цифры из номера договора, до первого дефиса». Но мы не нашли ни в коробке, ни на самом транспондере никаких дефисов. В итоге мужу пришлось проходить регистрацию методом научного тыка: он просто вводил все возможные цифры, указанные на коробке. На это ушло полчаса, но в итоге в личный кабинет зайти получилось.

Как пополнить. Чтобы пользоваться транспондером, на счет нужно положить деньги. В этом плане он напоминает обычный пополняемый проездной, например карты «Тройка» или «Подорожник». Вы кладете деньги на баланс, а при проезде в пункте оплаты с карты списывается определенная сумма. Мы пополняли счет из мобильного приложения «Автодор»: там все интуитивно понятно и похоже на обычную покупку в интернет-магазине.

Также можно пополнить баланс электронными деньгами, с мобильного телефона через специальный запрос, в центрах продаж и обслуживания. Все способы перечислены на сайте «Автодора».

Скриншоты из мобильного приложения «Автодора» Чтобы положить деньги на счет, нужно зайти в личный кабинет — там сразу виден остаток Пополнить счет транспондера в приложении можно только банковской картой

Как проехать. Чтобы проехать по транспондеру, нужно на пункте оплаты выбрать окно со специальным зеленым значком, на котором изображены машина и радиосигнал. Само устройство надо прикрепить к лобовому стеклу, а дальше система сама считает данные и откроет шлагбаум. Если денег нет или суммы не хватает, шлагбаум останется закрытым.

На сайтах некоторых операторов есть предупреждение: в пункте оплаты нужно держать дистанцию в 10 метров до впереди идущей машины. Если подъехать слишком близко, вы можете оплатить проезд для нее, а сами уткнетесь в закрытый шлагбаум.

Мы не стали прикреплять транспондер, а просто подносили его к стеклу, когда подъезжали к шлагбауму. Некоторые водители вообще открывают окно и высовывают из машины руку с транспондером.

Так выглядит пункт оплаты при въезде на М11 со стороны Великого Новгорода. Правая полоса — для оплаты наличными или картой, там нужно полностью остановиться. Левая полоса — для проезда по транспондеру. Там не надо останавливаться, но нужно проезжать ее со скоростью не больше 30 км/ч, если шлагбаум откроется

Проблемы с транспондером

На обратном пути из Петербурга в Москву у нас возникли сложности. Уже на выезде из северной столицы мы не смогли проехать через пункт оплаты: шлагбаум был закрыт, а на экране светилась надпись «Недостаточно средств».

Проблема повторилась и при въезде в Москву: мы пытались проехать через четыре пункта оплаты, но шлагбаумы оставались закрытыми и бесили надписью «Транспондер отклонен».

Мы не понимали, в чем проблема. Деньги на счету точно были: муж проверил это через приложение. Пришлось вставать на аварийку прямо у шлагбаума и общаться с оператором через систему обратной связи — это специальная кнопка на терминале. Оказалось, что у нас не подключена интероперабельность — так называют отдельную функцию, которая позволяет проезжать по платным дорогам разных операторов с одним транспондером.

Если на транспондере нет денег или его не принимает компания, которая обслуживает этот участок дороги, дальше вы проехать не сможете Если ваш транспондер не обслуживается компанией-оператором, вы рискуете увидеть вот такое объявление

Наш транспондер обслуживается компанией «Автодор — платные дороги». В Санкт-Петербурге въезд на трассу М11 начинается с участка Западного скоростного диаметра, а его обслуживает другая компания, поэтому мы не смогли проехать. Пришлось заплатить 100 Р наличными.

Участок трассы М11 с 15-го по 58-й километр построила уже «Северо-Западная концессионная компания», она же совместно с «Объединенными системами сбора платы» берет деньги за проезд. На их пункте оплаты наш транспондер снова не сработал, поэтому нам пришлось платить наличными. Мы потратили 770 Р — это стоимость всего участка от Твери до Москвы, включая и 15—58-й км. Деньги на счету транспондера при этом, естественно, остались.

Странно, но в сторону Петербурга мы проехали без каких-либо проблем. По дороге до Солнечногорска все шлагбаумы открывались, а с транспондера там списали 600 Р, правда, это стоимость без скидки.

Об интероперабельности было написано на сайте «Автодора», когда мы покупали транспондер. Мы не обратили внимания: просто прочитали, что наше устройство действует на трассе М11, и купили его. Конечно, это наш косяк: нужно всегда читать все условия и особенно те, что прописаны мелким шрифтом.

Сначала читать, потом подписывать

Уже вернувшись домой и внимательно изучив информацию на сайте, мы поняли, что при необходимости интероперабельность можно подключить прямо в мобильном приложении «Автодора». Для этого надо будет прочитать договор и принять форму заявления.

Подключение интероперабельности в мобильном приложении. Тут написано, что на это уйдет до получаса. У нас весь процесс занял меньше минуты В истории списаний указываются все платные трассы и пункты оплаты всех операторов. Например, самая нижняя строчка — это плата за проезд по трассе М4. А пункт «Солнечногорск — ПВП-8» — это плата за проезд по участку, которым владеет другой оператор

Как устроена трасса М11

Разрешенная скорость на трассе М11 — 110 км/ч. Но на обходе Вышнего Волочка — это участок с 258-го по 334-й километр — можно разгоняться до 130 км/ч. Так как трасса платная, за ней внимательно следят, поэтому ям и трещин на дорожном полотне мы не заметили. Большую часть пути мы ехали на круиз-контроле с постоянной скоростью 115 км/ч. Вот какие моменты мы еще отметили по пути.

Количество полос. Почти на всем протяжении трасса двухполосная. На крупных развязках и рядом с конечными точками количество полос увеличивается до трех, четырех и даже пяти. На выездах с пунктов отдыха устроены полосы для разгона — это удобно, так как позволяет машинам спокойно выезжать с остановок, а другим водителям — не сбавлять при этом скорость.

Освещение. Больше половины пути мы ехали вечером и ночью, поэтому отметили хорошее освещение трассы. Почти везде стоят двухсторонние фонари с одной лампой на каждую половину дороги. Рядом с Москвой тип фонарей меняется, там уже по три лампы на каждом — светло, как на Мкаде.

Впрочем, есть участки и вообще без освещения. Я насчитала минимум четыре, все на подъезде к Москве: с 57-го по 50-й километр, с 48-го по 44-й, с 43-го по 37-й и с 36-го по 30-й.

Камеры. Мы не заметили ни одной камеры контроля скорости, навигатор о них тоже не предупреждал. При этом на трассе установлены обычные камеры: они предназначены для контроля за дорожной обстановкой.

Указатели. Их на М11 много, они показывают съезды к крупным городам и поселкам, которые трасса обходит. Достаточно часто стоят знаки, показывающие оставшийся путь, обычно они установлены через каждые 20 км.

Еще на трассе есть электронные табло, на них пишут о заправках и пунктах отдыха, а также важную информацию для водителей. Например, на одном из них мы увидели сообщение «Внимание! Стоящий автомобиль через 4 км». И действительно — вскоре заметили на обочине машину на аварийке.

Пункты оплаты. Их на трассе много, но большинство стоят на второстепенных съездах. Если вы едете из Москвы в Петербург, никуда не сворачивая, вам придется пройти всего 4 таких пункта: на 58-м, 147-м, 209-м и 679-м километре. В каждом пункте оплаты есть отдельные полосы для проезда по транспондеру. Около них нет кабинок с оператором, который принимает деньги.

Обо всех основных съездах с трассы водителей информируют вот такие указатели Еще на трассе есть электронные табло, они напоминают о максимальной разрешенной скорости и сообщают другую важную для водителей информацию

Заправки на М11

Главная проблема новой трассы — отсутствие достаточного количества АЗС. Полностью М11 открыли сравнительно недавно, и она еще не успела обрасти нужной инфраструктурой. Сейчас заправок на платной трассе мало, а к тем, что есть, скапливаются огромные очереди.

На М11 есть АЗС двух типов: привычные — с заправщиками и мини-маркетами — и контейнерные. Заправиться на контейнерных мы не рискнули, тем более что перед въездом на трассу муж залил полный бак, которого хватило до самого Питера. Однако мы все равно специально заехали на одну из таких АЗС, чтобы внимательно ее рассмотреть.

Контейнерные заправки названы так, потому что это большие транспортные контейнеры, на которых крупными буквами написано «Огнеопасно». В одном из них установлена цистерна с АИ-95, во втором — с дизельным топливом. Один контейнер на один пистолет, оплата только картами в терминале.

Работает это так: водитель подъезжает к нужному контейнеру, самостоятельно вставляет пистолет в бензобак, оплачивает топливо и заправляет машину. Предположу, что у людей, которые оказываются на такой АЗС впервые, могут возникнуть сложности.

Контейнерные заправки принадлежат «Лукойлу». Литр АИ-95 там стоил 46,85 Р, литр дизтоплива — 48,5 Р. Среди привычных заправок на трассе я видела АЗС того же «Лукойла», а еще «Газпромнефти» и «Роснефти».

Когда мы ехали по М11, первую треть пути многие водители соседних автомобилей, что называется, «жарили»: изо всех сил давили на газ. Машины по левой полосе пролетали со свистом. Поэтому уже в середине пути на первых контейнерных заправках начали встречаться очереди из 5—6 машин. Потом их становилось все больше и больше — настолько, что очередь уже вылезала из заправочных карманов на саму трассу. Максимум, что я насчитала, — 16 машин.

Если прикинуть, что на заправку одной машины с учетом непривычных правил оплаты уходит 7—10 минут, то в такой очереди можно провести не меньше двух часов. К стационарным заправкам очереди примерно такие же, даже больше: к каждой колонке там стояло по 10—12 машин.

Мы заправились перед самым въездом на трассу, на 89-м километре Мкада. Бензина хватило до самого Санкт-Петербурга, хотя на подъезде уже загорелась сигнальная лампочка. На въезде в Петербург, в районе 665-го километра трассы, мы заправились на «Газпроме», и перед нами были только две машины.

На обратном пути из Санкт-Петербурга в Москву было проще. На бесплатном участке около Твери есть много заправок, в самые первые тоже стоят огромные очереди. Из брендов представлены «Лукойл», «Роснефть», «Би-пи», «Газпром» и мелкие местные компании. Мы посмотрели по карте, какие и где есть АЗС, и заправились на «Газпроме» в поселке Эммаус почти перед самым въездом на платный участок.

В районе Твери на заправках топливо дешевле, чем на других участках трассы. В Эммаусе литр АИ-92 стоит 40,15 Р, а на остальных заправках на Мкаде, в Новгороде и в Питере — 42,4 Р.

Кафе и пункты отдыха

Вот чего на М11 в избытке, так это остановок. Над дорогой даже горят информационные табло «Остановка на трассе запрещена. Пункты отдыха расположены через каждые 20 км».

Такие пункты находятся в широких дорожных карманах с правой стороны от проезжей части. Выглядит это как большая парковка, на которой отдельно размечены места для легковых машин и для фур. На газоне под навесами стоят столики и скамейки, за которыми можно перекусить. В стороне от них туалеты и баки для мусора.

С кафе на М11 хуже, чем с заправками. На платном участке я заметила только одно заведение — «Мгрилькафе». И еще на какой-то из остановок попался фудтрак «Черный барашек», там продавали кофе и сэндвичи. Купить что-то еще из еды можно в мини-маркетах на обычных АЗС.

Мы брали с собой чай в термосе, бутерброды и фрукты. Дополнительно в том самом «Мгрилькафе» купили для ребенка порцию сырников: три штуки стоили 135 Р. Большой капучино там же стоил 215 Р. Утром очередь была небольшой, мы получили свой заказ за пять минут.

На обратном пути тоже туда заехали, но кофе пришлось бы ждать 20 минут, потому что вечером посетителей тут было гораздо больше, чем утром. В итоге мы купили кофе в магазинчике на АЗС «Газпромнефть»: за два больших капучино заплатили 298 Р и заодно получили скидку на бензин.

На М11 мы видели лишь два «Мгрилькафе» — по одному в каждой стороне дороги. Это меню, которое висело в кафе утром 3 января Фудтрак «Черный барашек» расположен на трассе по дороге из Москвы в Санкт-Петербург. На обратном пути я подобных точек не заметила

Связь

Со связью на М11 пока сложно. У нас с мужем МТС, и большую часть пути телефон был просто большими часами и навигатором с заранее проложенным маршрутом.

В новостях говорили, что на трассе работает служба аварийных комиссаров. Это специально обученные люди, которые в случае происшествия приедут к вам и постараются помочь: например, привезут немного бензина в канистре. Вызвать их можно по номеру *2011. Вот только непонятно, как позвонить, если связи нет. Мы не стали баловаться и пробовать набрать номер в варианте экстренной связи: возможно, это сработает. Если вы так делали, расскажите в комментариях.

Едва ли не на каждом километре трассы установлены камеры для контроля за дорожной обстановкой. Подозреваю, что замечают они не все. Я уже рассказывала, что мы видели табло-предупреждение о стоящей на обочине машине с аварийкой. Через некоторое время после нее мы увидели еще одну аварийную машину: водитель просто стоял и голосовал, прося о помощи. Вероятно, камеры его не засекли, ну или комиссары еще не подъехали.

На верхушке этого невзрачного столба как раз и установлена одна из камер контроля за трассой М11

Потратили на поездку по трассе М11 в обе стороны 9197 Р

ТратаСтоимость
Проезд из Москвы в Санкт-Петербург по транспондеру1444 Р
Проезд из Санкт-Петербурга в Москву100 Р наличными — проезд по Западному скоростному диаметру до въезда на М11
888 Р — в сумме по транспондеру за два участка: от Питера до съезда на Новгород и от съезда из Новгорода до Твери
770 Р наличными — за проезд по участку М11 от Твери до Москвы
АИ-92 в Москве на Мкаде1100 Р (42,4 Р/л)
АИ-92 на трассе М111879 Р (42,4 Р/л)
АИ-92 в Новгороде1002 Р (42,4 Р/л)
АИ-92 в Эммаусе1366 Р (40,15 Р/л)
Три сырника и большой капучино в «Мгрилькафе»350 Р
Два больших капучино в магазине на АЗС298 Р

Проезд из Москвы в Санкт-Петербург по транспондеру

Стоимость

1444 Р

Проезд из Санкт-Петербурга в Москву

Стоимость

100 Р наличными — проезд по Западному скоростному диаметру до въезда на М11
888 Р — в сумме по транспондеру за два участка: от Питера до съезда на Новгород и от съезда из Новгорода до Твери
770 Р наличными — за проезд по участку М11 от Твери до Москвы

АИ-92 в Москве на Мкаде

Стоимость

1100 Р (42,4 Р/л)

АИ-92 на трассе М11

Стоимость

1879 Р (42,4 Р/л)

АИ-92 в Новгороде

Стоимость

1002 Р (42,4 Р/л)

АИ-92 в Эммаусе

Стоимость

1366 Р (40,15 Р/л)

Три сырника и большой капучино в «Мгрилькафе»

Стоимость

350 Р

Два больших капучино в магазине на АЗС

Стоимость

298 Р

Запомнить

  1. Лучше заправиться перед самым въездом на трассу М11 и пополнять запас бензина по пути на тех заправках, где еще нет очередей.
  2. Чтобы не было проблем с проездом по транспондеру, лучше заранее подключить опцию интероперабельности и удостовериться, что на счете есть деньги.
  3. На всякий случай рекомендую брать с собой наличные или банковскую карту: если транспондер не сработает, придется платить деньгами.
  4. Кафе на трассе пока не так много, поэтому лучше брать с собой в дорогу что-то из еды.
  5. Если на трассе М11 у вас кончился бензин или сломалась машина, звоните по телефону *2011.

Интероперабельность – это сложно

Продолжаем тему IFC. Мы уже неоднократно говорили, что при экспорте модели в формат IFC нужно точно понимать где и для чего она будет использоваться, а также ознакомиться со спецификацией IFC4.

В выпуске 4.5 в настройках Renga появится возможность определять, в каком геометрическом представлении могут быть экспортированы объекты.

Дело в том, что по стандарту IFC геометрия объекта может быть описана разными способами. 

Это сделано, во-первых, для того чтобы система могла использовать то представление, которое создано для решения её задач. Например, системам визуализации совершенно не нужна твердотельная геометрия, они используют триангуляционные форматы.

А во-вторых, для того чтобы разные системы могли получить то представление, которое могут прочесть. Просмотрщики информационных моделей не обязательно должны быть построены на математическом ядре, которое может интерпретировать твердотельную геометрию, но при этом успешно справляются с задачей демонстрации модели, если IFC сформирован специально для них.

Мы как разработчики понимаем, что добиться интероперабельности, то есть функциональной совместимости с другими системами, очень сложно. Но возможно.

В настройках экспорта Renga вы сможете указать, какие геометрические представления можно будет использовать при экспорте модели с учетом возможностей и потребностей системы, в которую вы передаете модель для дальнейшей работы.

Далее при экспорте для каждого объекта теперь будет подбираться представление, исходя из соответствия его набора возможных представлений и заданных настроек.

Рассмотрим экспорт объекта, для которого по стандарту IFC можно использовать разные геометрические представления от сложного к простому на примере Двутавровой балки. Вот, что будет происходить с балкой при изменении настроек:

  • Если вы установите все галочки и тем самым разрешите использовать наиболее подходящее геометрическое представление, то балка будет экспортирована в твердотельное геометрическое представление SweptSolid.
  • Если внутри списка представлений SweptSolid снять галочку ParameterizedProfile, то при экспорте будет использован ArbitraryClosedProfile, и тогда контур будет профиля тела будет описан не стандартным параметрическим профилем, а набором отрезков.
  • Если подходящее объекту геометрическое представление SweptSolid запретить настройками, но разрешить граничное представление BREP, то двутавр экспортируется в BREP.
  • Если экспорт в BREP тоже запрещен, то балка экспортируется, как Tesselation – IfcPolygonalFaceSet.
  • Если и IfcPolygonalFaceSet запрещен в диалоге, то объект экспортируется как TriangulatedFaceSet.
  • Но если вы запретите TriangulatedFaceSet, то геометрическое представление двутавра не экспортируется.
Таким образом, устанавливая разные правила экспорта в IFC, вы получите одну и ту же модель, описанную по-разному. В результате разные системы смогут получить именно тот IFC, который им подходит. Поэтому, чтобы увидеть модель в другой системе в исходном виде, к экспорту модели нужно готовиться.

По умолчанию в Renga выбраны настройки экспорта IFC, соответствующие Reference View, описанному в стандарте.

Мы надеемся, что описанная функциональность позволит вам избежать неприятных сюрпризов, когда в сторонней системе вы не видите модель так, как задумано, и, соответственно, сможете продолжать работу в любой системе, поддерживающей импорт IFC4.

Функциональная совместимость в здравоохранении — Российская Федерация

Несмотря на то, что многие эксперты и ключевые фигуры сферы здравоохранения согласны с тем, что повышение функциональной совместимости улучшит медицинское обслуживание в целом, существуют ряд типовых проблем, с которыми сталкиваются медицинские организации в ходе попыток улучшения совместимости своих данных и систем. Давайте посмотрим, что это за проблемы и как их можно решить:

Разобщенность
Повышение функциональной совместимости требует четкой координации между различными организациями и руководителями, а также согласованности в самих организациях. Безусловно, регулирующие органы предоставляют медицинским организациям обязательные к исполнению стандарты и правила, но организациям, стремящимся работать на перспективу, прежде всего стоит задуматься о четкой стратегии в отношении планирования функциональной совместимости.

Ограниченные бюджеты
Не все организации располагают достаточными финансовыми или техническими ресурсами для вложения в технологии, необходимые для создания системы с полноценной функциональной совместимостью. Но стоит проверить: возможно, организация имеет право на получение правительственного гранта на обновление системы учета медицинской документации. Помимо этого, многие провайдеры облачных услуг предоставляют тарифы с оплатой за фактическое использование ресурсов, которые сделают эти затраты более предсказуемыми и посильными.

Многообразие технологических потребностей
Нормы и требования, предъявляемые к медицинским организациям, сильно разнятся в зависимости от вида оказываемой медицинской помощи и региона деятельности, поэтому данные в каждой организации будут отличаться от других. Подключение различных внутренних и внешних систем к гибридной облачной платформе позволяет объединять и интегрировать данные без ущерба для их специфики.

Устаревшие системы
Устаревшие системы в медицинских организациях порождают две проблемы: их сложно модернизировать, но вместе с тем нужно соблюдать требования к функциональной совместимости. Применение гибридной облачной модели позволяет убить обоих зайцев сразу, обеспечив возможность извлечения данных из устаревших систем и одновременно упростив доступ к ним для современных приложений и программ. Такой подход позволяет организациям модернизировать системы без ущерба для процессов получения и передачи данных.

Стандарты и сертификаты HealthShare | InterSystems

Список стандартов, поддерживаемых HealthShare, включает в себя следующие:

ADHA
Австралийское агентство цифрового здравоохранения (Australian Digital Health Agency) работает с 1 июля 2016 года. Его задача — использовать цифровые системы здравоохранения для улучшения результатов оказания медицинских услуг жителям Австралии, реализуя требования национальной австралийской стратегии цифрового здравоохранения.
Агентство отвечает за все услуги и системы цифрового здравоохранения в Австралии, уделяя особое внимание вовлечению всех заинтересованных сторон в организацию лечебного процесса, инновациям в области здравоохранения, а также качеству и безопасности медицинских услуг. Задача Агентства — организовать безопасное использование данных и применение технологий для помощи пациентам, потребителям услуг и специалистам, работающим в области здравоохранения.

ASTM
В здравоохранении ASTM (American Society for Testing and Materials) представляет собой набор стандартов, используемых для обмена информацией между клинической аппаратурой (инструментарием) и компьютерными системами.

CDA® и CCD®
CDA (Clinical Document Architecture) и CCD (Continuity of Care Document) — это спецификации, разработанные организацией HL7. Согласно определению HL7, CDA — это «стандарт разметки документов на базе XML, который задает конкретную структуру и содержание медицинских документов с целью обмена информацией между поставщиками медицинских услуг и пациентами». CCD — это «руководство по внедрению системы обмена сводными данными пациента Continuity of Care Record (CCR) с использованием CDA. CCD позволяет использовать широкий спектр шаблонов, представляющих собой типичные разделы сводной электронной медицинской карты…»

CCDA
Согласно заявлению организации HL7, «в руководстве по реализации Consolidated CDA (C-CDA) содержится библиотека шаблонов CDA, куда в упорядоченном виде включены предыдущие решения Health Level Seven (HL7), Integrating the Healthcare Enterprise (IHE) и Health Information Technology Standards Panel (HITSP). Решение сочетает в себе руководства по HL7 Health Story, HITSP C32, связанные компоненты IHE Patient Care Coordination (IHE PCC) и Continuity of Care (CCD).

DICOM
Стандарт Digital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) используется для обеспечения возможности взаимодействия систем, которые производят, хранят, отображают, обрабатывают, пересылают, получают, запрашивают или печатают медицинские изображения. Также этот стандарт применяется в управлении связанными данными и рабочими процессами.

Безопасный обмен сообщениями Direct
Целью создания Direct Project была разработка простого, безопасного, масштабируемого и отвечающего принятым стандартам способа передачи проверенной на подлинность медицинской информации в зашифрованном виде известным и доверенным получателям напрямую через Интернет. Direct определяет технические стандарты и службы, которые требуются для безопасной отправки данных отправителем получателю, но не сами данные. Так, основной лечащий врач, направляя пациента к узкому специалисту, может использовать Direct для передачи этому специалисту сведений о пациенте и получить от него информацию о результатах приема.

DMP
DMP (Dossier Médical Personnel) — национальная электронная медицинская карта во Франции, доступ к которой осуществляется через Интернет. Она создана для улучшения обмена медицинской информацией и организации более качественной медицинской помощи. Электронная медицинская карта и другие клинические системы обмениваются данными с DMP при помощи опубликованных стандартов, основанных на французской платформе обеспечения взаимодействия информационных систем здравоохранения (CI-SIS), которая в свою очередь основана на профилях IHE.

EDIFACT
Стандарт The Electronic Data Interchange For Administration, Commerce, and Transport (EDIFACT) также известен как Стандарт ISO 9735-6 Международной организации по стандартизации (ISO). Правила ООН для EDIFACT включают набор утвержденных мировым сообществом стандартов, указаний и рекомендаций по обмену структурированными данными в электронном виде, особенно тех, которые относятся к обмену товарами и услугами между независимыми компьютеризованными информационными системами. В здравоохранении EDIFACT используется преимущественно для обмена административными данными.

eHealth Exchange
Решение eHealth Exchange — это стремительно растущая партнерская сеть для безопасного обмена клинической информацией по сети Интернет в пределах США с использованием стандартизированного подхода. Классический набор стандартов, юридически оформленные соглашения и контроль дают участникам eHealth Exchange возможность безопасно обмениваться между собой медицинской информацией без дополнительных условий и юридических договоров. Сеть eHealth Exchange распространяется на все 50 штатов и на данный момент является крупнейшей сетью для обмена медицинской информацией в США.

HL7 FHIR
Все большее число организаций, включая InterSystems, использует стандарт FHIR (Fast Healthcare Interoperability Resources) который изначально был разработан организацией HL7. Когда стандарт FHIR будет принят повсеместно окончательно, его можно будет применять совместно с другими стандартами, такими как стандарты IHE: это необходимо для обеспечения совместимости и обмена документами, содержащими полную медицинскую информацию. В ближайшем будущем FHIR предстоит играть значительную роль в обмене конкретными медицинскими сведениями через мобильные приложения.

HL7, версии 2 и 3
Health Level Seven (HL7) был разработан в качестве стандартного языка для обмена электронной медицинской информацией и ее интеграции. InterSystems является участником и меценатом организации HL7, имея одно место в совете директоров HL7.

Узнать больше о том, как InterSystems HealthShare поддерживает HL7, вы можете здесь.

IHE
Основная задача IHE (Integrating the Healthcare Enterprise) — оптимизация способов обмена данными между компьютерными системами в здравоохранении. Фактически IHE задает стандарт обмена полной, собранной из разных источников медицинской информацией. Организация IHE непрерывно совершенствует эти стандарты совместимости, и на сегодняшний день сертификация IHE необходима для обеспечения совместимости продукта. Сертификация IHE не просто позволяет демонстрировать продукт в рамках очередного «коннектафона» (показательного мероприятия, направленного на проверку совместимости), но и отражает возможности продукта по взаимодействию в реальных «боевых» условиях.

ITK
Решение Interoperability Toolkit (ITK), разработанное Национальной системой здравоохранения Великобритании (NHS), — это набор общепринятых спецификаций, сред разработки и руководств по внедрению для поддержки совместимости продуктов в рамках местных организаций и локальных сообществ специалистов в области здравоохранения и социальной помощи. В ITK применяются открытые международные стандарты. Решение совместимо с HL7 и Integrating the Healthcare Enterprise (IHE).

Компания InterSystems первой получила официальную аккредитацию на внедрение ITK в свою продукцию.

My Health Record
Решение My Health Record, созданное правительством Австралии, стало новинкой в области систем лично контролируемых электронных медицинских карт. My Health Record — это электронная медицинская карта пациента, которая содержит все его медицинские данные. Это ключевой элемент национальной реформы здравоохранения, задача которой — сделать систему здравоохранения более гибкой и эффективной.

Введение системы My Health Record направлено на предоставление медицинским организациям возможности более быстрого и простого доступа к максимально полной медицинской информации, что позволит создать более эффективную систему, оптимизировать оказание медицинской помощи и принимать обоснованные решения.

NCPDP
NCPDP — организация, создающая стандарты обмена данными о лекарственных препаратах, поставках и услугах в рамках системы здравоохранения. Эти стандарты помогают повысить безопасность, защищенность личной информации и качество медицинского обслуживания для пациентов и потребителей услуг здравоохранения, снижая при этом затраты системы.

SS-MIX
SS-MIX (Standard Structured Medical Information eXchange) — стандарт обмена медицинской информацией, опубликованный Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии. SS-MIX частично основан на HL7.

X12
X12 — это стандарт обмена данными в электронном виде между компаниями. Он определяет бизнес-транзакции, а именно: размещение и обработку заказов, доставку и получение информации, выставление счетов, данные об оплате и разнесении платежей, а также данные, отправляемые в финансовые, страховые и транспортные учреждения, в сети поставщиков и в государственные и региональные органы управления и поступающие из них.

xDT
xDT — набор стандартов, которые применяются в Германии для обмена медицинской информацией между поставщиками медицинских услуг и страховыми компаниями.

Понимание Microsoft Teams и Skype для бизнеса сосуществования и совместной работы — Microsoft Teams

  • Чтение занимает 20 мин
  • Применяется к:
    Microsoft Teams
Были ли сведения на этой странице полезными?

Оцените свои впечатления

Да Нет

Хотите оставить дополнительный отзыв?

Отзывы будут отправляться в корпорацию Майкрософт. Нажав кнопку «Отправить», вы разрешаете использовать свой отзыв для улучшения продуктов и служб Майкрософт. Политика конфиденциальности.

Отправить

В этой статье

Эта статья является частью этапа определения Project пути обновления. Завершив создание спонсорской группы и проектной группы, определите область, цели и план проекта. Прежде чем при этом подтверждать, что вы выполнили следующие действия:

Если ваша организация использует Skype для бизнеса и вы начинаете использовать Teams вместе с Skype для бизнеса или начинаете обновление до Teams, важно понимать, как два приложения сосуществют, когда и как они пересекаются, а также как управлять миграцией пользователей до перехода с Skype для бизнеса на Teams.

Совет

В следующем сеансе вы узнаете о сосуществовании и взаимосвязи.

Кроме того, вы можете присоединиться к нам для интерактивных семинаров, на которых мы будем делиться рекомендациями, рекомендациями и ресурсами, предназначенными для начала планирования и внедрения обновлений.

Чтобы приступать к работе, присоединитесь к сеансу планирования обновления.

Обзор совместной работы Teams Skype для бизнеса.

В следующих разделах описаны режимы сосуществования, доступные при обновлении до Teams, и возможности каждого из них. Кроме того, мы описывают взаимодействия, которые возникают между пользователями в клиентах Skype-for-Business и пользователями в клиентах Teams, и то, как на взаимодействия влияет выбранный режим сосуществования.

Teams возможности совместной работы, чата, звонков и собраний. В зависимости от того, как Teams развертывание, эти возможности могут перекрываться с возможностями, Skype для бизнеса для определенного пользователя. По умолчанию режим должен запускаться Teams вместе Skype для бизнеса с перекрывающимися возможностями. Однако пользователю может быть назначен один из нескольких режимов совместной работы (также известных как режимы обновления), которые были разработаны таким образом, чтобы они не перекрывались с пользователем (в этом случае доступна возможность взаимодействия между Teams и Skype для бизнеса). Например, если у вас есть значительные Skype для бизнеса Server локального актива со сложным развертыванием Корпоративная голосовая связь, но вы хотите, чтобы пользователи могли как можно быстрее пользоваться современными собраниями, вы можете оценить значение Собрания в качестве альтернативного пути.

Рекомендуем просмотреть следующие режимы сосуществования, чтобы определить, какой путь будет правильным для вашей организации.

Важно!

Режимы сосуществования по-прежнему существуют после выхода из Skype для бизнеса Online, но пользователи, которые работают в Интернете, могут использовать только режим TeamsOnly. Пользователю, который находится в Интернете, больше невозможно назначить пользователю, который находится в Интернете, другой режим, кроме TeamsOnly. Как и до выхода из Skype для бизнеса Online, пользователям, которые работают локально, можно на назначенном режиме, кроме TeamsOnly.

Режим «Острова»

По умолчанию пользователи могут запускать Teams вместе Skype для бизнеса как два отдельных решения, которые обеспечивают сходные и перекрывающиеся возможности. К ним относятся присутствие, чат, вызовы и собрания. Teams пользователи также могут воспользоваться новыми возможностями совместной работы, такими как команды и каналы, доступ к файлам в Microsoft 365 и приложениях.

В этом режиме, называемом Островами, клиентские приложения работают как отдельные острова. Skype для бизнеса бесед с Skype для бизнеса, а Teams с Teams. Как ожидается, пользователи будут работать с обоими клиентами всегда и смогут общаться в основном в клиенте, с которого было запущено взаимодействие. Поэтому в режиме «О-ва» нет необходимости в взаимосвязи.

Чтобы избежать путаницы или регрессионного Skype для бизнеса, Skype для бизнеса обрабатывает следующие интеграции, которые не обрабатываются в режиме Teams Островов:

  • Внешние (федеративная) связь.
  • Интеграция голосовых служб и приложений голосовой Office STN.
  • HID-элементы управления для USB-устройств.
  • Несколько других интеграций.

телефонная система не поддерживается в Teams в режиме «Острова». Режим «Острова» не поддерживает Корпоративная голосовая связь клиент Skype для бизнеса.

Важно!

В режиме «О-ва» все сообщения и звонки от федераированных пользователей (внешних пользователей) доставляются в Skype для бизнеса. После перехода в режим Teams только в этот режим все сообщения и звонки из-за пределов организации доставляются в Teams.

Teams Только

Доступ ко Teams доступ ко всем возможностям в Teams есть только у пользователя, обновленного Teams. Клиент может сохранить Skype для бизнеса, чтобы присоединяться к собраниям на Skype для бизнеса, которые были организованы не обновленными пользователями или внешними лицами. Обновленный пользователь может продолжать общаться с другими пользователями в организации, которые по-прежнему используют Skype для бизнеса, используя возможности взаимодействия между Teams и Skype для бизнеса (при условии, что пользователи Skype для бизнеса не находятся в режиме «Острова»). Тем не менее обновленный пользователь не может начать Skype для бизнеса чат, звонок или собрание.

Как только ваша организация будет готова к использованию Teams общения и совместной работы, обновите их до Teams режиме. При переходе из режима «О-ва» советуем сначала Teams процесс внедрения во всей организации. Это позволяет избежать проблем с взаимодействием из-за того, что режим «Острова» не обеспечивает взаимодействие.

В режиме Teams только Teams протокол SIP/Tel является приложением по умолчанию. Ссылки в карточке контакта пользователя в Outlook для звонков или чата обрабатываются Teams.

Дополнительные моменты о переходе в режим Teams см. в Teams режиме.

Только Skype для бизнеса

В этом режиме сосуществования пользователи остаются в Skype для бизнеса ( а не Teams) для чатов, собраний и звонков и не используют Teams для команд и каналов. Этот режим доступен уже сегодня. однако в текущей реализации группы и каналы не отключаются автоматически для пользователя. Для этого можно использовать политику установки приложений, чтобы скрыть группы и файлы.

Этот режим можно использовать перед запуском управляемого развертывания Teams, чтобы запретить пользователям использовать Teams перед началом встроенной готовности. В этом режиме также можно включить участие Teams собраний с Skype для бизнеса пользователями при условии, что у них есть Teams.

Skype для бизнеса с помощью Teams совместной работы

Используйте этот режим, чтобы Teams в своей среде, продолжая использовать существующие инвестиции в Skype для бизнеса. Оставьте Skype для бизнеса без изменений для чата, звонков и собраний. Добавьте Teams совместной работы:

  • Teams и каналы.
  • Доступ к файлам в Microsoft 365 или Office 365.
  • Приложений. Teams возможности общения— частный чат, вызовы и планирование собраний.

Teams чат, вызовы и планирование собраний отключены по умолчанию в этом режиме.

Организациям, которые являются отправными точками локального или гибридного Skype для бизнеса Server, следует использовать этот режим в качестве альтернативы о-вам, если они хотят сделать взаимодействие пользователей более предсказуемыми и предсказуемыми, а также иметь предсказуемую временную шкалу для обновления до Teams (в отличие от использования насыщенности принятия в режиме «Острова»).

Skype для бизнеса с Teams и собраниями, также известным как «Собрания в первую очередь»

Этот режим сосуществования используется для ускорения доступности Teams собраний и совместной работы в организации. В режиме совместной работы пользователи могут воспользоваться преимуществами Teams собраний.

  • Отличное качество.
  • Транскрибация и перевод.
  • Размытый фон.
  • Улучшенный пользовательский интерфейс на всех платформах, включая мобильные устройства и браузеры.

Помимо использования Teams для бесед на основе каналов и групп в этом режиме, пользователи будут использовать Teams для расписания и проведения собраний. Приватный чат и вызовы остаются в Skype для бизнеса. Teams и Skype для бизнеса преимущества различных возможностей, таких как выверка присутствия, автоматическое удержание и удержание и поддержка устройства HID в обоих приложениях. При желании команды и каналы можно скрыть с помощью политики установки приложений.

Этот режим сосуществования особенно полезен для организаций с Skype для бизнеса локального развертывания с Корпоративная голосовая связь. Скорее всего, этим организациям необходимо некоторое время на обновление до Teams и они хотят как можно скорее воспользоваться преимуществами Teams собраний.

Совет

Чтобы определить рекомендуемый режим обновления на основе возможностей, которые вы хотите включить в Teams, пока Skype для бизнеса еще используется, используйте мастер Skype для Teamsобновления .

Дополнительные сведения о режимах сосуществования, предварительных условиях и управлении см. в инструкциях по миграции и совместной использованию данных для организаций, использующих Teams вместе с Skype для бизнеса и Настройка параметров сосуществования и обновления.

Значок точки решенияОпределение значкаОписание
Точка принятия решений
  • Какие режимы сосуществования лучше всего подходят для потребностей организации и пользователей?
Следующее действие
  • Выберите оптимальный подход к обновлению.

Interoperability of Teams and Skype для бизнеса

Возможность взаимодействия — это возможность Teams и Skype для бизнеса пользователями в одной организации общаться между Teams и Skype для бизнеса.

Режим совместной работы определяется режимом совместной работы (режимом обновления) приемника. В режиме «О-ва» приемник не может быть синхентен.

Примечание

При развертывании в любом режиме сосуществования, кроме Островов , Teams и Skype для бизнеса могут общаться, позволяя пользователям общаться и звонить друг другу, а также обеспечивать плавность взаимодействия в организации во время обновления до Teams. Режимы сосуществования регулируют совместное сотрудничество. Режим совместной работы приемника определяет доступность возможности совместной работы. Например, если приемник находится в режиме, в котором чат доступен только в одном клиенте (например, Teams), как правило, общение в чате будет доступно в том случае, если инициатор использует другой клиент (в данном случае Skype для бизнеса) для запуска чата. С другой стороны, если приемник находится в режиме, в котором чат доступен в обоих клиентах (в режиме «Острова»), для чата не будет доступно общение. Сообщение будет получено приемником в том же клиенте, в котором инициатор начал чат. Поэтому правильная связь в режиме «Острова» требует Teams насыщенности внедрения; то есть все пользователи активно используют и отслеживают оба клиента.

Примечание

Чтобы использовать новейшие версии для совместной работы, клиентская версия должна быть последней доступной в канале развертывания Office пользователя.

Наротовая межбесерегация и межоповая посижений

Существует два типа межявок: родной и взаимосвязаный.

  • В клиенте, который в настоящее время используется пользователем, используется интерфейс интерфейса. Один пользователь будет в клиенте Skype для бизнеса, а другой в Teams. При этом они не будут перенаться в другой клиент, чтобы общаться. Пользователи смогут вести беседу в клиенте, который используется в данный момент. Чаты и вызовы — это чаты и чаты.
  • Во время переупарации пользователи могут помочь пользователям выполнить дополнительные действия (например, совместный доступ к рабочему столу) и упростить создание собрания, к которому пользователи смогут присоединиться, чтобы продолжить работу на этом собрании. Собрание создается на платформе инициатора действия. Пользователи, которые не являются пользователями этой платформы, получают ссылку для присоединиться к собранию. При щелчке по этой ссылке они присоединяются к собранию в совместимом клиенте (браузере, веб-приложении или полно клиенте в зависимости от конфигурации). Чтобы не допустить Skype для бизнеса, требуется последний клиент. В настоящее время Teams на перерастание. Обе эти возможности поддерживаются в взаимодействиях как в клиенте, так и в федеративных меж клиентах связи.
Native interop experiences

В зависимости от режимов сосуществования, которые назначены пользователям (как описано выше), доступны следующие варианты:

Skype для бизнеса пользователи могут общаться один на один с другими Teams и наоборот. Для общения требуется шлюз, который входит в облачные службы Teams и поэтому существует только в Интернете. Чаты interop — это обычный текст: не поддерживаются насыщенный текст и смайлики. Пользователи в Teams и Skype для бизнеса уведомлены о том, что беседа является беседой.

Skype для бизнеса пользователи могут делать звонков и видеосвязь по одному Teams, а Teams пользователи могут делать то же самое.

Важно!

При локальном развертывании Skype для бизнеса требуется, чтобы она была в гибридном режиме с Teams. Подробные сведения о настройке гибридногоподключения между Skype для бизнеса Server и Microsoft 365 или Office 365.

Эти взаимодействия доступны для пользователей, которым назначен один из следующих режимов совместной работы: Skype для бизнеса с Teams Совместная работа , Skype для бизнеса с Teams Совместная работа и собрания , только Skype для бизнеса или Teams только. В режиме «О-ва» не существует возможности для обеспечения interoperability для пользователей.

Собственные ограничения для работы с interopop

Из-за различий в протоколах и технологиях невозможно полностью поддерживать все возможности. В частности, недоступны следующие возможности:

  • Разметка, полноразмерный текст и полный набор смайликов не поддерживаются ни Teams, ни Skype для бизнеса. Другие функции окна сообщения в Teams чатах не поддерживаются.
  • Общий доступ к экрану (совместный доступ к рабочему столу или приложению) Teams и Skype для бизнеса не поддерживается. Однако эта поддержка поддерживается в рамках перепланиации.
  • Групповые чаты (одновключные беседы) в Teams могут включать только тех участников, которые используют Teams.
  • В беседах с несколькими участниками (групповыми чатами) в Skype для бизнеса могут быть только участники, использующие Skype для бизнеса. Однако перенакопить на несколько сторон можно из Skype для бизнеса.
  • Переключение одноранговых или видеосвязи на одноранговые вызовы на одноранговые вызовы, в которых участвуют как пользователи Teams, так и Skype для бизнеса не поддерживаются.
  • Передача файлов для двух сторон или вложенных файлов в групповых чатах, от Teams до Skype для бизнеса и наоборот, не поддерживается.
  • С помощью сохраняемой беседы сохраняемая беседа не Skype для бизнеса не существует возможности Skype для бизнеса.

Для всех этих ограничений (кроме сохраняемого чата) одним из возможных обходных пути является начало собрания и приглашение другого пользователя присоединиться к нему.

Это обходное решение является основой для повышения нарастания отношений. В частности, совместный доступ к экрану и распространение на несколько разделов не могут быть достижимы в их языке, но они поддерживаются посредством межпарапной развиации.

Взаимосвязавая пооперация

Межвузовая повеяние состоит в том, чтобы дополнять возможности связи наряду с управляемыми повышениями к собраниям. Собрания доступны всем, независимо от того, какой клиент у них есть.

Когда пользователь создает Teams, Teams создается собрание. При его запуске Skype для бизнеса создается собрание Skype для бизнеса собрания. В обоих случаях собрание, созданное как собрание, не отражается в календаре пользователя.

Другая сторона получает ссылку на собрание через чат и присоединяется по этой ссылке. Если у Skype для бизнеса есть учетная запись Teams и приглашение приглашено пользователем Teams, он присоединится к собранию, аутентификации. В противном случае он присоединится как анонимный участник. И наоборот Teams у пользователей Skype для бизнеса есть учетная запись Skype для бизнеса и клиент Skype для бизнеса, с помощью которые они могут присоединиться к собранию Skype для бизнеса в качестве участника, который проходит проверку подлинности, но они также могут присоединиться как анонимный участник, например с помощью приложения Skype Meeting App.

После присоединившись к собранию, участники могут проводить любые действия, поддерживаемые в собраниях, такие как совместный доступ к рабочему столу или содержимому, обмен файлами или передача файлов, добавление других участников и так далее.

Нарастание на Skype для бизнеса

Обновление отношений между Skype для бизнеса было обновлено в сборке ежемесячного обновления C2R за июль 2019 г. Раньше у Skype для бизнеса не было заблаговременного информирования о том, что удаленная сторона использует Teams. Это возможно только из-за сигнального сигнала, полученного после того, как сеанс был установлен.

Когда сигнальный сигнал указывает на то, что ответ поступил от (или через) шлюза interop, на ней отображалась желтая деловая панели (баннер), указывающая на то, что другая сторона не Skype для бизнеса. По мере развития нашей службы это приводит к ложным срабатывам, когда Skype для бизнеса пользователи будут видеть бизнес-облачная голосовая почта-службу или другие облачные голосовые службы, а не Teams только пользователю.

Чтобы предотвратить эти ложные срабатывания, служба присутствия теперь информирует клиент Skype для бизнеса о том, что другая сторона является Teams фактическим пользователем. Это позволяет Skype для бизнеса, что перед созданием беседы необходимо создать беседу, а окно беседы должно быть конкретным.

Например Skype для бизнеса пользователь хочет поделиться своим рабочим столом, он получает извее о том, что мы начнем собрание и проинформировали его по всем этим шагам.

Тем временем пользователь Teams получает входящий чат со ссылкой на собрание и получает сообщение с погонком присоединиться.

Это нарастание Skype для бизнеса к собраниям как между клиентом, так и между клиентом федератированных звонков и чатов. Она по умолчанию и не настраивается администратором.

Нарастание на Teams

Переход от Teams к собранию Teams теперь доступен, когда пользователь Teams нажал кнопку совместного доступа к рабочему столу в цепочке между клиентом с пользователем Skype для бизнеса или в цепочке федерации между клиентом. Поддержка перемотки поддерживается при 1:1 чате или 1:1 звонка.

Эта возможность поддерживается в настольном клиенте Teams для Windows, в клиенте Teams для Mac и в веб-клиенте Teams для браузеров, где поддерживается общий доступ к содержимому, а также для связи с любой клиентской версией Skype для бизнеса.

В потоках обеспечения совместной работы и в потоках взаимосвязи федерации Teams пользователя теперь есть элементы управления (кнопка), с которые можно начать общий доступ к содержимому. Когда Teams нажать кнопку, пользователю будет выведно дополнительное меню с информацией о том, что для обмена содержимым Teams собрания.

Если пользователи были во время звонка, то меню также предупредит их о том, что их текущий звонок между Teams и Skype для бизнеса будет прерываться по мере их впуска Teams собрания. При выборе этого действия пользователь может Skype для бизнеса, прежде чем принять приглашение.

После принятия они помещаются в Teams собрания; они должны начать общий доступ из области общего доступа на собрании.

Тем временем пользователь Skype для бизнеса получает входящий чат со ссылкой на собрание и получает сообщение с потайным сообщением о том, что присоединиться к собранию.

Это нарастание Teams к собраниям как между клиентом, так и между клиентом федератированных звонков и чатов. Она по умолчанию и не настраивается администратором. Однако если администратор включит в учетную записную группу 2010 или 2010 г., она -AllowPrivateMeetNow CsTeamsMeetingPolicy будет отключена для $false пользователя.

Просмотрев эту статью, см. статьи Выбор пути обновления,Руководство по миграции и совместной работы,Сосуществование с Skype для бизнеса иНастройка параметров сосуществования и обновления для подробных сведений о реализации. Также рекомендуется видео: Управление сосуществованием и взаимодействиями между SfB и Teams

Технические сведения о Teams и Skype для бизнеса сосуществовании

В следующих разделах обобщены действия, которые могут возникнуть при запуске клиентов Teams и Skype для бизнеса в одной организации независимо от того, в каком режиме и какой метод обновления используется:

Собрания

Независимо от режима, пользователи всегда могут присоединиться к любому типу собрания, на который они приглашены, независимо от того, Skype для бизнеса или Teams. Однако пользователи должны присоединиться к собранию с помощью соответствующего клиента, соответствующего типу собрания:

  • Если собрание является Teams, все участники (будь то пользователи TeamsOnly, Islands или Skype для бизнеса) используют клиент Teams присоединиться к собранию. Если Teams не установлен, пользователь будет перенаправлиться в Интернет при попытке присоединиться к собранию.

  • Если собрание является Skype для бизнеса, все участники (как пользователи TeamsOnly, Islands, так и Skype для бизнеса) используют клиент Skype для бизнеса присоединиться к собранию. Если клиент Skype для бизнеса не установлен, пользователь будет перенаправлиться в Интернет, чтобы присоединиться с помощью приложения Skype для собраний.

При организации собраний тип запланированного собрания зависит от режима организатора, как показано в таблице ниже.

Режим организатораПоведение
TeamsOnly, SfbWithTeamsCollabAndMeetingsВсе собрания, запланированные в Teams. Skype для бизнеса надстройка недоступна в Outlook.
SfbWithTeamsCollab, SfbOnlyВсе собрания, запланированные в Skype для бизнеса. Teams надстройка недоступна в Outlook.
ОстроваПо умолчанию собрания могут быть запланированы в Skype для бизнеса или Teams. Обе надстройки доступны в Outlook. Однако при необходимости вы можете потребовать, чтобы пользователи на островах всегда назначали собрания в Teams, назначая им экземпляр TeamsMeetingPolicy с preferredMeetingProviderForIslandsMode=Teams.

Взаимодействия

Как описано выше в Teams и Skype для бизнеса,Teams поддерживает Skype для бизнеса в определенных сценариях. Взаимодействие во время взаимодействия — это чат или звонок между Skype для бизнеса и Teams пользователем. Взаимодействие между пользователями возможно только между двумя пользователями; Многостолбный чат,вызовы или добавление дополнительных пользователей не поддерживаются.

Чат или звонок между двумя пользователями создается, если каждая из следующих тем является истинной:

  • Один пользователь использует Teams, а другой — Skype для бизнеса.

  • Получатель исходного сообщения имеет режим НЕО-Острова (в противном случае связь будет находится в одном клиенте), если оба пользователя находятся в одной организации. В федератете отправляя пользователь использует Teams, а получатель не находится в режиме TeamsOnly.

  • У Teams нет учетной записи, Skype для бизнеса локальной.

Во время взаимодействия чат имеет обычный текст. Кроме того, совместный доступ к файлам и экрану невозможен в самом чате. Тем не менее, пользователи во время беседы могут легко добиться общего доступа к файлам и экрану, создав собрание по запросу в чате, как описано ниже.

  • Если Teams по запросу пытается поделиться своим экраном, автоматически создается собрание по запросу Teams и его клиенту отправляется ссылка на Skype для бизнеса приглашения на него. Щелкнув ссылку, пользователь Skype для бизнеса откроет Teams и присоединится к собранию. Оба пользователя сейчас находятся на Teams собрания и могут при необходимости делиться ими.

  • Если Skype для бизнеса клиент с 2018 г. или более поздней и пытается поделиться содержимым, автоматически создается собрание Skype для бизнеса по запросу и в клиент пользователя Teams отправляется ссылка на приглашение. Щелкнув ссылку, Teams попытается присоединиться к собранию Skype для бизнеса собрания. Если Teams установлен клиент Skype для бизнеса, он откроется и ему будет предложено войти (если он еще не вошел). Если Teams не установлен клиент Skype для бизнеса, пользователю будет предложено использовать веб-версию. После того как оба пользователя во время собрания, они будут Skype для бизнеса и смогут при необходимости делиться ими.

Interop versus native conversations

Так как взаимодействие во время взаимодействия поддерживает не все функции беседы Teams, клиент Teams ведет отдельные беседы для общения Teams-Teams и Teams-Skype для бизнеса. Эти беседы в пользовательском интерфейсе отрисуются по-разному: цепочки взаимодействия можно отличить от обычной Teams цепочки:

  • Отсутствие средств контроля за использованием текстов, общего доступа к файлам и экранам, невозможность добавить пользователей.
  • Изменение значка целевого пользователя с символом «S» для Skype для бизнеса.

Эти различия показаны на снимках экрана ниже.

Уроженная Teams и Teams с помощью теста G3

An interop conversation with the same User G3 Test

После создания беседы ее тип никогда не изменяется. После создания цепочка в Teams всегда будет направлена в клиент целевого Skype для бизнеса пользователя. Нить всегда будет направлена в клиент целевого Teams пользователя. Если режим пользователя-получателя изменится, существующие Teams цепочки для этого пользователя перестают работать, а в чате будет отображаться заметка со ссылкой для начала новой беседы, как показано на снимке экрана ниже.

Присутствие

Присутствие для данного пользователя зависит от действий пользователя в службе через клиента. Затем о присутствии будет опубликовано для других пользователей. Skype для бизнеса и Teams отдельные службы с отдельными клиентами, поэтому каждая служба имеет свое состояние присутствия для пользователя. Также существует синхронизация между службами присутствия в Teams и в Skype для бизнеса Online. Это позволяет одной службе при необходимости опубликовать присутствие пользователя из другой службы.

Публикация данных о присутствии основана на режиме пользователя. Существует три основных случая:

  • Если пользователь находится в режиме TeamsOnly, все остальные пользователи видят Teams присутствия для этого пользователя, независимо от того, какой клиент он использует.

  • Если пользователь находится в любом из режимов Skype для бизнеса, все остальные пользователи будут видеть Skype для бизнеса его присутствии независимо от того, какой клиент он использует.

  • Если пользователь находится в режиме «О-ва», данные о присутствии, опубликованные в Skype для бизнеса и Teams, являются независимыми, поэтому присутствие, показанное для пользователей в той же организации, зависит от клиента другого пользователя. Пользователи федераированных организаций будут видеть присутствие этого пользователя на основе их Skype для бизнеса, так как федераированный трафик в режиме «Острова» находится в Skype для бизнеса.

Например, предположим, что пользователь А находится в режиме «Острова». Если пользователь А активен в Teams, но не в Skype для бизнеса, другие пользователи видят в клиенте Teams как активный пользователь A, а в клиенте Skype для бизнеса — как автономный. Это не так, так как с пользователем А невозможно получить данные, если клиент не запущен.

Федерация

Для федерации Teams другому пользователю Skype для бизнеса требуется, чтобы Teams был в Интернете Skype для бизнеса. TeamsUpgradePolicy регулирует маршрутику для входящих федераированных чатов и звонков. Поведение федераированной маршрутистики такое же, как и в сценариях с клиентом с одинаковым клиентом, за исключением режима «Острова». Когда получатели находятся в режиме «Острова»:

  • Чаты и звонки, инициированные Teams в Skype для бизнеса, если получатель находится в федераированном клиенте.
  • Чаты и звонки, начатые Teams в Teams, если получатель находится в том же клиенте.
  • Чаты и звонки, начатые Skype для бизнеса всегда в Skype для бизнеса.

Федеративная беседа может быть либо нитью, либо беседой. См. interop и цепочки бесед на языке.

  • Если и отправитель, и отправитель находятся в режиме обновления TeamsOnly, беседа будет иметь свой чат, который включает все функции обмена сообщениями и звонков. Чтобы узнать больше, ознакомьтесь со чатом native для внешних (федеративных) пользователейв Teams.

  • Если кто-либо из участников беседы НЕ находится в режиме обновления TeamsOnly, беседа остается в текстовом режиме. В пользовательском интерфейсе федераированные чаты похожи на цепочки взаимодействия с клиентом, за исключением заметки о том, что пользователь является внешним.

Дополнительные сведения см. в Microsoft Teams и Чат на языке внешних (федеративных) пользователей в Teams.

Контакты

Teams и Skype для бизнеса есть отдельные списки контактов. Это означает, что добавления, удаление и изменения контактов, сделанные в одной системе, не синхронизируются с другой системой. Однако контакты из Skype для бизнеса автоматически копируются в Teams при любом из двух определенных событий:

  • Для любого Skype для бизнеса Online при первом входе в Teams контакты из Skype для бизнеса будут скопироваться в Teams. Эта возможность недоступна для пользователей с локальной учетной записью в Skype для бизнеса Server.

  • После обновления пользователя до TeamsOnly (через назначение TeamsUpgradePolicy или через Move-CsUser -MoveToTeams) при следующем входе пользователя в Teams существующие контакты в Skype для бизнеса будут объединены с существующими контактами, уже существующими в Teams. Такое поведение происходит независимо от того, был ли пользователь перемещен в TeamsOnly из локальной или сетевой учетной записи.

В обоих случаях передача контактов из Skype для бизнеса в Teams является асинхронной, поэтому может потребоваться несколько минут, прежде чем они появятся в Teams. Два события выше являются триггером копирования.

Связанные ссылки

Руководство по миграции и взаимодействию для организаций, использующих Teams вместе со Skype для бизнеса

Настройка гибридного подключения между Skype для бизнеса Server и Microsoft 365 или Office 365

Перемещение пользователей между локальной средой и облаком

Настройка сосуществования и обновления

Grant-CsTeamsUpgradePolicy

Использование службы переноса собраний (MMS)

Работает ли платформа, из-за которой судят Биртанова? В суде зачитали письмо компании Ericsson

Специализированный межрайонный следственный суд Нур-Султана рассмотрел ходатайство прокурора о продлении домашнего ареста экс-министру здравоохранения Елжану Биртанову.

На заседании защите экс-главы Минздрава разрешили представить показания руководителя компании Ericsson Nicola Tesla Горданы Ковачевич, которые она дала в окружном суде в Загребе об автоматизированной информационной системе «Платформа информатизации и интероперабельности информационных систем здравоохранения».

По информации компании, платформа работоспособна. Пилотная эксплуатация проводилась в течение одного месяца, она завершилась успешно. Это было документально зафиксировано. Перед тем, как её запустить, заказчики должны были выполнить ряд мер, которые были прописаны поставщиком в специальной инструкции.

«Все договорные требования были проверены комиссией заказчика. Успешность проверки была подтверждена документом, протоколом по результатам операционной приёмки, который был утверждён заказчиком. Приёмочная документация подтверждает, что платформа и услуги, предоставляемые Ericsson Nicola Tesla, соответствует условиям договора. Так как платформа не могла быть подключена ко всем клиентам, поскольку заказчик не подготовил их. Был составлен список работ, задач, которые должны были быть выполнены заказчиком на этапе управляемых услуг с чёткими сроками и обязанностями, был выпущен для этого гарантийный залог», – сообщил адвокат Нурлан Бейсекеев.


Читайте также:


Из показаний президента компании, которые зачитала защита, также следует, что Ericsson Nicola Tesla несёт ответственность за предоставление интеграционных интерфейсов на платформе, а заказчик отвечает за реализацию необходимых изменений внешних систем и систем электронного правительства.  

«В рамках договора планировалось интегрировать 33 внешние системы. Ericsson Nicola Tesla поставила все интеграционные интерфейсы на платформу, но заказчик выразил готовность интегрировать только 11 внешних информационных систем. Для них интеграция была проверена и подтверждена совместными испытаниями. Заказчик решил не интегрировать pi внешних систем платформы, а для остальных 17 информационных систем заказчик не предоставил необходимые интеграционные интерфейсы», – сказал адвокат.

Защитник подчеркнул, что все работы по платформе принимал не Елжан Биртанов, а специалисты в сфере информационных технологий. Этот факт, по словам адвоката, следствие не учитывало.

Прокурор на процессе просил продлить домашний арест для Биртанова ещё на два месяца с лишением права выходить из дома. До оглашения решения выступил и сам бывший министр.

«Я не собираюсь никуда уезжать из своей страны, я собираюсь полностью доказывать свою невиновность по этому делу. И всё, что законом требуется, пройти и доказать. Никакого преступного умысла воспрепятствовать и избежать правосудия у меня нет. Прошу дать мне и моим защитникам возможность нормально, полноценно ознакомиться с этими материалами и прошу отказать в ходатайстве о продлении моего ареста, и тем самым соблюсти мои законные права», – сказал он.


Читайте также:


Однако домашний арест Елжану Биртанову продлили.

«Суд пришёл к решению об удовлетворении ходатайства прокурора. Оснований для измерений меры пресечения суд не установил. Считаем обоснованным меру пресечения в период ознакомления с уголовным делом», – сказала судья Акмарал Исаева.

Елжан Биртанов находится под домашним арестом с 7 ноября 2020 года. Его первоначально подозревали в растрате бюджетных средств в особо крупном размере, позже статью изменили на «Злоупотребление служебными полномочиями». На судебных заседаниях Биртанов не раз заявлял, что не причастен ни к каким коррупционным делам. Злоупотребление должностными полномочиями экс-министр также не признаёт.

По версии следствия, в 2015 году Минздрав заключил контракт с хорватской фирмой Ericsson Nikola Tesla на поставку автоматизированной информационной системы «Платформа информатизации и интероперабельности информационных систем здравоохранения» за 17,8 млн долларов. Предполагалось, что платформа будет единым хранилищем данных, а также соединит все информационные системы здравоохранения. Следствие заявляет, что Биртанов знал о неработоспособности системы, однако всё равно принял её в эксплуатацию. Подробнее об этом читайте здесь.

Что такое совместимость и почему это важно?

Мир становится все меньше и меньше по мере того, как все больше людей подключаются друг к другу через сетевые компьютеризированные системы. Расширенные соединения ускоряют время реакции, поскольку люди могут более легко общаться, но также есть преимущества, поскольку различные программы и компьютерные системы связываются друг с другом для автоматического обмена данными.

При таком большом количестве сложных систем, объединенных в сеть, вопросы взаимодействия должны быть в сознании людей, работающих во всех типах отраслей, и здравоохранение не является исключением.

Взаимодействие относится к базовой способности компьютеризированных систем легко подключаться и взаимодействовать друг с другом, даже если они были разработаны разными производителями в разных отраслях. Возможность обмена информацией между приложениями, базами данных и другими компьютерными системами имеет решающее значение для современной экономики.


Хотите быть в курсе всего, что касается здравоохранения? Подпишитесь на наш блог, чтобы получать статьи EHR, RIS, PM, Medical Billing, Value-Based Care и Healthcare IT прямо на свой почтовый ящик.(Вы также получите бесплатную электронную книгу при подписке!)


Согласно Обществу информационных и управленческих систем здравоохранения (HIMSS), «Совместимость описывает степень, в которой системы и устройства могут обмениваться данными и интерпретировать эти общие данные. Чтобы две системы могли взаимодействовать, они должны иметь возможность обмениваться данными и впоследствии представлять эти данные таким образом, чтобы их мог понять пользователь ».

Когда дело доходит до отрасли здравоохранения, функциональная совместимость связана со способностью разрозненных компьютерных и программных систем обмениваться данными из ряда жизненно важных источников, включая лаборатории, клиники, аптеки, больницы и медицинские кабинеты, и обмениваться ими.

Представьте, например, семейного врача, который направляет пациента в радиологическую клинику для лечения сложного перелома. Врач может передать записи о пациенте рентгенологу, а группа радиолога может позже быстро отправить результаты из отделения визуализации, даже если эти две практики используют разные программные системы внутри.

Соединенные Штаты играют важную роль в обеспечении взаимодействия в отрасли здравоохранения, разрабатывая стандарты взаимодействия компьютерных систем и обнародовав определенные стандартизированные термины для описания систем и их соединений. Правительство также устанавливает протоколы для сетевых данных, передачи электронной почты и улучшения других схем безопасности и шифрования, предназначенных для защиты конфиденциальной и конфиденциальной информации о пациентах.

Вы лучше почувствуете функциональную совместимость в сфере здравоохранения, когда познакомитесь с тремя уровнями взаимодействия ИТ в здравоохранении и узнаете больше о важности этой расширенной возможности подключения.

Три уровня взаимодействия информационных технологий здравоохранения

В 2013 году совет HIMSS установил определения для трех уровней взаимодействия информационных технологий здравоохранения:

Основы функциональной совместимости

Основополагающая функциональная совместимость позволяет одной информационной системе обмениваться данными с другой информационной системой.Системе, получающей эту информацию, не нужно интерпретировать данные. Он будет мгновенно доступен для использования.

Структурная совместимость

На промежуточном уровне структурная совместимость определяет формат обмена данными. Это связано со стандартами, которые регулируют формат сообщений, отправляемых из одной системы в другую, чтобы операционная или клиническая цель информации была очевидна и передавалась без изменений.

Речь идет об информации на уровне полей данных, как в базе данных истории болезни.

Семантическая совместимость

Семантическая совместимость — это высший уровень связи. Две или более различных систем или частей систем могут легко обмениваться информацией и использовать ее. Здесь сама структура обмена данными и то, как сами данные кодируются, позволяет поставщикам медицинских услуг обмениваться данными о пациентах даже при использовании совершенно разных программных решений EHR от разных поставщиков.

Это имеет значение не только для сотрудничества между поставщиками медицинских услуг, но также для исследователей и ученых, которым необходимы большие объемы агрегированных данных для проведения исследований возникающих болезней и других проблем общественного здравоохранения.

Почему важно взаимодействие?

Полезно думать об интероперабельности как о философии, а не просто о «основанном на стандартах взаимодействии между компьютерными системами», — отмечается в отчете Electronic Health Reporter со ссылкой на генерального директора Information Advantage Group Джима Блоэдо. Таким образом, с технической стороны совместимость помогает сократить время, необходимое для полезных разговоров между поставщиками услуг, а также между врачами и их пациентами.

Это приводит к более активному вовлечению пациентов и лучшим результатам, так как больше времени может быть потрачено на детали болезни или травмы по мере того, как медицинские работники разрабатывают план лечения.

Взаимодействие в сфере здравоохранения приводит к более легкому доступу к таким вещам, как детали в электронных медицинских картах пациентов, но это будет работать только в той степени, в которой различные поставщики медицинского программного обеспечения согласятся поделиться тем, что часто может быть частной системной информацией, отмечается в отчете SearchHealthIT. Более того, заинтересованные стороны в медицинской практике и другие медицинские организации должны быть готовы делиться данными о пациентах по сетям для доступа к различным базам данных.

Повышенная эффективность

Взаимодействие в здравоохранении призвано повысить эффективность.Когда данные представлены на постоянной основе, независимо от источника, практикующим врачам легче быстро добраться до сути вопроса при принятии решения о лечении.

Более безопасный переход на лечение

Непрерывность лечения имеет решающее значение для пациентов, будь то при хронических состояниях или при оказании помощи в острой ситуации несколькими поставщиками медицинских услуг. Функциональная совместимость обеспечивает более безопасный переход лечения, что в целом приводит к лучшим результатам для пациентов.

Например, пациент, который находится в отпуске и заболевает, может быть не в состоянии предоставить все подробности своей истории болезни, которые могут иметь большое значение для врача, которому поручено его лечение.

В недавней статье в журнале Medical Economics описан случай, когда больной с сердцем из другого города находился в отделении неотложной помощи. Он смог лишь описать, что прошел «некую процедуру», без каких-либо полезных подробностей. Врач мог бы вылечить его быстрее и комплекснее, если бы в Нью-Йорке были доступны данные из электронной истории болезни пациента в его родном штате Северная Каролина.

может помочь снизить затраты

Взаимодействие означает, что можно своевременно делиться более полезной информацией.Таким образом, данные пациента, у которого на прошлой неделе сдавали анализ крови в кабинете своего врача, можно использовать сегодня во время поездки в отделение неотложной помощи, что сэкономит время и деньги на выполнение дополнительных (и ненужных анализов) в больнице.

Повышение эффективности за счет более широкого обмена информацией экономит время и усилия сотрудников, что приводит к большей экономии средств.

Ключевые выводы:

  • Взаимодействие связано с тем, как компьютер и программные системы могут соединяться и взаимодействовать друг с другом.
  • Стандарты, установленные правительством и промышленностью, помогают улучшить связь между разрозненными системами.
  • Взаимодействие с точки зрения здравоохранения позволяет поставщикам медицинских услуг обмениваться информацией о пациентах друг с другом.
  • Взаимодействие делает здравоохранение более эффективным, от отказа от заказов на избыточные тесты пациентов до помощи специалистам в быстром общении с лечащими врачами.
  • Безопасность и защита конфиденциальных данных пациента — центральная часть стандартов взаимодействия.
  • Снижение затрат — естественный результат улучшенной совместимости в здравоохранении, учитывая повышенную эффективность обмена данными.

Признание важности взаимодействия имеет решающее значение для любого профессионала, работающего в сфере здравоохранения. Учитывая, что так много наших систем и единиц оборудования связаны друг с другом по проводным и беспроводным сетям, мы все должны оставаться в курсе разработок в области совместимости в правительстве и промышленности. Вы можете оставаться в курсе, читая наши обновления.Чтобы ничего не пропустить, мы приглашаем вас подписаться на наш блог, нажав здесь.

Что такое совместимость в здравоохранении?

На заре ИТ в сфере здравоохранения клиническая документация выполнялась на терминалах, подключенных к мэйнфреймам, а позже — на клиентах на базе Windows, работающих на отдельных ПК. Почти единственные данные, которые были переданы с этих платформ, касались биллинговых служб. Конкурирующие системы были построены на разных платформах с разными языками программирования; все люди, которые имеют разные представления о том, на чем должны сосредоточиться эти системы.По мере развития информационных технологий в сфере здравоохранения количество и объем подключенных систем резко возросли. Сегодняшние больницы обычно имеют более сотни систем, которым необходимо взаимодействовать друг с другом, не говоря уже о постоянно растущем количестве устройств в медицинских учреждениях и добавлении потребительских устройств, таких как Fitbits.
Все это означает, что ИТ-системы здравоохранения должны стать более приспособленными к обмену данными между множеством устройств и другими системами. Эта концепция называется клинической совместимостью.

Итак, что такое совместимость и почему она важна в здравоохранении?

Взаимодействие — это способность технологических систем и устройств здравоохранения обмениваться, интерпретировать и хранить данные с использованием общих стандартов.

Чтобы две системы считались совместимыми, они должны иметь возможность обмениваться данными и представлять их таким образом, чтобы это было полезно для врачей. Функциональная совместимость была продвинута Управлением национального координатора медицинских информационных технологий (ONC).В 2014 году ONC выпустил 10-летний план по достижению интероперабельности в США к 2024 году. Целью является более эффективное использование клинических данных, улучшение рабочих процессов, снижение затрат на здравоохранение и улучшение самочувствия пациентов. OCC осознал необходимость более быстрого преодоления фрагментации различных медицинских технологий.

Уровни взаимодействия

Общество информации и системы управления здравоохранением (HIMSS) разработало три уровня для определения того, что квалифицируется как функциональная совместимость:

Основополагающая функциональная совместимость — это самый низкий уровень работы, требующий обмена данными от одной системы или устройства к другому без ожидания интерпретации данных.Примером может служить использование портала пациентов для отправки PDF-документа, содержащего информацию об истории болезни. Получатель PDF-документа должен будет открыть его и вручную ввести эти данные в систему электронных медицинских карт.

Структурная совместимость — это следующий уровень работы, требующий, чтобы данные следовали некоторой структуре или формату, чтобы было равномерное перемещение данных и чтобы данные хранились где-то в принимающей системе. Данные также необходимо сохранить в исходном виде.Примерами структурной совместимости являются интерфейсы HL7 и передача данных пациента с подключенных устройств, таких как Fitbits. Порталы пациентов могут быть настроены так, чтобы пациенты могли выгружать данные с этих устройств. Другой пример — данные с устройств в кабинетах врачей, таких как тонометры и считыватели глюкозы.

Семантическая совместимость — это высший уровень взаимодействия, требующий интерпретации и использования данных для достижения таких результатов, как улучшение ухода за пациентами, повышение безопасности пациентов и способность клиницистов принимать решения на основе этих данных.Примерами семантической совместимости являются обмен информацией о здоровье и методы сбора данных о здоровье населения. Технология здоровья населения использует оценки риска, которые представляют собой расчеты многих точек клинических данных для прогнозирования, например, насколько вероятно, что пациент будет повторно госпитализирован в ближайшем будущем. Менеджер клинического случая может работать с отчетом об оценках риска, чтобы лично обратиться к пациентам с высоким риском с помощью интервенционных мероприятий.

Почему функциональная совместимость важна в здравоохранении?

Клиническая среда по своей природе сложна, с разными практиками в каждой.Это приводит к тому, что каждая из технологий разрабатывает свои приоритеты. Функциональная совместимость должна устранять сложность или необходимость ручных действий со стороны людей, использующих технологию. Он должен приближать полезную информацию к тому моменту, когда эта информация используется для оказания помощи или принятия решений. В противном случае совместимость — это просто еще одно модное слово.

Пример взаимодействия

Хорошим примером взаимодействия является разработка интерфейсов для инфузионных насосов. Инфузионный насос — это медицинское устройство, которое запрограммировано для доставки жидкости или лекарств с рассчитанной скоростью через капельницу к пациенту.Формула лекарства запрограммирована в помпе, чтобы обеспечить правильную дозировку и продолжительность приема лекарства. Раньше расчеты записывались в распечатанном виде, а затем медсестра запрограммировала их в устройство. Теперь есть интерфейсы, которые передают расчеты лекарств из больничной системы EHR на помпу. Процесс включает проверки безопасности, которые требуют подтверждения расчетов человеком перед началом приема лекарства.

Функциональная совместимость EHR

Функциональная совместимость

привлекла большое внимание общественности с появлением двух высокопрофессиональных национальных обменов медико-санитарной информацией.И Carequality, и CommonWell управляют HIE, которые агрессивно лоббируют основных поставщиков электронных медицинских карт, чтобы привлечь их к участию в обмене информацией. Однако с учетом того, что многие поставщики электронных медицинских карт конкурируют друг с другом, ИТ-сообществу в сфере здравоохранения предстоит пройти долгий путь к последовательному и полезному обмену медицинской информацией.

Обмен медицинской информацией (HIE) — это технологическое решение, которое позволяет поставщикам медицинских услуг и организациям обмениваться информацией о пациентах в электронном виде между системами, которые в противном случае не были бы связаны…
Подробнее

Проблемы взаимодействия в сфере здравоохранения

В некоторых отношениях медицинские технологии уже довольно давно совместимы. У нас были интерфейсы HL7, обменивающиеся данными между различными типами систем в течение нескольких десятилетий. Однако клиническая совместимость в сегодняшнем контексте предполагает, что системы электронных медицинских карт обмениваются полными клиническими данными друг с другом, независимо от платформы поставщика или организации здравоохранения пациента. Я слышал, как некоторые нетехнические люди выражают удивление, что их посещения офиса 20 лет назад в Огайо не просто автоматически появляются для их основного лечащего врача в Калифорнии.Для этого, вероятно, потребуется гораздо более агрессивное использование данных о пациентах, чем то, что большинство людей готовы терпеть. Это означает, что основные проблемы функциональной совместимости не технические, а социальные. В какой степени мы действительно хотим, чтобы данные были доступны, во многом определяет направление развития технологии.

Куда направлена ​​совместимость?

В краткосрочной и среднесрочной перспективе, я думаю, мы можем ожидать гораздо большего количества медицинских услуг, ориентированных на потребителя, где пациенты ожидают большего подключения от EMR к устройствам, приложениям и платформам, которые не являются частью платформы EMR.Кроме того, мы можем ожидать, что ИТ-отделы здравоохранения будут работать над более эффективным использованием данных из нескольких источников. Устройства, данные о состоянии здоровья населения и клинические карты будут использоваться вместе с большей эффективностью, чтобы (мы надеемся) повлиять на результаты лечения пациентов.

Далее: Понимание взаимодействия зависит от того, сначала нужно знать, как ИТ-системы здравоохранения встроены в различные среды. Узнайте об этом в этой статье об архитектуре ИТ-систем в здравоохранении.

Когда организация покупает или разрабатывает ИТ-систему, эта система настраивается с использованием различных «копий» или экземпляров этих систем.Копии поставляемого программного обеспечения могут называться средами, путями или просто системами …
Подробнее

Резюме

Название статьи

Что такое совместимость?

Описание

Что такое функциональная совместимость в здравоохранении и почему это важно? Описывает ключевые концепции взаимодействия: базовое взаимодействие, структурное взаимодействие и семантическое взаимодействие.

Автор

Дэйв Ньюман

HealthcareITSkills.com

HealthcareITSkills.com

https://healthcareitskills.com/wp-content/uploads/2017/12/cropped-healthit-green-logo-1.png

Что такое совместимость? — Определение из WhatIs.com

Interoperability (произносится как IHN- Tuhr -AHP- э-э -у-БИХЛ- ах -tee) — это способность различных систем, устройств, приложений или продуктов скоординированно подключаться и взаимодействовать без каких-либо усилий со стороны конечного пользователя.Функции взаимодействующих компонентов включают доступ к данным, передачу данных. а также межорганизационное сотрудничество независимо от его разработчика или происхождения. Подобно совместимости, совместимость помогает организациям достичь более высокой эффективности и более целостного представления информации.

Взаимосвязанные системы могут различаться по степени совместимости. Типы взаимодействия включают:

  • Синтаксическая совместимость: системы, которые могут успешно взаимодействовать через совместимые форматы и протоколы.Инструменты, которые способствуют синтаксической совместимости, являются признанными стандартами форматирования, такими как XML и SQL. Это также иногда называют структурной совместимостью.
  • Семантический совместимость : Это способность систем автоматически обмениваться информацией и точно интерпретировать ее. Семантическая совместимость достигается, когда структура и кодификация данных единообразны для всех задействованных систем.
  • Междоменная или межорганизационная совместимость: это относится к стандартизации практик, политик, основ а также требования разрозненных систем.Вместо того, чтобы относиться к механизмам обмена данными, этот тип сосредотачивается только на нетехнических аспектах взаимодействующей организации.

Обмен данными между приложениями, базами данных и ИТ-системами имеет решающее значение для развития современных технологий, таких как Интернет вещей. Подходы к улучшению или достижению функциональной совместимости включают проведение тестов совместимости, разработку продуктов с общим стандартом и использование одной и той же технологии, языка кодирования или синтаксиса в нескольких системах, когда это необходимо.

Функциональная совместимость по отраслям

Здравоохранение: в экосистеме здравоохранения взаимодействие используется для оптимизации и стандартизации качества медицинского обслуживания. Эта отрасль полагается на несколько источников информации, таких как лаборатории, клиники, аптеки, больницы и поставщики первичной медико-санитарной помощи, которые используют несколько систем для записи этой информации. Следовательно, системы информационных технологий здравоохранения должны иметь возможность взаимодействия, чтобы обеспечить соответствующий обмен электронными медицинскими картами (ЭУЗ) и более комплексную медицинскую помощь пациентам.

Телекоммуникации: В телекоммуникациях функциональная совместимость — это когда разные услуги могут работать эффективно и принимать услуги от других систем. Компонентами телекоммуникационной совместимости обычно являются наличие сигнала, шкала сети, частот и покрытия оборудования. Например, совместимость необходима для успешной связи двусторонних радиостанций. ITU-T — это стандарт, используемый в международной электросвязи для обеспечения функциональной совместимости.

Программное обеспечение: Взаимодействие в программном обеспечении относится к функциям различных программ по обмену информацией, совместному использованию файлов и использованию одних и тех же протоколов.Java часто считается языком программирования с высокой степенью совместимости, поскольку он может запускаться и выполняться в любой программе с виртуальной машиной Java (JVM).

Search: совместимость поиска позволяет пользователям точно собирать информацию из нескольких источников, используя только один запрос. Это позволяет организациям более эффективно использовать большие объемы данных и поддерживает интеллектуальный анализ данных.

Военная и общественная безопасность: В этом контексте совместимость определяется как способность нескольких секторов правоохранительных органов эффективно общаться во время чрезвычайных ситуаций, стандартизировать усилия по обучению или координировать выполнение задач.

Правительство: Обмен электронными данными между несколькими правительственными организациями по всему миру может быть затруднен. Функциональная совместимость помогает закрыть пробел, создаваемый языковыми барьерами и различными спецификациями формата, чтобы помочь государственным администрациям сотрудничать.

Преимущества взаимодействия

  • Более низкие затраты, связанные с взаимодействующими системами, поскольку требуется меньше ресурсов и дополнительное обслуживание.
  • Доступ к информации может быть предоставлен всем соответствующим заинтересованным сторонам.
  • Качество данных улучшается по мере объединения большего количества источников.
  • Минимизирует время, необходимое для обработки данных, тем самым повышая эффективность организации.

Что такое совместимость в здравоохранении?


Роль функциональной совместимости в здравоохранении

Взаимодействие — это процесс, который позволяет беспрепятственно обмениваться электронной медицинской информацией между системами (внутренними и внешними) без каких-либо особых усилий со стороны конечного пользователя.Он разработан таким образом, чтобы врачи могли оказывать более качественную помощь пациентам, координировать уход между врачами и стандартизировать сбор данных / отчетность в области общественного здравоохранения. Целью интероперабельности является обеспечение лучшего управления здоровьем и результатов для пациентов, а также повышение безопасности пациентов и операционной эффективности за счет сокращения дублирования усилий и вероятности ошибок.

В идеальных условиях функциональная совместимость облегчает соединения и интеграцию между всеми различными типами систем.Этот обмен информацией должен происходить независимо от источника данных, их целевого конечного пользователя (включая пациента) или используемых приложений. Он также должен гарантировать, что данные, которые передаются и принимаются, пригодны для использования и немедленно доступны для совместного использования. Если этот процесс работает правильно, он действует как ключевой элемент для систем поддержки принятия клинических решений.

Типы взаимодействия

Системы

не только должны иметь возможность обмениваться информацией, но они также должны быть способны интерпретировать и представлять информацию получателю разумным образом.Каждый компонент, как определено HIMSS, демонстрирует типы обмена, в котором могут участвовать разные организации, а также совместное использование данных, которое может происходить одновременно в рамках отдельной настройки. В эту трехуровневую модель входят:

Основы функциональной совместимости

Это начальный уровень обмена данными между разнородными системами. Это гарантирует, что одна программная система может подключаться к отдельной программной системе для обмена и приема данных между ними.Он не принимает во внимание способность принимающей системы интерпретировать данные без использования технологий.

Структурная совместимость

Этот промежуточный уровень определяет структуру или формат данных для обмена. Должен быть стандартный или единообразный обмен медицинскими данными от одной системы к другой. Это также известно как синтаксическая или техническая совместимость, и это гарантирует, что совместное использование может быть интерпретировано на уровне поля данных. При этом HIMMS заявляет, что «клиническая или операционная цель и значение данных должны быть сохранены и неизменны».

Семантическая совместимость

Этот самый высокий уровень обеспечивает способность двух или более систем обмениваться, интерпретировать и использовать информацию, которой обмениваются. Семантическая совместимость использует как структурирование, так и кодификацию данных (включая стандартный словарь) для поддержки электронного обмена данными и информацией о пациентах. В здравоохранении семантическая совместимость жизненно важна для потенциального устранения технологических и терминологических пробелов, которые в настоящее время существуют между многочисленными программными системами и источниками данных.

Цели взаимодействия в сфере здравоохранения

Конечная цель взаимодействия в сфере здравоохранения заключается в достижении целей, поставленных в соответствии с Законом о медицинских информационных технологиях для экономического и клинического здоровья (HITECH) от 2009 года и подкрепленных Общенациональной дорожной картой взаимодействия.

1. Повышение эффективности

Когда данные представлены в последовательной и хорошо организованной форме (независимо от источника), клиницистам гораздо проще быстро получить к ним доступ, оценить и определить причину проблемы пациента, пока они принимают решение о лечении.Этот процесс становится еще проще, когда одним и тем же врачам предоставляются технологические решения, которые помогают им принимать эти решения.

2. Лучшее взаимодействие с пациентами

Когда мы рассматриваем цели интероперабельности, здравоохранение в конечном итоге направлено на расширение возможностей поставщиков услуг для достижения лучших результатов для пациентов. Тем не менее, мы также даем пациентам возможность получать информацию и знания, чтобы они могли принимать активное участие в уходе за собой.

В течение почти десяти лет мы постепенно продвигались к осмысленному использованию.Несмотря на некоторые убеждения, цель всегда была направлена ​​на улучшение ухода за пациентами и улучшение доступа к информации о пациентах. Эта ИТ-интеграция позволяет провайдерам предоставлять личную медицинскую информацию непосредственно пациентам. Теперь это может быть решено как гораздо более простая задача (например, порталы для пациентов), и иногда это может быть выполнено за считанные часы, тогда как раньше на это уходили дни по телефону или недели по почте.

Уже одно это в значительной степени способствовало улучшению здоровья в наших клиниках и сообществах.Практикующие врачи могут наблюдать за пациентами намного быстрее, чем раньше, позволяя им и пациенту сделать следующий шаг в процессе постановки диагноза, обеспечивать непрерывность лечения путем направления к специалистам или подкреплять пункты, связанные с их планом лечения.

3. Повышение рентабельности инвестиций

Одним из главных стимулов для взаимодействия является необходимость возмещения части, если не всей стоимости, связанной с требуемым внедрением новой технологии. Любая практика или клинический офис ценит существенную окупаемость инвестиций.Когда вы инвестируете в новую технологию, вы заслуживаете того, чтобы получить от нее полную ценность, и даже лучше, если вы можете получить положительный чистый доход от своих инвестиций.

Преимущества взаимодействия

1. Снижает количество ошибок и повышает эффективность

Интегрируя новые программные системы в свою практику / клинику, вы получаете возможность оптимизировать определенные процессы, исключить большую часть ручного ввода данных, минимизировать количество ошибок и высвободить время для других задач в офисе.Благодаря подключению к обмену медицинской информацией (HIE) и электронным медицинским картам EHR ваши возможности взаимодействия могут не только помочь повысить эффективность практики, но и обеспечить соблюдение вами инициатив с оплатой за результат (MACRA / MIPS), Закона о лечении, и т. д. Следовательно, если данные изначально введены правильно, ваша практика / офис имеет больше шансов правильно хранить защищенную медицинскую информацию (PHI) в течение всего жизненного цикла.

2. Более точная отчетность (данные и тенденции)

Идеальной ситуацией была бы такая, в которой все поставщики медицинских услуг / офисы могли бы взаимодействовать друг с другом, как указано в целях «Дорожной карты».Это создаст единую сеть общих данных по всей Северной Америке. Все данные, относящиеся к медицинскому обслуживанию пациентов, могут быть переданы любому подходящему поставщику, лаборатории, диагностическому центру, больнице и т. Д., И мы сможем использовать эти данные для прогнозирования долгосрочных тенденций в отношении здоровья.

Interoperability предоставляет цифровую информацию о здоровье с помощью технологий, которые могут способствовать более быстрому и точному сбору данных об общественном здравоохранении. Это, в свою очередь, может использоваться для распознавания, интерпретации, отслеживания и прогнозирования распространения заразных болезней.Обладая этой информацией, агентства общественного здравоохранения могли бы эффективно обеспечить лучшую подготовку, ограничить их распространение и повысить эффективность лечения.

Те же самые данные, которые собираются, могут быть применены к незаразным заболеваниям (НИЗ) и могут помочь в прогнозировании долгосрочных тенденций в отношении здоровья (в режиме реального времени) по всей стране. Это может дать дополнительные возможности для борьбы с этими НИЗ и разработать стратегии профилактических мер, которые будут приняты в гораздо более широком масштабе. Это, в свою очередь, потенциально может помочь снизить долгосрочные затраты, связанные с уходом за этими группами населения.

3. Улучшенный доступ к более полным записям пациентов

Пациенты часто обращаются за медицинской помощью в разные места. Не все медицинские учреждения собирают одни и те же данные, и не все они будут связаны электронным способом. Когда мы рассматриваем все различные кабинеты, которые может посетить пациент (первичная медико-санитарная помощь, специалисты, стоматологические, офтальмологические, OT, PT, хиропрактики, школьные клиники / медсестры и т. Д.), Маловероятно, что каждая форма здравоохранения в конечном итоге будет частью одного ЕГО.

Мы можем ожидать, что однажды эти системы смогут взаимодействовать друг с другом и безопасно обмениваться данными. Тогда у нас будет возможность заполнить более полную историю болезни и обеспечить непрерывность лечения, особенно в сложных случаях. Ближайшая цель состоит не в том, чтобы иметь только одну систему, которая делает все, а в том, чтобы подключить все формы здравоохранения к имеющейся информации.

4. Повышает безопасность пациентов

Мы все видели, что происходит при взломе защищенной информации.Это произошло почти во всех отраслях, и когда практики / офисы не знают, где находятся их данные о пациентах, нарушения конфиденциальности неизбежно становятся реальностью. Независимо от того, насколько точны ваши стандартные рабочие процедуры, вы не можете гарантировать, что записка, содержащая PHI на клочке макулатуры, будет надлежащим образом выброшена, а не будет случайно выброшена в мусорное ведро в незащищенном месте. Однако, когда конфиденциальные данные вводятся через безопасную интероперабельную сеть, вы можете быть уверены, что PHI пациентов будет должным образом защищена.

Когда данные о пациентах существуют в разных местах, кажется почти невероятным, что у вас будет доступ к полным записям пациентов. Ошибки при вводе данных вручную могут быть сделаны очень легко, что может поставить под угрозу здоровье и безопасность пациента. Функциональная совместимость гарантирует, что ваши системы и CDS на основе EHR обеспечат наилучшее качество обслуживания пациентов и возможные результаты.

Текущее состояние взаимодействия в здравоохранении

Системы электронных данных и медицинских информационных технологий (HIT) быстро развивались в течение последнего десятилетия.Но похоже, что эти технологические инновации получили развитие в отдельных регионах страны и конкретных сферах здравоохранения. Первоначальный всплеск развития HIT произошел в счетах и ​​претензиях. Следующий этап включал локальное улучшение вспомогательных клинических систем (лаборатории, аптеки и радиологии). Затем последовали административные услуги. В последнее время в отрасли здравоохранения акцент сместился на системы электронных медицинских карт (EHR).

В настоящее время многие системы здравоохранения и клинические практики по всей стране создали ИТ-системы независимо друг от друга и продолжают существовать в основном как изолированные объекты автоматизации. Большинство понимает, что коммуникация — одна из самых актуальных технологических проблем, с которыми сегодня борется медицинское сообщество. Сокращение разрыва в коммуникациях стало чрезвычайно важным. По мере того, как медицинские учреждения продолжают запускать новые программные системы для улучшения результатов лечения пациентов и повышения операционной эффективности, потребность в том, чтобы эти системы могли взаимодействовать друг с другом, в конечном итоге будет расти.

Кроме того, коммуникация необходима для развивающейся отрасли здравоохранения и новых моделей оказания медицинской помощи. Например, подотчетные медицинские организации (ACO) и медицинские дома, ориентированные на пациента (PCMH), в значительной степени зависят от возможности обмена данными между врачами первичной медико-санитарной помощи, специалистами, больницами и поставщиками страховых услуг. Многие руководители здравоохранения считают, что функциональная совместимость — это лекарство от отсутствия связи, которая в настоящее время существует между разрозненными системами. Эта область медицинских технологий включает в себя несколько уровней коммуникации, которые медицинские работники должны понимать.

Будущие тенденции взаимодействия, за которыми стоит следить

Стремление к оцифровке здравоохранения существует уже как минимум 10 лет. Это началось с того, что больницы и врачи начали внедрение электронных медицинских записей. Теперь, годы спустя, эти провайдеры ищут новые способы достижения измеримых результатов с помощью существующих систем.

Обновленные федеральные правила, основанные на годовых отчетах и ​​новых дорожных картах, искусственный интеллект (ИИ), растущий выбор сетей взаимодействия и расширение возможностей доступа к данным пациентов — все это высокоприоритетные области взаимодействия в сфере здравоохранения, которые, вероятно, повлияют на отрасль в ближайшие годы.

Изменение федеральных правил

Правительство США в рамках Инициатив по совместимости HIMSS, Федерального стратегического плана в области ИТ в здравоохранении на 2015-2020 гг., Общенациональной дорожной карты по обеспечению совместимости и содействия взаимодействию (PI) поставило совместимость во главу угла, что, по их мнению, имеет решающее значение для развивающейся отрасли здравоохранения. . Они определили HIE как критически важную часть взаимодействия и требуют, чтобы больницы и медицинские работники выполняли все федеральные требования и требования штата, содержащиеся в законодательных инициативах, изложенных в Законе о восстановлении и реинвестировании Америки от 2009 года (ARRA), MIPS, APMs и т. Д.Он превратился в «алфавитный суп», в котором, как кажется, тонут многие поставщики услуг.

Последние изменения произошли с программами содействия взаимодействию (PI). Окончательное правило CMS IPPS / LTCH PPS (CMS-1694-F) включает новые положения для оплаты и политик. В дополнение к этому, CMS обновила программы обеспечения совместимости Medicare и Medicaid, чтобы лучше достичь целей программы. Это правило подтвердило, что отчетный период EHR должен составлять как минимум любой непрерывный 90-дневный период в каждом из календарных лет 2019 и 2020 для новых и вернувшихся участников, работающих с CMS или их государственным агентством Medicaid.

Доступ к данным пациента расширяет возможности взаимодействия

На поставщиков услуг нарастает давление с целью повысить эффективность обмена цифровой информацией о пациентах в критических системах и функциональных группах, которые их используют. Считается, что повышение эффективности положительно повлияет на уход за пациентами и усилит поддержку принятия клинических решений.

Цели функциональной совместимости ONC включают:

  • Пациенты должны иметь электронный доступ к своей медицинской информации без каких-либо особых усилий
  • Поставщики и организации-плательщики, ответственные за управление льготами, могут получать информацию о состоянии здоровья на уровне населения, позволяющую им анализировать тенденции в отношении здоровья, результаты и затраты
  • Выявление групп риска и отслеживание прогресса в реализации инициатив по повышению качества
  • Сообщество ИТ в сфере здравоохранения должно иметь открытые и доступные интерфейсы прикладного программирования (API), чтобы поощрять предпринимательские, ориентированные на пользователя инновации, чтобы сделать медицинскую информацию более доступной и улучшить удобство использования электронных медицинских карт (EHR).

Многие считают, что повышенная функциональная совместимость может повысить эффективность оказания медицинской помощи, потребность пациентов в совместном использовании данных и улучшенная совместимость будут иметь дополнительный побочный эффект, который в 2019 году будет стимулировать общеотраслевой импульс к оказанию помощи, ориентированной на стоимость. В настоящее время наблюдается отсутствие функциональной совместимости. исторически подавлял этот рост.

Что означает функциональная совместимость для небольших медицинских учреждений

Если посмотреть на то, что было достигнуто в здравоохранении в целом и в сфере информационных технологий здравоохранения за последние 10 лет, радикальные изменения и правила привели к появлению множества новых технологий и методологий, которые позволяют клиницистам сотрудничать и обмениваться данными. чем когда-либо.

ONC с помощью своей дорожной карты планирует стимулировать поставщиков к внедрению и использованию полученных стандартов данных о совместимости при оказании помощи пациентам. Поскольку они планируют использовать Дорожную карту в качестве «живого документа», в следующие несколько лет будут внесены изменения и уточнения в стандарты и цели совместимости. Организации-поставщики, включая практики малых групп, могут получить огромные выгоды от использования такой функциональной совместимости, как описано в дорожной карте. Некоторые из этих преимуществ включают:

  • Улучшение состояния здоровья пациентов
  • Повышение качества медицинской помощи
  • Снижение затрат на здравоохранение
  • Индивидуальные рекомендации по лечению, учитывающие индивидуальную генетику, предпочтения и историю здоровья каждого пациента
  • Повышение вовлеченности пациентов
  • Усиление конкуренции среди поставщиков электронных медицинских записей
  • Сниженное резервирование

Эта дорожная карта и другие нормативные акты на федеральном уровне и уровне штата (которые постоянно меняются) могут быть непосильными для небольших практик и клинических офисов.Тем не менее, когда дело доходит до внедрения HIN, ONC сделал особые условия для владельцев небольших практик / офисов.

Менее крупные практики / офисы могут объединяться с другими группами единомышленников, чтобы использовать силу коллективных переговоров, связанных с внедрением и использованием новых технологий, стандартов и передовых методов, необходимых для взаимодействия. Они также могут выбрать вариант присоединения к HIE (местному или общегосударственному), который может предложить масштабируемость и безопасность, которые могут понадобиться небольшому учреждению / офису, чтобы оставаться рентабельным при переходе на новые технологии.

Взгляд вперед

Постоянно меняющаяся и технологически развивающаяся область медицины ставит особые задачи в отношении роли функциональной совместимости для небольших практик и поставщиков медицинских услуг. Независимо от размера практики, федеральные и государственные постановления применяются ко всем. Этот толчок к обмену данными близок к достижению своей цели, но у некоторых поставщиков есть препятствия. Несмотря на наличие технических средств, не все провайдеры используют совместимые технологические компоненты.В значительной степени это связано с нехваткой ресурсов, которые есть у небольших и единичных практик. Однако многие из этих провайдеров понимают, что функциональная совместимость является ключевой стратегией для сохранения независимости.

Что такое совместимость? | Юго-Западные коммуникации

Интероперабельность в последние годы становится все более модным словом в здравоохранении, но что это означает и как работает для клинических организаций, все еще относительно неизвестно.

Взаимодействие означает способность двух или более технологических систем обмениваться данными и обрабатывать их, что повышает эффективность и результативность работы больницы.

Interoperability предоставляет ключевым лицам, принимающим решения в сфере здравоохранения, информацию, необходимую им для постоянного измерения и управления своими операциями, протоколом документирования, снижением рисков, а также предоставляет персоналу и врачам соответствующие данные, которые позволяют им делать интеллектуальные оценки того, как оптимизировать рабочий процесс и повысить удовлетворенность клиентов. . Конечным результатом является более качественный уход за пациентами и полное понимание того, как определенные процессы и процедуры функционируют совместно.

Существует три уровня информационной совместимости, которые позволяют медицинским учреждениям оценивать успешность своих систем: базовый, структурный и семантический.

Основное

Функциональная совместимость на базовом уровне устанавливает базовую способность двух или более систем обмениваться данными. Согласно HIMMS, этот уровень «позволяет получать обмен данными от одной информационной системы к другой и не требует способности принимающей информационной технологической системы интерпретировать данные.«Примером фундаментальной совместимости может быть отправка лабораторных результатов из одного учреждения в другое. Информация будет правильной и будет доставлена ​​надежно, но потребует ручного ввода и интерпретации данных.

Если мы подумаем о функциональной совместимости с точки зрения трехуровневой пирамиды, то базовая функциональная совместимость будет нижним уровнем обмена информацией. Обмен данными идет, но обработка и интерпретация информации между системами не налажены.

Строительный

Структурная совместимость выводит автоматизацию обмена данными между системами на новый уровень. HIMMS объясняет, что структурная совместимость «определяет синтаксис обмена данными. Это гарантирует, что обмен данными между системами информационных технологий может быть интерпретирован на уровне полей данных ». Это означает, что если бы две клиники использовали похожие программные приложения, они могли бы быстро и эффективно обмениваться информацией о пациентах, автоматически заполняя систему соответствующей историей болезни, результатами тестов и находками, чтобы облегчить направление к специалистам между учреждениями.Структурный уровень функциональной совместимости помогает автоматизировать доставку и представление информации между системами, чтобы повысить как стоимость, так и эффективность труда, а также уменьшить человеческий фактор.

Семантический

На фундаментальном и структурном уровне мы можем видеть преимущества интеграции систем и поставщиков для эффективного обмена информацией друг с другом. Но существуют очевидные проблемы, связанные с избыточностью, безопасностью, точностью и скоростью, с которой эти системы обмениваются данными.Истинная ценность взаимодействия в среде здравоохранения лежит на высшем уровне, а именно семантическом взаимодействии.

По сути, семантическая совместимость — это способность двух или более систем эффективно обмениваться, интерпретировать и использовать данные и информацию. Если вернуться к нашему предыдущему примеру через семантическую призму, клиника сможет отправлять результаты лабораторных исследований в другое учреждение, затем система может проверять содержимое, идентифицировать записи, сопоставлять пациента, консультировать соответствующего врача, планировать уведомления о предупреждениях и сохранять любые и вся информация по делу, включая записи, обновления, выводы, рецепты и т. д.

Льготы

Есть очевидные преимущества для медицинских ИТ-сетей с улучшением взаимодействия. Но IO — это то, что следует тщательно продумать и интегрировать во все аспекты деятельности организации здравоохранения. От контроля доступа до систем оповещения с массовым уведомлением и решений для определения местоположения в реальном времени — функциональная совместимость гарантирует, что использование инновационных технологий может работать в тандеме и предоставлять ощутимые данные, которые влияют на положительные изменения в работе сотрудников и их объектов.

Исследования показали, что 80 процентов поставщиков сообщили, что обмен электронными данными повышает эффективность их практики, а 89 процентов поставщиков заявили, что электронный обмен данными улучшает качество ухода за пациентами. Если вы хотите узнать больше о том, как совместимость решений для обеспечения безопасности и связи может способствовать заметным изменениям в вашей практике, свяжитесь с [email protected] или позвоните нам по телефону 1-800-333-4792, и мы поможем определить области, в которых вы можете улучшить свои технологические решения.

Совместимость

: что это такое и почему оно мне нужно?

Вместе с такими терминами, как «метаданные» и «совместное мышление», это слово все чаще используется в дискурсе управления информацией во всех наших институтах памяти. Его значение, однако, остается несколько двусмысленным, как и многие преимущества «возможности взаимодействия». Этот документ представляет собой попытку, написанную с несомненно предвзятой точки зрения человека, имеющего это слово в названии должности, объяснить некоторые из того, что означает функциональная совместимость, и начать изложение аргументов в пользу более активных усилий по обеспечению подлинной совместимости с целым рядом услуг.

совместимость прил.
может работать совместно
взаимодействие n.
(Краткий Оксфордский словарь, 9-е издание)
взаимодействие
[…] это способность системы или продукта работать с другими системами или продуктами без особых усилий со стороны заказчика. Функциональная совместимость приобретает все большее значение для продуктов информационных технологий, поскольку концепция «Сеть — это компьютер» становится реальностью.По этой причине этот термин широко используется в маркетинговых описаниях продуктов.
(whatis.com)

И JISC [1], и ресурс: Совет музеев, архивов и библиотек [2] признают важность взаимодействия, о чем свидетельствует их общая приверженность финансированию проекта Interoperability Focus [3] ]. В другом месте мы также видим громкие заявления, касающиеся Объединенного правительства [4] и технических последствий реализации этого видения [5], совместного доступа к ценным информационным ресурсам [6, 7], устранения барьеров, которые мешают нам реализовать весь потенциал программных инструментов на рабочем месте [8] и многое другое.

В рамках целого ряда инициатив, связанных с ИКТ, в разных странах и во многих областях новый акцент на открытость, совместное использование и доступ требует детального рассмотрения того, как могут быть открыты ранее частные — и часто монолитные по собственному усмотрению — системы. Чаще всего для описания этого процесса выбирается термин «совместимость», но подразумеваемые значения (они редко, если вообще указываются) для этого термина, весьма существенно различаются.

В этой статье предлагается один взгляд на то, что может означать функциональная совместимость, что это означает для читателей Ariadne , в первую очередь, из государственного сектора, и как мы стремимся стать более совместимыми, чем большинство из нас в настоящее время умеет.

Что такое совместимость?

Определение

Для начала позвольте предложить определение. Хотя это и не идеально, это ближе всего к отражению моего взгляда на функциональную совместимость, о чем свидетельствуют разговоры за последние несколько лет с людьми, которых слишком много, чтобы их назвать, и все они помогли уточнить идеи, лежащие в основе этих слов:

to be интероперабельность ,
необходимо активно участвовать в текущем процессе обеспечения того, чтобы системы, процедуры и культура организации управлялись таким образом, чтобы максимизировать возможности для обмена и повторного использования информации, как внутри, так и за пределами .

Исходя из этого определения, должно быть ясно, что обеспечение взаимодействия — это гораздо больше, чем использование совместимого программного и аппаратного обеспечения, хотя это, конечно, важно. Скорее, обеспечение эффективного взаимодействия часто требует радикальных изменений в способах работы организаций и, особенно, в их отношении к информации.

Варианты взаимодействия

Учитывая такой широкий диапазон предлагаемого определения, становится полезным дальнейшее подразделение понятия функциональной совместимости следующим образом (на основе [9]):

Техническая совместимость

Во многих смыслах это так. самый простой аспект поддержания взаимодействия, так как часто можно найти четкие «правильные» и «неправильные» ответы.Рассмотрение технических вопросов включает обеспечение участия в непрерывной разработке стандартов связи, транспорта, хранения и представления, таких как Z39.50 [10, 11], работа Консорциума World Wide Web [12] и т. Д. Работа требуется как для обеспечения того, чтобы отдельные стандарты продвигались вперед на благо общества, и для облегчения, где это возможно, их сближения, чтобы системы могли эффективно использовать более чем один основанный на стандартах подход.

Перефразируя Сару Тяке из Управления государственных архивов Великобритании, это мусор , который позволяет людям (пользователям) получить материалов (богатый контент), которые они хотят.Крис Рассбридж, ранее работавший в Программе электронных библиотек JISC (eLib), также использовал метафору, чтобы замаскировать настоящий ужас технической совместимости, имея в виду и , стоящие за успешным приложением.

Семантическая совместимость

Семантическая совместимость представляет собой множество проблем, каждая из которых становится все более выраженной, поскольку отдельные ресурсы — каждый внутренне построенный своим (надеюсь) семантически согласованным способом — становятся доступными через «шлюзы» и «порталы», такие как данные Службы археологических данных [13], SCRAN [14] или правительства Великобритании [15].

Почти неизбежно эти дискретные ресурсы используют разные термины для описания схожих понятий (например, «Автор», «Создатель» и «Составитель») или даже используют идентичные термины для обозначения очень разных вещей, вводя путаницу и ошибки в их использовать. Текущая работа по разработке и распределенному использованию тезаурусов, таких как тезаурусы из Data Archive [16], English Heritage [17] и Getty [18], является важным подспорьем в этой области и заслуживает дальнейшего изучения. Отчет [19] о недавнем семинаре MODELS [20] представляет собой введение в ряд основных вопросов в этой области.

Политическая / человеческая совместимость

Помимо вопросов, связанных со способом описания и распространения информации, решение о более широком доступе к ресурсам имеет последствия для заинтересованных организаций (где это может рассматриваться как потеря контроля или собственности ), их сотрудников (которые могут не обладать навыками, необходимыми для поддержки более сложных систем и недавно рассредоточенного сообщества пользователей) и конечных пользователей. Изменение процесса, а также обширное обучение персонала и пользователей редко учитываются при принятии решения о выпуске данного ресурса или нет, но имеют решающее значение для обеспечения эффективного долгосрочного использования любой услуги.Недавний акцент [21] правительства на вопросах социальной изоляции широко распространенного распространения информации с помощью ИТ также вызывает здесь серьезную озабоченность.

Взаимодействие между сообществами

По мере того, как традиционные границы между учреждениями и дисциплинами начинают стираться, исследователям все чаще требуется доступ к информации из широкого диапазона источников, как в рамках своей предметной области, так и вне ее. В дополнение к работе в секторе исследовательских библиотек, важные инициативы также реализуются в соответствующих сообществах, предоставляющих информацию, таких как национальные [22, 23] и местные [24] органы власти, публичные библиотеки [25, 26], музеи [27] и архивы [28]. .Во многих случаях цели и проблемы схожи, и можно многого добиться путем принятия общих решений там, где это возможно.

Консультативный комитет по вопросам функциональной совместимости [29], возглавляемый Рэем Лестером из Музея естественной истории, представляет собой форум, на котором практикующие специалисты из этих секторов встречаются и обсуждают ряд вопросов. Недавние изменения в Европейской комиссии и в составе вневедомственных государственных органов, ответственных за музеи, библиотеки и архивы в некоторых частях Соединенного Королевства [2], также служат для преодоления разногласий между сообществами.Тем не менее, есть очевидная ценность в продолжении активного поиска партнерских отношений и общих решений в разных секторах для долгосрочной выгоды соответствующих секторов и, что более важно, для пользы конечного пользователя, который обычно ведет себя перекрестно. дисциплинарным образом, и часто этому препятствуют ненужные институциональные барьеры.

Юридическая совместимость

Решение о более широкой доступности ресурсов не всегда принимается свободно, поскольку юридические требования законодательства о свободе информации в некоторых странах являются значительным фактором в распространении ресурсов государственного сектора.Влияние принудительного раскрытия этой формы вскоре можно будет увидеть в Соединенном Королевстве, где критикуемый законопроект о свободе информации находится на заключительной стадии его прохождения через парламент [30].

Даже в тех случаях, когда организации желают раскрыть информацию, их решение имеет юридические последствия. В государственном секторе Великобритании наиболее очевидными являются недавно усиленный Закон о защите данных [31] с его строгими положениями в отношении использования и публикации личных данных, а также проверки, возложенные на правительство для защиты гражданских свобод, которые имеют дополнительный эффект сокращения государственных возможность наиболее эффективного обмена определенными типами данных.Если ресурсы были собраны из разных источников (например, информация о землепользовании местных органов власти, нанесенная на карту боеприпасов), права интеллектуальной собственности (ПИС) тех, кто предоставил справочные источники, также должны быть защищены. Допустимое использование карт Ordnance Survey, например, внутри организации может быть запрещено во всемирной паутине, к которой кто-либо предположительно имеет доступ.

Международное взаимодействие

Каждая из ключевых проблем, указанных выше, усиливается при рассмотрении в международном масштабе, где различия в техническом подходе, практике работы и организации закрепились на протяжении многих лет.

Хотя это уже является фактором в некоторых регионах Соединенного Королевства, проблемы, связанные с языком, на котором предоставляются и описываются ресурсы, становятся все более значимыми при работе с ресурсами, доставленными из других стран или предоставленными для них. Культурные проблемы также усиливаются на международной арене, поскольку практика использования, ожидания и требования различаются от страны к стране.

Зачем нужна совместимость?

Итак; зачем это делать?

В течение многих лет организации копили данные, создавая сложные репозитории для всего, от сведений о персонале до фондов большого музея.Доступ к этим данным был ограничен немногими избранными, а стена бумажной работы и бюрократии отделяла их и их данные от тех, кто мог бы захотеть получить доступ. Для тех, кто намеревался интегрировать данные из разных мест, часто не было альтернативы ручному переводу и изменению ключей данных с распечаток из несовместимых систем.

В сегодняшнюю информационную эпоху есть признание того, что эти репозитории имеют врожденную ценность; что знания, которые можно получить при добыче этих ресурсов, можно измерить аналогично потенциальному богатству стали и угля в предыдущую индустриальную эпоху.

Для того, чтобы доступ к этим данным был осуществим, системы, в которых они хранятся, должны иметь возможность взаимодействия с теми, кто их окружает. В большинстве случаев такая функциональная совместимость может позволить сотрудникам учреждения просматривать данные о своем персонале в интрасети, корректируя такие данные, как домашний адрес, после переезда. На более высоком уровне сложности, таком как предложенный для DNER JISC [6], учащийся должен иметь возможность искать и извлекать ресурсы из множества соответствующих систем, получая доступ к картам, полнотекстовому контенту из журналов, данным переписи населения и т. Д. изображения и видео и многое другое.Пользователи DNER все чаще будут ожидать, что ресурсы, с которыми они имеют дело, будут доступны таким совместимым образом. Другой согласованный JISC контент, каким бы превосходным он ни был, скорее всего, станет маргинальным по мере того, как пользователи будут отказываться от продуктов, требующих использования проприетарных инструментов или интерфейсов, и все чаще и чаще к тем, которые видны через институциональные, тематические или ресурсо-ориентированные порталы DNER.

Присоединяясь к тенденции к взаимодействию и открытости, держатели ресурсов получают возможность как лучше использовать свою собственную информацию внутри компании, так и стать видимыми для все более искушенного сообщества пользователей, которым больше не нравится звонить, писать, физически посещать или работа в режиме on-line с собственными интерфейсами множества провайдеров.В этой новой среде взаимодействующие организации будут видимыми, удобными для использования и ориентированными на клиентов, при этом сохраняя при этом свой собственный уникальный брендинг на порталах, через которые доступен их контент.

Как быть совместимым?

Как и многие другие вопросы такого рода, это зависит от обстоятельств. Как указано выше, есть несколько аспектов, которые необходимо учитывать при движении к интероперабельности, из которых наиболее часто упоминается технология, которая обычно является наиболее простой для решения.

В настоящее время ведутся работы по решению целого ряда специфических проблем совместимости, в результате чего разрабатываются решения, которые должны быть широко применимы и повторно использованы. На техническом фронте, например, инвестиции JISC и других в Bath Profile [32] помогают Z39.50 [11] реализовать свой потенциал как действительно ценный инструмент для связывания распределенных ресурсов. Здесь также продолжающиеся усилия Dublin Core Metadata Initiative [33] и специализированных организаций, таких как CIMI [34], улучшают способ описания и обнаружения широкого диапазона ресурсов.

С семантикой и терминологическим контролем, результаты МОДЕЛЕЙ [19] и работа в рамках международной группы NKOS [35] предлагают важные шаги вперед.

В других областях, таких как юридические и гуманитарные аспекты обеспечения функциональной совместимости, также наблюдается прогресс и приобретается опыт. Сейчас начинают появляться ключевые демонстраторы интегрированного целого: DNER [6], UKOnline.gov [15] и People’s Network [36], которые стоит посмотреть в ближайшие месяцы.

Заключение

Возможность взаимодействия становится все более важной для широкого круга организаций, включая центральные и местные органы власти, внутренние административные системы, лежащие в основе работы наших университетов, музеев и их систем управления коллекциями, а также каталоги крупнейших издательств.В каждом случае и в других бесспорно ценная информация становится доступной широкому кругу пользователей, часто впервые.

В некоторых случаях эта новая открытость является частью требования отчетности перед избирателями, персоналом или акционерами. В других случаях это бизнес-решение, принятое для того, чтобы использовать знания и получить преимущество перед конкурентами. Какой бы ни была причина, это стремление к интероперабельности обязательно приведет к изменениям в способах работы организации.

По-настоящему интероперабельная организация способна максимизировать ценность и повторно использовать потенциал информации, находящейся под ее контролем. Он также может эффективно обмениваться этой информацией с другими в равной степени взаимодействующими органами, позволяя генерировать новые знания на основе идентификации взаимосвязей между ранее не связанными наборами данных.

Изменение внутренних систем и практик для обеспечения их взаимодействия — задача далеко не простая. Выгоды для организации и тех, кто использует публикуемую ею информацию, потенциально неисчислимы.

Ссылки

  1. Веб-сайт Объединенного комитета по информационным системам: http://www.jisc.ac.uk/
  2. Веб-сайт Ресурсов: http://www.resource.gov.uk/
  3. Веб-сайт Interoperability Focus находится по адресу: http://www.ukoln.ac.uk/interop-focus/
  4. Белая книга правительства Великобритании, Модернизация правительства , находится по адресу: http://www.citu.gov .uk / moderngov / whitepaper / 4310.htm
  5. Правительство Великобритании Draft Interoperability Framework находится по адресу: http: // www.citu.gov.uk/interoperability.htm
  6. Повышение ценности образовательных, преподавательских и исследовательских ресурсов Великобритании: Распределенный национальный электронный ресурс (DNER) , видение JISC для DNER, можно найти по адресу: http: //www.jisc .ac.uk / pub99 / dner_vision.html
  7. Локатор данных Национальной системы геопространственных данных (NGDF) будет запущен в июле, когда он будет доступен по адресу: http://www.askgiraffe.org.uk/
  8. Раздел Microsoft TechNet, Interoperability , находится по адресу: http: // www.microsoft.com/technet/interop/
  9. Вводный буклет, UK Interoperability Focus , находится по адресу: http://www.ukoln.ac.uk/interop-focus/about/
  10. Веб-сайт Z39.50 Maintenance Agency сайт находится по адресу: http://www.loc.gov/z3950/agency/
  11. Дополнительная информация о Z39.50 доступна в документе Z39.50 для всех Пола Миллера по адресу: http: // www. .ariadne.ac.uk / issue21 / z3950 /
  12. Веб-сайт Консорциума Всемирной паутины находится по адресу: http://www.w3.org/
  13. Электронный каталог Службы археологических данных находится по адресу: http://www.w3.org/
  14. Объявления.ahds.ac.uk/catalogue/
  15. Сеть доступа к культурным ресурсам Шотландии (SCRAN) находится по адресу: http://www.scran.ac.uk/
  16. Пилотный проект интегрированного портала правительства Великобритании, который в настоящее время называется UKOnline. .gov должен быть открыт позже летом. Скорее всего, он будет по адресу: http://www.ukonline.gov.uk/ [Фактически, его можно найти по адресу https://www.gov.uk/ — редактор (9 июля 2014 г.)]
  17. Архив данных HASSET Тезаурус находится по адресу: http://155.245.254.46/services/zhasset.html
  18. Онлайн-тезаурусы English Heritage находятся по адресу: http://www.rchme.gov.uk/thesaurus/thes_splash.htm
  19. Программа словарного запаса Getty находится по адресу: http://www.getty.edu/gri/ словари /
  20. Результаты семинара МОДЕЛИ 11 отражены в документе: Я говорю то, что имею в виду, но имею ли я в виду то, что говорю? Пол Миллер, по адресу: http://www.ariadne.ac.uk/issue23/metadata/
  21. Страница семинара МОДЕЛИ находится по адресу: http://www.ukoln.ac.uk/dlis/models/
  22. Отдел социальной изоляции правительства Великобритании находится по адресу: http: // www.кабинет-office.gov.uk/seu/index.htm
  23. Стратегия электронного правительства Великобритании находится по адресу: http://www.iagchampions.gov.uk/Strategy.html
  24. Рекомендации Digital Scotland Рабочая группа находится по адресу: http://www.scotland.gov.uk/digitalscotland/
  25. Взгляд местного правительства на [22] представлен в документе «Внедрение электронного правительства: рекомендации для местного правительства » по адресу: http: // www.iagchampions.gov.uk/guidelines/localgovernment/guidelines.html
  26. Отчет, Новая библиотека: Народная сеть , находится по адресу: http: // www.ukoln.ac.uk/services/lic/newlibrary/
  27. Отчет, Создание новой библиотечной сети , находится по адресу: http://www.lic.gov.uk/publications/policyreports/building/index.html
  28. Сеть драгоценностей: новые музеи и эпоха обучения находится по адресу: http://www.s-keene.dircon.co.uk/netful/index.html
  29. Архивы в Интернете: создание Сеть архивов Соединенного Королевства , находится по адресу: http://www.archives.org.uk/onlinepubs/archivesonline/aolintro.html
  30. Веб-страницы Консультативного комитета по вопросам взаимодействия находятся по адресу: http: // www.ukoln.ac.uk/interop-focus/advisory/
  31. Законопроект о свободе информации правительства Великобритании находится по адресу: http://www.publications.par Parliament.uk/pa/ld199900/ldbills/055/2000055.htm
  32. Веб-сайт правительства Великобритании по защите данных: http://www.dataprotection.gov.uk/
  33. The Bath Profile: международная спецификация Z39.50 для библиотечных приложений и Resource Discovery находится по адресу: http: // www. ukoln.ac.uk/interop-focus/activities/z3950/int_profile/bath/draft/
  34. Веб-сайт Dublin Core Metadata Initiative находится по адресу: http: // mirrored.ukoln.ac.uk/dc/
  35. Веб-сайт Консорциума по компьютерному обмену музейной информацией (CIMI): http://www.cimi.org/
  36. Веб-сайт NKOS: http: // www.alexandria.ucsb.edu/~lhill/nkos/
  37. Веб-сайт Народной сети находится по адресу: http://www.peoplesnetwork.gov.uk/

Проблемы, поднятые в этой и других документах, иногда возникают обсуждается в электронной рассылке, совместимость. Чтобы присоединиться к этому списку, отправьте сообщение на номер

, где в теле написано:

  • , взаимодействие при присоединении Ваше имя Ваша фамилия
    остановка

Например,

  • совместимость при присоединении Пол Миллер
    остановка

Сведения об авторе

Что это такое и почему это важно?

Функциональная совместимость стала горячей темой в последнее время, отчасти благодаря пандемии и официальному вступлению в силу в апреле новых правил, касающихся того, как медицинские работники должны предоставлять медицинскую информацию пациентам.На самом деле, необходимость для поставщиков медицинских услуг, организаций общественного здравоохранения, электронных врачей и других лиц иметь возможность обмениваться данными была признана Национальным координатором по ИТ в области здравоохранения Микки Трипати на Ежегодном собрании ONC 2021, когда он объявил совместимость приоритетом для Офис национального координатора ИТ здравоохранения (ONC).

Так в чем же весь суета? Вот краткое изложение.

Что такое совместимость?

ONC дает довольно длинное определение, но, в общем, функциональная совместимость позволяет медицинской информационной технологии безопасно обмениваться электронной медицинской информацией с другими медицинскими информационными технологиями без особых усилий со стороны пользователя.Эта возможность совместного использования данных зависит от архитектур обмена данными о состоянии здоровья, интерфейсов приложений и использования стандартов, которые обеспечивают общий язык, позволяющий различным системам понимать информацию. Существует несколько различных категорий стандартов, охватывающих лексику / терминологию, контент, передачу данных, конфиденциальность / безопасность и идентификаторы для пациентов и поставщиков медицинских услуг.

Почему совместимость важна для клиник по охране труда и здоровья сотрудников?

Поскольку работодатели играют все более важную роль в управлении здоровьем своих сотрудников, они должны иметь возможность безопасно и эффективно обмениваться данными с другими сторонами как за пределами предприятия, так и в масштабах всего предприятия.Функциональная совместимость — это катализатор, который делает возможным такой обмен данными.

Например, клиника гигиены труда зависит от своевременных и точных данных из кадровой системы своей организации для управления тестами перед приемом на работу, найма новых сотрудников, отслеживания статуса работы и выполнения других общих задач. Полная интеграция между системой управления персоналом и ИТ-решением по охране труда и здоровья сотрудников помогает устранить разрозненные данные и сокращает ввод данных и количество ошибок во время этого обмена. Аналогичным образом, взаимодействие с общими решениями для электронной почты облегчает общение с сотрудниками и позволяет им планировать посещения клиник и обследования, а также получать прямые ссылки, которые соединят их с порталом сотрудников, где они выполняют важные задачи и просматривают информацию.

В клинике интеграция ИТ-решения для здоровья сотрудников и обычных медицинских устройств означает, что, когда врачи проводят аудиограммы, тесты респиратора или измеряют артериальное давление сотрудника, результаты могут быть автоматически записаны в диаграмму сотрудника, и при получении результата срабатывают предупреждения. вне нормального диапазона. Точно так же интеграция с системами Med / RX, лабораторными системами и даже системами DICOM / PACS гарантирует, что врачи и другой персонал клиники будут иметь инструменты и информацию, которые им необходимы для оказания помощи и обмена важной информацией с другими поставщиками медицинских услуг сотрудника.

Безупречная связь с другими внешними источниками, такими как OSHA и Healthwise, позволяет легко сообщать о заболеваниях и травмах на рабочем месте и предоставлять учебные материалы пациентам. Клиники-работодатели, которые проводят вакцинацию против гриппа или теперь вакцины против COVID, получают выгоду от интеграции с различными государственными и местными реестрами иммунизации.

ДНК взаимодействия Enterprise Health

В то время как многие программные решения для профессионального здоровья и здоровья сотрудников пытаются догнать повышенные требования к функциональной совместимости, мы разработали Enterprise Health, чтобы обеспечить невероятную функциональную совместимость с первого дня.Более двадцати лет назад наши основатели создали один из первых в стране обменов медицинской информацией, создав электронную сеть для подключения больниц, врачей и других поставщиков медицинских услуг в нашем собственном дворе. Мы кое-что узнали о возможности подключения и его ключевой роли в оптимизации способов оказания помощи пациентам. В результате совместимость стала частью нашей организационной ДНК, и мы разработали Enterprise Health таким образом, чтобы один механизм мог взаимодействовать практически с любым источником данных, о котором вы только можете подумать.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *